986万例文収録!

「まず最初に」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まず最初にの意味・解説 > まず最初にに関連した英語例文

例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まず最初にの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 228



例文

まず最初に.例文帳に追加

at the setout - 研究社 新英和中辞典

先ず最初例文帳に追加

first of all - Weblio Email例文集

(手)初めに, まず最初は.例文帳に追加

at [in] the beginning  - 研究社 新英和中辞典

まず最初に和歌山に行きました。例文帳に追加

I first went to Wakayama. - Weblio Email例文集

まず最初にこれを読もう。例文帳に追加

First of all, I will read this. - Tanaka Corpus

まず最初に画面はクリアされる。例文帳に追加

First the screen is cleared. - JM

まず最初にお断りしますが、例文帳に追加

``I must explain first,'' said McFarlane, - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

まず最初に、あなたは要求書に記入する必要がある例文帳に追加

first you have to fill out the requisition - 日本語WordNet

まず最初に、圧縮機のバルブを簡単に説明します。例文帳に追加

First of all, I will explain about the valve on the compressor. - Weblio Email例文集

まず最初に同僚にその理由を聞く。例文帳に追加

First of all I will ask my colleague the reason. - Weblio Email例文集


まず最初に、あなたに謝らなければなりません。例文帳に追加

First of all, I have to apologize to you. - Weblio Email例文集

まず最初にその提案に対してクレームがついた.例文帳に追加

At first an objection was raised to the proposal. - 研究社 新和英中辞典

まず最初になぜ私に言わなかったの例文帳に追加

why didn't you tell me in the first place? - 日本語WordNet

彼はまず最初に物語の構成を大まかに書いてみる例文帳に追加

he first sketches the plot in outline form - 日本語WordNet

まず最初に彼は若い,次に健康だ例文帳に追加

First, he is young. Second, he is healthy. - Eゲイト英和辞典

まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。例文帳に追加

The first thing you have to take into consideration is time. - Tanaka Corpus

あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。例文帳に追加

Should I have asked you first? - Tanaka Corpus

まず最初に、あなたのシステムにMySQLをインストールします。例文帳に追加

First make sure you have MySQL installed on your system. - Gentoo Linux

まず最初に、インサート3にネジ穴11を形成する。例文帳に追加

At first, a screw hole 11 is formed in the insert 3. - 特許庁

まず最初にね、ぼくにはきみが見えない」例文帳に追加

"In the first place, I cannot see you," - JACK LONDON『影と光』

まず最初にあなたはこの状況を認識してください。例文帳に追加

First, please acknowledge this situation. - Weblio Email例文集

まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。例文帳に追加

We should determine what is to be done first. - Tanaka Corpus

私はまず最初におみくじをやりました。例文帳に追加

I first drew a paper fortune. - Weblio Email例文集

まず最初にそれを見たいと思います。例文帳に追加

I think that I want to see that first. - Weblio Email例文集

私はそのプレゼンで、まず最初に概要を説明しました。例文帳に追加

First I explained the summary in that presentation. - Weblio Email例文集

まず最初に、あなたは、原理を学ばなければならない例文帳に追加

first you must learn the fundamentals - 日本語WordNet

彼女はまず最初にショパンを演奏した例文帳に追加

she played Chopin for her opener - 日本語WordNet

まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。例文帳に追加

We must finish our homework first. - Tanaka Corpus

まず最初にこの有名な絵を見ましょう。例文帳に追加

First of all, let's look at this famous picture. - Tanaka Corpus

まず最初に、私はこのことを言わなければならない。例文帳に追加

First of all, I must say this. - Tanaka Corpus

まず最初にお名前をお聞かせ下さい。例文帳に追加

First of all, may I have your name, please? - Tanaka Corpus

まず最初に、bnepモジュールをロードする必要があります。例文帳に追加

First of all, we need the bnep module loaded. - Gentoo Linux

と組み合わせて使用される。 まず最初に、呼び出し元はsigprocmask (2)例文帳に追加

The caller first blocks the signals with sigprocmask (2). - JM

では、まず最初にその歴史を見てみよう。例文帳に追加

Well, let's first look at some history. - JM

まず最初にそれをインストールしてください。例文帳に追加

Install them first. - PEAR

まず最初に、値を保存するデータベースを準備します。例文帳に追加

The first step is to setup a database to store the values in. - PEAR

まず初名(最初に名乗る軽い名前)が存在する。例文帳に追加

At the outset, an entertainer inherits an introductory name (initially a less significant name). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず最初に, 政治的背景について略説することにする.例文帳に追加

First of all, I am going to outline the political background. - 研究社 新和英中辞典

まず最初に、企業間信用取引の現状について確認する。例文帳に追加

First, we check the current state of inter-enterprise credit transactions. - 経済産業省

仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。例文帳に追加

Granted that you are right, we still have to persuade him first. - Tanaka Corpus

まず最初に、こちら側の圧縮機能をすべて無効にしてみてください。例文帳に追加

First, try disabling all local compression by adding the following to your configuration: - FreeBSD

まず最初に、4.4BSDカーネルは CPU のメインメモリに読み込まれます。例文帳に追加

First, the 4.4BSD kernel must be loaded into the main memory of the processor. - FreeBSD

まず最初に、置換に使う行を履歴リストから選びます。例文帳に追加

The first is to determine which line from the history list to use during substitution. - JM

まず最初にprepareQuery でステートメントを準備し、次にexecuteQueryでそれを実行します。例文帳に追加

Step one is to prepareQuery the statement and the second is to executeQuery it. - PEAR

これを使用するには、まず最初に「名前マップ」を提供する必要があります。例文帳に追加

You first must supply a 'name map' to use it. - PEAR

まず最初に、ロンドンでのオリンピック開催おめでとうございます。例文帳に追加

First of all, congratulations for the opening of the Olympics in London. - Weblio Email例文集

まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。例文帳に追加

Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus. - Tanaka Corpus

まず最初に、デフォルトルートが確立しているかどうかチェックしてください。例文帳に追加

First, check that you have got a default route. - FreeBSD

まず最初に、PEAR品質管理 (QA) メーリングリスト で意思を表明します。例文帳に追加

The first thing is to inform the PEAR Quality Assurance mailing list about your intention. - PEAR

例文

まず最初に、contentsタグは必ず file タグおよび dir タグを含まなければなりません。例文帳に追加

First of all, the contents tag must contain file and dir tags. - PEAR


索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。

  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.

  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.

  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2020 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License

  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.

  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.

  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。

  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).

  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license

  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.

  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.

  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。

  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.

  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS