986万例文収録!

「たらさき」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たらさきの意味・解説 > たらさきに関連した英語例文

例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たらさきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 794



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>
例文

働き先例文帳に追加

one's place of employment - 斎藤和英大辞典

先に何したら良い?例文帳に追加

What should I do first? - Weblio Email例文集

先へ着いたらご一報下さい例文帳に追加

Write and let me know when you arriveat your destination). - 斎藤和英大辞典

先へ着いたら知らしてくれ給え例文帳に追加

You must write and let me know when you arrive. - 斎藤和英大辞典

この先もずっとこの会社で働く。例文帳に追加

I will work at this company forever. - Weblio Email例文集

目腐金を貰って働いている例文帳に追加

I work for a mere pittance. - 斎藤和英大辞典

窓の外や軒先に垂らす。例文帳に追加

Sudare are commonly hung in front of windows or from the edge of eaves. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたは先程雨がふったら奢ると言ったのに。例文帳に追加

Even though you said earlier that you would treat us if it rained. - Weblio Email例文集

これから先どうしたらいいのかわからない。例文帳に追加

I don't know what I should do from here on out. - Weblio Email例文集

これから先私はどうしたらいいのかわからない。例文帳に追加

I don't know what I should do from here on out. - Weblio Email例文集


私は暇だったら長崎へ行こうかと思っています。例文帳に追加

I will go to Nagano when I am free. - Weblio Email例文集

こっちから手を出そうと思ったら先を越された.例文帳に追加

I was about to do it, but someone beat me to it. - 研究社 新和英中辞典

君の方からそう下から出たら先でも心がとけるだろう例文帳に追加

Such condescension on your part will soften his anger. - 斎藤和英大辞典

手紙が来たら出先へ廻してもらいたい例文帳に追加

I wish to have all letters forwarded to me. - 斎藤和英大辞典

手紙が来たら出先へまわして貰ひたい例文帳に追加

I wish to have all letters forwarded to me. - 斎藤和英大辞典

手紙が来たら出先へ送って貰いたい例文帳に追加

I wish to have my letters forwarded to me. - 斎藤和英大辞典

手紙が来たら出先へ届けて下さい例文帳に追加

I wish to have letters forwarded to my destination. - 斎藤和英大辞典

君の方からそう下から出たら先の心も解けるだろう例文帳に追加

If you humble yourself so far, he will relent. - 斎藤和英大辞典

スワップで直物と先物の相場の差からもたらされる利益例文帳に追加

a profit made on swap transactions - EDR日英対訳辞書

先生ったらおんなじジョークをまた言ってる例文帳に追加

The teacher has told us the very same joke. - Eゲイト英和辞典

地震が来たら、真っ先に何をしますか。例文帳に追加

When an earthquake occurs, what will you do first? - Tanaka Corpus

私が遅れたら先に行って下さい。例文帳に追加

In case I am late, please go ahead of me. - Tanaka Corpus

経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。例文帳に追加

For the economy as a whole, recovery seems still far away. - Tanaka Corpus

指先に縫合部が当たらない縫製手袋例文帳に追加

SEWN GLOVE HAVING SEWN PART NOT GETTING IN TOUCH WITH FINGERTIP - 特許庁

「指先でも切手(きって)もらっ て、郵便で送ったら——」例文帳に追加

saying, `She must go by post, as she's got a head on her--' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

「もうちょっと先までいったら教えてあげる。例文帳に追加

`I'll tell you, if you'll move a little further on,' the Fawn said. - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

后の先は百済武寧王の子純陁太子より出ず。例文帳に追加

The Empress Dowager was the descendant of Crown Prince Sunta, son of King Muryeong of Baekje.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尼崎(あまがさき)信用金庫は新しいタイプの定期預金口座を始めた。例文帳に追加

Amagasaki Shinkin Bank has started a new type of fixed deposit account. - 浜島書店 Catch a Wave

山頂に辿り着いてみたら, 彼のパーティーに先を越されていた.例文帳に追加

When we reached the top of the mountain, we found that his party had got there already. - 研究社 新和英中辞典

もし草木に花が咲かないとしたら自然はどんなに寂しいものであろう.例文帳に追加

Suppose plants were not to [didn't] flower, how dreary nature would be! - 研究社 新和英中辞典

… を新しいものから古いものの順に[新しいものが先になるように]ソートする例文帳に追加

sort from newest to oldest - 研究社 英和コンピューター用語辞典

商店の店先に垂らす布に似せて,部屋の仕切りなどに垂らす布例文帳に追加

a part of an entrance in front of a building, called portico - EDR日英対訳辞書

「今時の男たちったらみんな口先きだけの下心ばっかですね。」例文帳に追加

"The men that is now is only all palaver and what they can get out of you." - James Joyce『死者たち』

「人のところに訪ねてきたら、まっさきに言うのは『ごめんください』で、次に握手をするんだぞ!」例文帳に追加

`The first thing in a visit is to say "How d'ye do?" and shake hands!' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

深紫外蛍光薄膜および深紫外蛍光薄膜を用いたランプ例文帳に追加

DEEP ULTRAVIOLET PHOSPHOR THIN FILM, AND LAMP USING DEEP ULTRAVIOLET PHOSPHOR THIN FILM - 特許庁

おばあちゃんから貰った蘭の花が咲きました。例文帳に追加

The orchid flower that I got from my grandma bloomed. - Weblio Email例文集

私たちは新しい取引先を開拓する。例文帳に追加

We explore new transactions. - Weblio Email例文集

彼らは所得も高く就職先も多い地域で働く。例文帳に追加

They work in a region with high income and a lot of jobs. - Weblio Email例文集

彼は勤め先のスーパーで盗みを働いて首になった.例文帳に追加

He was fired for pilfering from the supermarket where he worked. - 研究社 新和英中辞典

彼は、誕生日に幸先よく新しい仕事を始めた例文帳に追加

he started his new job auspiciously on his birthday - 日本語WordNet

紫色に着色されたラベンダーの例文帳に追加

of lavender tinged with purple - 日本語WordNet

新しい考え方で時代を先取りして活躍する人例文帳に追加

a pioneer who prospers in business by virtue of a new idea - EDR日英対訳辞書

商店で,屋号を書いたりして店先に垂らす布例文帳に追加

a shop sign curtain that hangs in the entrance of a store - EDR日英対訳辞書

暖簾という,軒先や出入口などに垂らす布例文帳に追加

a cloth which is hung at the eaves or the entrance of a store called a sign curtain - EDR日英対訳辞書

垂らした髪の先を切り揃えた子供の髪型例文帳に追加

a children's hairstyle with the ends cut to an even length - EDR日英対訳辞書

営業員をこの新しい取引先に送ってください。例文帳に追加

Please send your sales reps to this new account. - Tanaka Corpus

紫の上が世を去り、また新しい年がめぐってきた。例文帳に追加

Murasaki no ue passed away, and the new year has come. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザがリンク元にカーソルを置いたらリンク先情報を提示し、ユーザがリンクリストのメニューからリンク先を選択したらリンク先文書を取り出し、リンク先の箇所の表示を変換した後、該当文書を提示する。例文帳に追加

When the user places a cursor at a link source, link source information is presented, when the user selects a link destination from a link list menu, a link destination document is extracted, and after the display of the place of the link destination is converted, the document is presented. - 特許庁

(2) 先使用者は,先使用が特許製品をもたらした発明行為に基づいていたことが立証されない限り,善意の先使用者とみなされる。例文帳に追加

(2) A prior user shall be considered a bona fide user until it is proved that the prior use was based on the inventive activity that led to the patented product. - 特許庁

例文

たらし団子は、京都市左京区下鴨の加茂みたらし茶屋が発祥で、この店の近所に鎮座する下鴨神社境内にある御手洗池(みたらしのいけ)の水泡を模して、この団子がつくられたといわれている。例文帳に追加

Mitarashi dango were originally made at the Kamo Mitarashi Tea House at Shimogamo, Sakyo Ward, Kyoto City, and apparently these dumplings were made to look like bubbles in the Mitarashi no ike Pond, which is in the precincts of Shimogamo-jinja Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.

  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2020 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.

  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.

  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。

  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2020 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License

  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.

  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.

  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。

  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。

  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS