1016万例文収録!

「とびね」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とびねに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とびねの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7289



例文

飛び跳ねて!例文帳に追加

Jump! - Tatoeba例文

飛び跳ねて!例文帳に追加

Jump. - Tatoeba例文

跳びはねる例文帳に追加

to jump and leap  - EDR日英対訳辞書

跳ね上げ扉例文帳に追加

TRAP DOOR - 特許庁

例文

勢いよくとびはねる例文帳に追加

to jump energetically  - EDR日英対訳辞書


例文

地面を蹴って,とびはねる例文帳に追加

an act of jumping  - EDR日英対訳辞書

飛び跳ねる行為例文帳に追加

the act of jumping  - 日本語WordNet

元気に飛び跳ねる例文帳に追加

bound vigorously  - 日本語WordNet

飛び跳ねる誰か例文帳に追加

someone who hops  - 日本語WordNet

例文

飛び跳ね掛ける例文帳に追加

to start to jump  - EDR日英対訳辞書

例文

跳ね上げ扉装置例文帳に追加

FLAP DOOR DEVICE - 特許庁

トビネズミ例文帳に追加

jerboa rats  - 日本語WordNet

トビネズミ例文帳に追加

jerboas  - 日本語WordNet

断熱扉例文帳に追加

INSULATING DOOR - 特許庁

断熱扉例文帳に追加

HEAT INSULATING DOOR - 特許庁

防熱用扉例文帳に追加

INSULATING DOOR - 特許庁

扉パネル例文帳に追加

DOOR PANEL - 特許庁

断熱扉例文帳に追加

HEAT INSULATION DOOR - 特許庁

扉用パネルおよび扉例文帳に追加

DOOR PANEL AND DOOR - 特許庁

とび石防止パネル例文帳に追加

FLYING STONE PREVENTING PANEL - 特許庁

-ゴムとび、羽根突き、石蹴り、馬跳び例文帳に追加

Rubber-band jumping, hanetsuki (Japanese badminton), hopscotch, and leapfrog  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(とびはねる)子馬のような元気さ.例文帳に追加

coltish high spirits  - 研究社 新英和中辞典

片足でとびはねる遊び例文帳に追加

a game of jumping on one leg  - EDR日英対訳辞書

勢いよくとびはねるさま例文帳に追加

jumping up and down in an energetic manner  - EDR日英対訳辞書

とびくびくしてドロシーはたずねます。例文帳に追加

she asked timidly.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

跳び上がる, はね起きる.例文帳に追加

jump to one's feet  - 研究社 新英和中辞典

跳び上がる, はね起きる.例文帳に追加

jump [start] to one's feet  - 研究社 新英和中辞典

料理の油が飛びはねた.例文帳に追加

Cooking oil splashed about.  - 研究社 新和英中辞典

インターネットビジネス例文帳に追加

Internet business  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

猫が鼠に飛びかかる例文帳に追加

A cat springs upon―jumps upon―a mouse.  - 斎藤和英大辞典

飛び跳ねるような足取り例文帳に追加

a bouncing gait  - 日本語WordNet

ぴょんぴょん跳びはねる例文帳に追加

jump up and down - Eゲイト英和辞典

扉止め用ねじ部材例文帳に追加

DOOR STOPPING SCREW MEMBER - 特許庁

跳ね上げ式ガレージ扉例文帳に追加

FLAP DOOR FOR GARAGE - 特許庁

垣根を跳び越す.例文帳に追加

take a hedge  - 研究社 新英和中辞典

小さなトビネズミ例文帳に追加

kangaroo mice  - 日本語WordNet

トビハツカネズミ例文帳に追加

jumping mice  - 日本語WordNet

金持ちの人々例文帳に追加

rich people  - EDR日英対訳辞書

断熱扉体例文帳に追加

HEAT INSULATING DOOR BODY - 特許庁

猫は鳥めがけて飛び跳ねた。例文帳に追加

The cat sprang at the bird. - Tatoeba例文

猫は鳥めがけて飛び跳ねた。例文帳に追加

The cat sprang at the bird.  - Tanaka Corpus

猫は犬に飛びかかった.例文帳に追加

The cat flew at the dog.  - 研究社 新英和中辞典

垣根を跳び越える.例文帳に追加

leap over a fence  - 研究社 新英和中辞典

垣根を跳び越える.例文帳に追加

jump over a fence  - 研究社 新英和中辞典

寝床を跳び離れる例文帳に追加

to jump out of bed  - 斎藤和英大辞典

彼は垣根を飛び越えた。例文帳に追加

He jumped over the hedge. - Tatoeba例文

トビネズミカンガルー例文帳に追加

jerboa kangaroo  - 日本語WordNet

旧世界産トビネズミ類例文帳に追加

Old World jerboas  - 日本語WordNet

トビネズミの一種例文帳に追加

a variety of jerboa  - 日本語WordNet

例文

同じ年齢層の人々例文帳に追加

people in the same age range  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS