1153万例文収録!

「だまし」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > だましの意味・解説 > だましに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

だましを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1592



例文

だましたの?例文帳に追加

You deceived me? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

だましたな?何?例文帳に追加

What? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

騙した!例文帳に追加

Deception! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

皆をだまし...例文帳に追加

I'm gonna hook you all... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

君をだまし例文帳に追加

I have deceived you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

僕を だましたな例文帳に追加

You deceived me. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

巧妙なだまし例文帳に追加

a clever deception - Eゲイト英和辞典

ロックダマシイ!例文帳に追加

Rock damashii! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

だましてんのは どっち?例文帳に追加

Who's a liar? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

彼女は彼をだました。例文帳に追加

She fooled him. - Tatoeba例文

例文

(人の物を)だまし取る例文帳に追加

to embezzle through deception  - EDR日英対訳辞書

だまし討ちで殺される.例文帳に追加

be foully murdered  - 研究社 新英和中辞典

びくともしない面魂{つらだましい}例文帳に追加

an unmoved countenance  - 斎藤和英大辞典

ご自分を だましていた。例文帳に追加

You were fooling yourself. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

お前は 娘をだまし例文帳に追加

You deceived my daughter. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ないよりはまだましだ.例文帳に追加

Something is better than nothing.  - 研究社 新和英中辞典

だまして何かをさせる例文帳に追加

to deceive a person  - EDR日英対訳辞書

だまし討ち, 無残な殺人.例文帳に追加

foul murder  - 研究社 新英和中辞典

(前と比べればまだましだ。例文帳に追加

[Better.  - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

音が部屋にこだまし例文帳に追加

Sounds wafted into the room  - 日本語WordNet

またあなたをだましたわ.例文帳に追加

I fooled you again. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

だましたりしないよな?例文帳に追加

Not gonna trick me or something? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

マシな何だ?例文帳に追加

A better what? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

大和魂例文帳に追加

the Japanese spirit  - 斎藤和英大辞典

彼をだましてはいけない。例文帳に追加

Don't deceive him. - Tatoeba例文

彼をだましてはいけない。例文帳に追加

Don't cheat him. - Tatoeba例文

大和魂例文帳に追加

the Japanese spirit  - EDR日英対訳辞書

典型的な子供だまし例文帳に追加

Typical kid stuff. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

この本は子どもだまし例文帳に追加

The book is puerile.  - 斎藤和英大辞典

彼をだましてはいけない。例文帳に追加

Don't take him in. - Tatoeba例文

だまして誘い出すこと例文帳に追加

an act of deceiving and luring  - EDR日英対訳辞書

騙したんだ例文帳に追加

You tricked me. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

騙しました。例文帳に追加

I deceived her. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

騙したのね?例文帳に追加

Didn't you cheat? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

彼は、債権者をだまし例文帳に追加

He bilked his creditors  - 日本語WordNet

だまし盗ろうとしたのか?例文帳に追加

You trying to rip me off? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

人をだまして金を取る.例文帳に追加

cheat a person out of money  - 研究社 新英和中辞典

しかし私をだましたり...例文帳に追加

But if you screw me on this... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

だけど それは... だましてたのね例文帳に追加

But that was - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

敵をだまし討ちにする例文帳に追加

to take the enemy by surprisetake the enemy at vantage  - 斎藤和英大辞典

だまし討ちとは卑怯なり例文帳に追加

This is foul play!  - 斎藤和英大辞典

学生は教師をだまし例文帳に追加

The students spoofed the teachers  - 日本語WordNet

歓声は大きくこだまして。例文帳に追加

The shouting echoes loudly. - Tatoeba例文

安心させてだましとる例文帳に追加

to swindle something out of a person  - EDR日英対訳辞書

イカレた子供だましです。例文帳に追加

Such a monkey trick looks like mere madness,  - G.K. Chesterton『少年の心』

騙しやがって...例文帳に追加

You lying... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

換魂の書例文帳に追加

Book of soul exchange - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ダニエルはだまし取ってたんだ例文帳に追加

Daniel was ripping me off. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

歓声は大きくこだまして。例文帳に追加

The shout sound echoes loud.  - Tanaka Corpus

例文

人をだまして金を得る.例文帳に追加

obtain money from a person by a trick  - 研究社 新英和中辞典




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS