1016万例文収録!

「みちへ」に関連した英語例文の一覧と使い方(144ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みちへに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みちへの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7487



例文

頼朝の没後、子の弥太郎長経が二代将軍源頼家の近習であった事から、比企能員の変に連座して処罰されたため一時小笠原氏は没落するが、承久の乱で東山道の大将軍の一人として「七ケ国管領」となり功績を挙げ、承久3年(1221年)に阿波国守護となる。例文帳に追加

After Yoritomo died, Nagakiyo was implicated in the Rebellion of Yoshikazu HIKI and accordingly he was punished because his son had been an attendant of the second Shogun MINAMOTO no Yoriie, and owing to this incident, the Ogasawara clan fell at one time, but he became the 'deputy of the seven provinces' as one of the Daishogun (commander in chief) of Tosando and made a great contribution to the Jokyu War, and thanks to this achievement he became the Awa no kuni shugo (provincial constable of Awa Province) in 1221.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このダイヤでは、朝夕に各種列車の増発が行われ、特に夕方(16~17時台)には10分当たり三条発天満橋行臨時特急1本、淀発天満橋行臨時急行1本、淀発淀屋橋行「Gallop」1本が増発され、定期列車と合わせて複線区間(淀~萱島間の下り)で10分間に片道5本(平均2分間隔)という朝ラッシュ時間帯並みの本数となった。例文帳に追加

With this timetable, the operation of each type of train is increased in the morning and in the evening, and particularly in the evening (from 16:00 to 17:00), one special limited express train from Sanjo for Tenmabashi, one special express train from Yodo for Tenmabashi, and one 'Gallop' from Yodo for Yodoyabashi are added for operation every 10 minutes, and with the regular trains, in the quadruple-track section (the outbound track between Yodo and Kayashima) five trains were operated on each track (with an average interval of two minutes) in 10 minutes, which was comparable to the number used during the morning rush.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、奈良県教育委員会の調査報告によれば、小辺路の名は地元ではあまり用いられず、高野山や熊野に由来する「高野道」「高野街道」(野迫川村内)ないし「熊野道」「熊野街道」(十津川村内)と呼ばれることが多く、高野山ないし大師信仰との結びつきの強さも指摘できよう。例文帳に追加

According to the investigation by the Nara Prefectural Board of Education, the locals usually did not call the road 'Kohechi,' instead of it, particularly in Nosegawa Village, they called it 'Koya-michi' or 'Koya-kaido' after Mt. Koya (Temple), particularly in Totsukawa Village, they called it 'Kumano-michi' or 'Kumano-kaido' after Kumano (Shrines), presumably the road reflected local people's strong beliefs not only in Kumano Shrines but also in Mt. Koya Temple and in Daishi (higher priests).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代以降は、律令制の弛緩と藤原氏の台頭につれて、形式化が進んだ宮廷社会で高まりつつあった怨霊に対する御霊信仰などに対し、陰陽道は占術と呪術をもって災異を回避する方法を示し、天皇や公家の私的生活に影響を与える指針となった。例文帳に追加

From the Heian period onwards, when the Ritsuryo system declined and the Fujiwara clan gained power, Ommyodo, showed people how to avoid natural disasters through the art of divination and spell-casting and became guidelines that could affect the private life of the Emperor and court nobles, in contrast to Goryo-shinko (an off-shoot of Shintoism, its purpose to quell angry spirits of individuals who have been done injustices), which had become increasingly popular and more ritual in the imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

太平洋戦争後の開放的気分の中で「熊沢天皇」こと熊沢寛道など、自らを正統な天皇の継承者と称する自称天皇たちが現れたとき、その多くは、1911年(明治44年)に明治天皇の裁断によって南朝が正統とされたことを受けて、後南朝の子孫と主張していた。例文帳に追加

In the liberal atmosphere after the end of the World War II, when figures like Hiromichi KUMAZAWA, the so-called 'Emperor Kumazawa,' appeared and each claimed that only he himself was the legitimate successor to the Emperor, most of these self-styled Emperors were reacting to the fact that in 1911 Emperor Meiji had decided that the Southern lineage was the legitimate one, and came forward claiming to be descendants of the Southern dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

宇多上皇(程なく宇多法皇になる)は醍醐天皇に譲位した後も、『寛平御遺誡』という君主の心構えを新帝に説くばかりでなく、道真を始め源善・中納言源希・蔵人頭平季長・侍従藤原忠平といったいわゆる「寛平の治」の推進役だった一種の側近集団を新帝の周囲に配置して新帝の政策を主導しようと図った。例文帳に追加

Even after Retired Emperor Uda (who soon after became Cloistered Emperor Uta) abdicated the throne to Emperor Daigo, he went far beyond merely his written injunction, the Kanpyo goyuikai--which advised the new emperor on how to prepare himself to rule--and actively planned to continue his leadership role in the new emperor's government by surrounding Emperor Daigo with the group of his closest aides and ministers who had been the driving force behind the administration of the Kanpyo era, notably Michizane but also including MINAMOTO no Yoshi, the Chunagon (vice-councilor of state) MINAMOTO no Mare, the Kuroudo no kami (Majordomo of the palace) TAIRA no Suenaga, and the Jiju (Chamberlain) FUJIWARA no Tadahira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『続日本後紀』嘉祥元年7月丙戌(29日)条(848年8月31日)に平安京内で落雷があり破損した建物の中に弘文院が含まれていること、仁和元年(885年)に菅原道真が弘文院を訪問した時に詠んだとされる漢詩(「秋夜宿弘文院」)が『菅家文章』に残されていることから、少なくても弘文院設置から80年間は存在していたものと考えられている。例文帳に追加

Since the entry for August 31, 848 in "Shoku Nihon Koki" (Later Chronicle of Japan Continued) contains the description that lightning struck in Heiankyo and damaged some buildings, which included the Kobunin, and since a Chinese poem ('宿') supposedly composed by SUGAWARA no Michizane when he visited the Kobunin in 885 was contained in "Kanke bunso" (an anthology of Chinese-style poetry by SUGAWARA no Michizane) in 885, it was estimated that the Kobunin had existed at least for 80 years after it was founded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大江匡房が康和2年(1100年)に、安楽寺(大宰府にあった菅原道真を弔う寺)に「安楽寺に参ず」(『本朝続文粋』所収)という詩を作り、その中で「累葉廊下の末葉たり」とあることから、少なくても平安時代後期までは菅原氏代々の文章博士によって継続されていたと考えられている。例文帳に追加

As a couplet in a poem titled 'Anraku-ji ni sanzu' (Visited Anraku-ji Temple) (contained in "Honcho zoku monzui" (Further Anthology of waka poems and prose written in classical Chinese) composed by OE no Masafusa in 1100 to Anraku-ji Temple (SUGAWARA no Michizane's mortuary temple located in Dazaifu) had it 'Ruiyo roka no matsuyo tari' (I was the last leaf in a heap of leaves in the hallway), it could be estimated that the school had been kept by generations of the Monjo hakase of the Sugawara clan and at least until the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

絵巻の内容は、大江匡房の『江談抄』に記される物語と一致しており、遣唐使の吉備真備が在唐中に幽閉され、鬼(幽霊)となった安倍仲麻呂に導かれて、皇帝による『文選(書物)』や囲碁による無理難題を解いて、遂に帰国を達成する、というものである。例文帳に追加

The contents of the picture scroll match the story marked down in "Godansho," written by OE no Masafusa, and the story is about KIBI no Makibi, a Japanese envoy sent to Tang Dynasty China, who succeeds in returning to Japan after being imprisoned during his visit to Tang by solving arduous tasks: "Monzen" (Wen-hsuan, ancient Chinese poems) Igo (board game of capturing territory) and more set by the Emperor of Tang, with the guidance of his companion ABE no Nakamaro who passed away and became a ghost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

が、結果的には他の学科が学科名と博士の称号の合致を見ている(明経道=明経博士、算道=算博士、明法道では当初律学博士という呼称が用いられたものの後に明法博士と改称された)ことから、明治以後に文章道と紀伝道が別々に存在したのが紀伝道が文章道に併合されたという誤った解釈を流布させる原因となった。例文帳に追加

However, as all other subject names and titles of hakase corresponded with each other (myogyo hakase for myogyodo, san hakase (professor of mathematics) for sando and myobo hakase for myobodo in which once the title of ritsugaku hakase (professor of the law in the Ritsuryo system) was used but changed to myobo hakase later on), it left room for misunderstanding after the Meiji period that monjodo and kidendo existed separately and kidendo was absorbed into monjodo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

754年(天平勝宝6年)1月に6度目の航海のすえに平城京に到着して、戒律や多数の経典を伝えた唐出身の鑑真和尚、大仏開眼供養の導師となったインド出身の菩提僊那、菩提僊那と同時に来日したチャンパ王国(林邑)出身の僧仏哲、唐僧道セン、また、多くの新羅僧ら外国出身の僧侶の活動に負うところも大きかった。例文帳に追加

It also owed to activities of foreign monks such as Ganjin (Jianzhen) wajo from Tang who arrived in January 754 in Heijokyo on his sixth attempted voyage to Japan and introduced the precepts of Buddhism, bringing a large number of Buddhist scriptures, Bodai Senna from India who acted as Kaigan doshi (an officiating priest to consecrate a newly made Buddhist statue or image by inserting the eyes) for the daibutsu, Buttetsu, a monk from the kingdom of Champa (Lin Yi, a former name for Vietnam) who came to Japan at the same time as Tang monk Bodai Senna (Dosen) and a large number of monks from Silla.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戦争において日本軍および政府は、旅順要塞司令官のステッセルが降伏した際に帯剣を許すなど、武士道精神に則り敗者を非常に紳士的に扱ったほか、戦争捕虜を非常に人道的に扱い、日本赤十字社もロシア兵戦傷者の救済に尽力した。例文帳に追加

In the Russo-Japanese War, the Japanese military forces and the Government treated their adversaries in a gentlemanly manner in accordance to the way and mentality of bushido ("way of the samurai.") and mentality of the samurai; for instance, the Russian commander of the Lushun Fortress wore his sword when formalizing the surrender of Lushun, and prisoners of war were treated very humanely, and the Japanese Red Cross Society worked hard to treat injured Russian soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

スナイドル弾薬の調達を担当した陸軍省の西郷従道と原田一道は、大量の弾薬を調達すべく、海軍省から弾薬製造設備を借り受けたり、外国商人から空薬莢500万個の購入を計画したり、あるいは清国から弾薬を借り受けるなど、前線で戦う兵士達の火力を支える弾薬調達に東奔西走した。例文帳に追加

Tsugumichi SAIGO and Ichido HARADA of the Army Ministry, who were responsible for supplying Snider Ammunition, rushed about frantically busy supplying ammunition to support firepower of soldiers fighting in the front line by taking every possible measures like obtaining permission to use the facilities to produce ammunition from the Navy Ministry, planning to purchase 5 million empty cartridge cases from a foreign merchant, and borrowing ammunition from the Qing dynasty in order to supply a great deal of ammunition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後組織可変が頻繁に行われ、1920年に実施した台北州、新竹州、台中州、台南州、高雄州、台東庁、花蓮港庁および澎湖庁(1926年高雄州より離脱)の日本統治時代の台湾行政区分設置と、その下に置かれた市・街・庄(高砂族の集落には社が置かれた)の地方行政区域で最終的な地方行政区域が確定することとなた。例文帳に追加

After the frequent structural changes, the administrative divisions of Taiwan were confirmed as follows: the administrative regions consisting of Taihoku-shu, Shinchiku-shu, Taichu-shu, Tainan-shu and Takao-shu and Taito-cho, Karenko-cho and and Hoko-cho (independent from Takao-shu in 1926) were established in 1920 with the local administrative regions of shi (city), machi (town) and sho (village) ("sha" for the Takasago Tribe settlement) under each administrative region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治六年政変で征韓論派を一掃して主導権を握った大久保利通ではあったが、この時の明治天皇の勅裁はロシアとの国境を巡る紛争を理由とした「延期」(「中止」ではない)とされたため、ロシアとの国境が確定(1875年5月7日に樺太・千島交換条約締結)した際には征韓論派の要求が再燃する可能性が高かった。例文帳に追加

Although Toshimichi OKUBO gained the initiative, rooting out pro-Seikanron members during Meiji roku-nen no Seihen (Coups of 1873), Emperor Meiji's pronouncement of that time was that Japan postponed (not abandoned) dispatching troops to Korea due to a border dispute with Russia, which left a strong possibility for reigniting demand from pro-Seikanron once the border with Russia was determined (The Treaty of Saint Petersburg was signed on May 7, 1875.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外交と防衛を主任務とすると共に、西海道9国(筑前国、筑後国、豊前国、豊後国、肥前国、肥後国、日向国、薩摩国、大隅国)と三島(壱岐国、対馬国、多禰国(現在の大隅諸島。824年に大隅に編入))については、掾(じょう)以下の人事や四度使の監査などの行政・司法を所管した。例文帳に追加

Its major roles were foreign diplomacy and defense, and for the nine provinces in Saikaido (Chikuzen, Chikugo, Buzen, Bungo, Hizen, Higo, Hyuga, Satsuma, and Osumi Provinces) and three islands (Iki, Tsushima, and Tane (present Osumi Islands, absorbed into Osumi in 824) Provinces), it held jurisdiction over an administrative branch and a judiciary branch including personnel affairs of jo (secretary of provincial offices) and lower ranks as well as auditing shidoshi (envoys who bring four major official documents sent by kokushi (provincial governors)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝暦4年(1754年)から5年(1755年)にかけて、薩摩藩は美濃国木曽三川の治水工事を命ぜられたが、幕府側による再三の工事変更命令、地元名士の非協力などに苦しめられ、完成までに切腹51名、病死33名を出し、総指揮者の家老平田靱負も全責任を負って自決するという悲劇を生んだ(宝暦治水事件)。例文帳に追加

From 1754 to 1755 the Satsuma Domain was ordered to do flood prevention works of Kiso-sansen (Kiso Three Rivers) in Mino Province, but the bakufu changed the order repeatedly and the Satsuma Domain suffered from no cooperation of the local prominent figures, and until the completion the fifty-one committed Seppuku and the thirty-three died of sickness and the chief retainer and general manager, Yukie HIRATA tragically committed suicide to take his responsibility (the Horeki flood control Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その内訳は、多い順に並べると津田真道29本、西周25本、阪谷素20本、杉享二13本、森有礼と西村茂樹、中村正直が同列で11本、加藤弘之が10本、神田孝平が9本、箕作麟祥5本、柏原孝明4本、福澤諭吉3本、清水卯三郎2本、箕作秋坪と津田仙、柴田昌吉が並んで各1本である。例文帳に追加

Putting them in order from the biggest number, Mamichi TSUDA published 29, Amane NISHI 25, Shiroshi SAKATANI 20, Koji SUGI 13, Arinori MORI, Shigeki NISHIMURA and Masanao NAKAMURA 11, Hiroyuki KATO 10, Takahira KANDA 9, Rinsho MITSUKURI 5, Takaaki KASHIWABARA (柏原) 4, Yukichi FUKUZAWA 3, Usaburo SHIMIZU 2, Shuhei MITSUKURI, Sen TSUDA and Shokichi SHIBATA 1.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際は風林火山の旗印は信玄よりも200年早く、南北朝時代(日本)の若き公卿武将で鎮守府将軍であった北畠顕家が、京を制圧した足利尊氏を打倒するために陸奥多賀城(現在の宮城県多賀城市)で兵を挙げた時から使用していた陣旗であった。例文帳に追加

In fact, 200 years before Shingen, Akiie KITABATAKE, who was a young court noble and busho (Japanese military commander) as well as Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North) in the period of the Northern and Southern Courts (Japan), used the emblem of Fu-Rin-Ka-Zan on a flag when he raised an army at Mutsu Taga-jo Province (present Tagajo City, Miyagi Prefecture) in order to defeat Takauji ASHIKAGA, who took control of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、一時期頼通の娘・藤原寛子(後冷泉天皇皇后)に譲られたものの、康平3年(1060年)頃より以後の摂関家の大饗や藤氏長者就任の儀式、立太子や立后、元服など、摂関家及び皇室の重要行事はここで行われる慣例が形成され、所有者も藤原師通以後は代々藤氏長者(=摂関家当主)の所有と定められた。例文帳に追加

After that, its ownership was transferred for a while to FUJIWARA no Kanshi (the Empress of the Emperor Goreizei), his daughter, but around 1060, it became customary that important events of imperial families and sekkan-ke (the top family in the govermental hierarchy), such as big banquets by sekkan-ke, the ceremony of assuming the position of Toshi Choja (the chief of the Fujiwara clan), the ceremonies of instituting a crown prince and an empress and coming-of-age ceremonies, were held here, and therefore, it was decided after the era of FUJIWARA no Moromichi that the place would be owned by Toshi Choja (the chief of the sekkan-ke) in each generation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各居住区の内部は未調査であるが、村の西南部に河内や近江、紀伊など各地の搬入土器が多く出土する市的な場所、また、南部では木器の未成品や青銅器鋳造関連遺物や炉跡、北部ではサヌカイトの原石や剥片が纏まって出土する所などがあり、各種工人の居住の場所と推定される。例文帳に追加

The inside of each resident area remains uninvestigated, but these regions are presumed to have been living spaces for various craftworkers from the fact that in the southwest of the village there is a market-like place where earthen vessels carried in from Kawach, Omi, Ki and so on were found, in the south a place where unfinished wooden cups, remains related to bronze ware casting and remains of furnaces were found and in the north a place where raw stones of sanukite and their fragments were found in clusters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝霊天皇の皇子彦五十狭芹彦命(ひこいさせりひこのみこと、吉備津彦命)、稚武彦命(わかたけひこのみこと)の兄弟は、ヤマト王権の将帥(四道将軍)として温羅(うら)と呼ばれる製鉄に優れた吉備国の武装勢力(地方豪族やそれに与する渡来人の集団と考えられている)を制圧するために吉備国に遠征しこれを平定したといわれている。例文帳に追加

It is thought that Hikoisaserihiko no Mikoto (also known as Kibitsuhiko no Mikoto) and Wakatakehiko no Mikoto brothers, the princes of Emperor Korei, as commanders of Yamato dynasty (Shido-shogun [Generals Dispatched to Four Circuits]), toured to the Kibi Province to subdue Ura, who were the armed forces there and advanced iron making skills (they are considered as powerful local clans and cooperating groups of toraijin, i.e. settlers from overseas).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれにいたしましても、この公的資金の返済については、まずは統合後の新銀行が、しっかりとしたビジネスモデルを確立し実績を上げていくことによって、顧客、社会から高い信頼を得て、それをベースとした収益が安定的に、着実に上がることを通じて企業価値が高まっていく、こういう道筋が必要になってくるということだと思います。例文帳に追加

In any case, in order to make the repayment, the new bank to be created through the business integration will first need to gain the trust of customers and society by building a robust business model, making an appropriate business performance and increasing its corporate value through a steady increase in profits.  - 金融庁

・ 中小企業者からの貸付条件の変更等の申込み、中小企業者に係る事業再生ADR手続の実施依頼の確認、企業再生支援機構からの債権買取申込み等の求めについて、他の金融機関や政府系金融機関、信用保証協会等、中小企業再生支援協議会が関係している場合には、当該者と緊密な連携を図ることの確保例文帳に追加

. For a request from a small or medium-sized enterprise for a change in loan conditions, etc., or for confirmation of a request for implementation of Business Reconstruction ADR Procedure concerning a small or medium-sized enterprise, or for a credit purchase request etc. from the Enterprise Turnaround Initiative Corporation of Japan, in cases involving other financial institutions, governmental financial institutions, credit guarantee association, etc., or the Small and Medium Size Business Rehabilitation Support Co-operative, ensure that there is work on close cooperation with those parties  - 金融庁

・ 中小企業者からの貸付条件の変更等の申込み、中小企業者に係る事業再生ADR手続の実施依頼の確認、企業再生支援機構からの債権買取申込み等の求めについて、他の金融機関・政府系金融機関、信用保証協会等、中小企業再生支援協議会が関係している場合には、当該者と緊密な連携を図ることに関する取決め例文帳に追加

. For a request from a small or medium-sized enterprise for loan condition changes, etc., or for confirmation of a request for implementation of a Business Reconstruction ADR Procedure concerning a small or medium-sized enterprise, or for a credit purchase request etc. from the Enterprise Turnaround Initiative Corporation of Japan, in cases involving other financial institutions, governmental financial institutions, credit guarantee association, etc., or the Small and Medium Size Business Rehabilitation Support Co-operative, arrangements so that there is work on close cooperation with those parties  - 金融庁

・ 中小企業者からの貸付条件の変更等の申込み、中小企業者に係る事業再生A DR手続の実施依頼の確認、企業再生支援機構からの債権買取申込み等の求めについて、他の金融機関・政府系金融機関、信用保証協会等、中小企業再生支援協議会が関係している場合には、当該者と緊密な連携を図るための手続例文帳に追加

. For a request from a small or medium-sized enterprise for a change in loan conditions, etc., or for confirmation of a request for implementation of a Business Reconstruction ADR Procedure concerning a small or medium-sized enterprise, or for a credit purchase request etc. from the Enterprise Turnaround Initiative Corporation of Japan, in cases involving other financial institutions, governmental financial institutions, credit guarantee association etc., or the Small and Medium Size Business Rehabilitation Support Co-operative, procedures to work on close cooperation with those parties  - 金融庁

両国の関税局長・長官は、円滑な旅客手続に向けた取組み、知的財産保護の進展、検査機器の研究開発の推進、職員の人材育成、技術協力のあり方等についても意見交換を行い、貿易環境の変化に伴い、税関の機能や体制を継続的に改善させていく必要があるとの認識を共有した。例文帳に追加

The two Customs Heads discussed a variety of issues, including efforts on facilitation of passenger processing, developments in Intellectual Property Rights Protection, the research and development of Customs inspection equipment, human resource development, modalities of technical assistance, and shared a common understanding that the functions and operations of Customs need to continuously evolve in response to the changing trade environment. - 財務省

こうした経済情勢を踏まえ、デフレ脱却と景気の自律的回復に向けた道筋を確かなものとしていくために、平成二十三年度までの政策展開を定めた「新成長戦略実現に向けた3段構えの経済対策」を九月十日に閣議決定し、その「ステップ2」として、十月八日に、「円高・デフレ対応のための緊急総合経済対策」を閣議決定いたしました。例文帳に追加

In consideration of these economic conditions, on September 10, the government adopted the “Three-Step Economic Measures for the Realization of the New Growth Strategy,” which set forth how policy measures should be implemented in the period through FY 2011, and on October 8, it adopted the “Comprehensive Emergency Economic Measures in Response to the Yen's Appreciation and DeflationasStep 2” of the Three-Step Economic Measures.  - 財務省

IT関係の取り組みの基盤となった1988年に完成した、三極協力の初期の“BACON”と呼ばれる既存特許資料の電子データ変換プロジェクトから、特許審査ハイウェイ、未来的な“グローバルドシエ”に至るまで、三極特許庁は、国際的な特許協力の道を切り開き、国際的なワークシェアリングの取り組みの基盤を構築してきました。例文帳に追加

From the early days including the BAckfile CONversion project, or "BACON," a cornerstone for IT efforts in 1988.to the Patent Prosecution Highway to the futuristic "Global Dossier" concept, the Trilateral Offices have led the way on international patent cooperation and laid the groundwork for work sharing efforts globally.  - 特許庁

少なくとも結着樹脂、磁性粉及び荷電制御剤からなり、当該磁性トナー表面が、溶媒に水とメタノールを使用した測定より求めた荷電制御剤の溶出量C(g/g)と重量平均径より求められる比表面積Sw(cm^2/cm^3)とから導き出された下記式を満足することを特徴とする静電荷像現像用負極性磁性トナー。例文帳に追加

The electrostatic charge image developing negative charge type magnetic toner consists essentially of a bonding resin, a magnetic powder and a charge controlling agent. - 特許庁

液晶化合物から形成された光学異方性層を有し、この光学異方性層が末端にCHF_2基を有するフルオロ脂肪族基を含有する特定構造のモノマーから導かれる繰り返し単位を含む共重合体から形成される光学フィルム、この光学フィルムを備えた偏光板、及び液晶表示装置。例文帳に追加

The optically anisotropic layer is formed of a copolymer which has a repeating unit derived from a monomer which has a specified structure containing a fluoro aliphatic group with a CHF_2 group at the optically anisotropic layer end. - 特許庁

光量調節装置は、開口部を含むベース部材と、互いに異なる形状のカム溝部を含み、直線往復運動して開口部を通過する光量を変化させる複数の光量調節羽根と、カム溝部に係合する駆動ピンを移動させて、前記複数の光量調節羽根を駆動する駆動機構とを有する。例文帳に追加

The light quantity adjusting device includes: a base member including an opening; a plurality of light adjusting blades including cam grooves different in shape mutually and performing linear reciprocating motion to vary light quantity passing through the opening; and a driving mechanism moving a drive pin engaging in the cam grooves to drive a plurality of light quantity adjusting blades. - 特許庁

互いに対向する複数の平板と複数のリブによって仕切られた中空部を有し、前記中空部の両端が開口している合成樹脂製中空材本体110の少なくとも1つの中空部113に中実長尺材120が挿入された構成の防音性合成樹脂製中空材100とする。例文帳に追加

In this soundproof hollow synthetic resin material 100 which is provided with a hollow portion partitioned with a plurality of mutually opposed flat plates and a plurality of ribs, a long solid material 120 is inserted into at least the one hollow portion 113 of a hollow synthetic resin material body 110 having both ends of the hollow portion opened. - 特許庁

ボールを導いて循環させる際に当該ボールをすくい上げるタング部を両端に有するボールねじにおけるボール循環チューブのボールすくい上げ用のタング部の強度を、ナットの標準サイズを変更することなく向上させることができる高速化対応のボールねじのボール循環チューブを提供する。例文帳に追加

To provide a ball circulation tube for a ball screw corresponding to high speed, which improves the strength of a tongue for scooping up a ball in a ball circulation tube in the ball screw having the tongue for scooping the ball on both ends, when the ball is introduced and circulated without changing the standard size of a nut. - 特許庁

このとき、ポリグリセリン脂肪酸エステルは、ポリグリセリンと脂肪酸のモノエステルであることが好ましく、脂肪酸が、ミリスチン酸、ステアリン酸、カプロン酸、カプリル酸、カプリン酸、ラウリン酸、パルミチン酸、イソステアリン酸、ベヘニン酸、エルカ酸、パルミトオレイン酸、オレイン酸、リノール酸、リノレン酸、及びオクチル酸からなる群から選択される1種又は2種以上のものであることが好ましい。例文帳に追加

The polyglycerol fatty acid ester preferably comprises monoester of polyglycerol and a fatty acid, and the fatty acid preferably comprises at least one kind selected from the group consisting of myristic acid, stearic acid, caproic acid, caprylic acid, capric acid, lauric acid, palmitic acid, isostearic acid, behenic acid, erucic acid, palmitoleic acid, oleic acid, linoleic acid, linolenic acid and octyl acid. - 特許庁

タバコ包装機において折畳みチラシまたはクーポンを形成しタバコの箱に付与する方法は、連続的細片材料から個別のチラシを切断し、チラシに長手を横切る横折り目線を付し、固定拘束手段と連動して作動する一組の巻取り部材のうちの一つに各チラシを巻き付ける、各工程を含む。例文帳に追加

The method for forming folded fliers or coupons and applying them to cigarette boxes by a cigarette wrapping machine includes processes of cutting individual fliers from a continuous narrow slip material, applying horizontal folding lines which cross the fliers in the longitudinal direction, and wrapping each flier around one of a pair of wind-up members which operates in conjunction with a fixed restraining means. - 特許庁

本発明の特許明細書の中で開示される本発明は、膜貫通受容体に関し、さらに具体的には内因性リガンドが未知であるヒトGタンパク質共役型受容体(「オーファンGPCR受容体」)に関し、そして最も具体的には、構成的活性の証拠のためのヒトGPCRの変異(非内因性)型に関する。例文帳に追加

The invention relates to transmembrane receptors, more particularly to a human G protein-coupled receptor for which the endogenous ligand is unknown (orphan GPCR receptors), and most particularly to mutated (non-endogenous) versions of the human GPCRs for evidence of constitutive activity. - 特許庁

生物が未知の環境変化に適応するときの振る舞いをモデル化したアトラクター選択によって仮想網を制御する仮想網制御方法であって、前記アトラクター選択を表現するゆらぎ方程式を記憶する記憶ステップと、前記ゆらぎ方程式のパラメータを設計する設計ステップと、前記パラメータを前記ゆらぎ方程式に適用して前記仮想網を制御する制御ステップとを備える。例文帳に追加

The virtual network control method of controlling virtual networks by attractor selection in which behavior that a living creator makes to adapt itself to unknown environmental change is modeled includes a storing step of storing a fluctuation equation representing the attractor selection, a designing step of designing parameters included in the fluctuation equation, and a control step of controlling virtual networks by applying the parameters to the fluctuation equation. - 特許庁

補正画像生成部111は、ぶれベクトルの方向成分で規定される位置に上記重み値を保持する配列の周波数成分と合成画像の周波数成分とを用いてデコンボリューション処理を行い、デコンボリューション処理の結果を逆周波数変換することで出力画像を生成する。例文帳に追加

A correction image generation part 111 performs de-convolution processing on a position specified by a direction component of a blur vector using the frequency component of the array holding the above-mentioned weight value and the frequency component of the composite image, and generates an output image by carrying out inverse frequency conversion of the result of the de-convolution processing. - 特許庁

本発明が解決しようとする課題は、高温環境下に長期間晒された場合に変形等を引き起こさない程度の耐熱性、LED光を効率良く導くための高い透明性、及び、低硬度で柔軟性を有する光学用成形体を成形可能な樹脂組成物及びそれを用いて得られた光学用成形体を提供することである。例文帳に追加

To provide a resin composition formable of a molding for optical use, which has such heat resistance that distortion etc., do not occur when exposed to high temperature environment for a long period of time, high transparency to efficiently guide LED light, low hardness, and flexibility, and a molding for optical use obtained by using the same. - 特許庁

加速度センサ20の互いに直交する3つの検出軸方向の各感度及び各オフセットに対応した6つのパラメータを含む楕円体の方程式の変数に、加速度センサ20の検出情報に基づく6組の加速度情報を代入し、当該6つのパラメータを未知数とする連立2次方程式を作成する。例文帳に追加

Six sets of acceleration information, based on the detected information of an acceleration sensor 20, are substituted into a variable of an equation of an ellipsoid, including six parameters corresponding to the sensitivities and offsets in the three detection axis detections of the acceleration sensor 20 orthogonal to one another that form simultaneous quadratic equations with the six parameters as the unknowns. - 特許庁

温度調整システム10は、タンク30内に発生した低温域a1と高温域a2とを区分けする温度境界bを検知して、湯切れが発生する前に補助加熱部50に導かれる被加熱流体f5の温度を徐々に低下させて、補助加熱部に要求される単位時間当たりの加熱量が急激に変化することを防止する。例文帳に追加

The temperature control system 10 senses a temperature boundary b dividing a low temperature region a1 from a high temperature region a2 generated within a tank 30 and gradually lowers the temperature of the heating object fluid f5 led to an auxiliary heating part 50 before hot water shortage occurs, to prevent rapid change in heating amount per unit time required for the auxiliary heating part 50. - 特許庁

撮像システムは、撮像素子を有するカメラ装置と、絞りを含み被写体からの光を前記撮像素子に導くレンズ装置と、前記レンズ装置の被写体側に配置されたワイパと、を備え、前記撮像素子から出力される撮影画像の明るさの変化を低減する調整機能を備え、前記ワイパが作動している際には、前記調整機能を停止させることを特徴とする。例文帳に追加

The imaging system includes a camera device having an image sensor, a lens device including an aperture to guide light from the object to the image sensor, and the wiper disposed on the object side of the lens device, and includes an adjustment function for reducing a change in the brightness of a photographed image output from the image sensor, and stops the adjustment function when the wiper is operating. - 特許庁

シリンダヘッドに設けられる副室ポートに、圧縮行程で副室バルブを開くことによって燃焼室の混合気の一部を導く副室が接続される副室付き内燃機関において、副室および副室ポートを他の部材との干渉を避ける位置にコンパクトに配置しつつ副室に燃料液滴が留まってしまうことを防止する。例文帳に追加

To prevent fuel droplet from staying in an auxiliary chamber, while compactly-arranging an auxiliary chamber and an auxiliary port at positions where interference with other members is avoided, in an internal combustion engine with auxiliary chamber, in which the auxiliary port disposed to a cylinder head is connected with the auxiliary chamber guiding part of air-fuel mixture of a combustion chamber by opening an auxiliary chamber at a compression stroke. - 特許庁

本発明は、上記おそれを解決する為に、入力された目的地周辺の道路に通行止めなどの通行規制区間が存在し、且つ同通行規制区間以外の経路が存在しない場合、その道路の両端の内、目的地に近い道路端を新たな目的地に設定し、現在位置から新たな目的地までの経路を導き、案内を行うことが出来る経路案内装置である。例文帳に追加

When sections with traffic regulation, such as traffic stop, are present and no path other than the sections with traffic regulation is present, in roads around the destination entered into the route guiding device, the route guiding device sets an end of the road near the destination of both ends of the road as a new destination, makes a path from the current location to the new destination, and guides to the destination. - 特許庁

また、前記基部21の入射面を含む平面による光束の切断面の前記Z軸方向における長さZが、前記基部21の入射面の前記Z軸方向における長さa以下となるように、レンズ13から出射された光束を、前記基部21の入射面Sに導くように構成した。例文帳に追加

The widened part is configured such that luminous flux emitted from a lens 13 is led to an incidence surface S of the base 21 so that a length Z in the Z-axis direction of a cut plane of the luminous flux by a plane including the incidence surface of the base 21 is shorter than or equal to a length (a) in the Z-axis direction of the incidence surface of the base 21. - 特許庁

流体抵抗低減装置10は、船舶1に搭載される熱機関11と、熱機関11を冷却する機関冷却材と、機関冷却材の熱を船舶1の喫水下船体12に導く経路手段13と、経路手段13を経て供給される熱を喫水下船体12に放熱する熱交換手段14とを備えたことを特徴とする。例文帳に追加

The fluid resistance reduction apparatus 10 includes: the heat engine 11 mounted on a marine vessel 1; the engine coolant cooling the heat engine 11; routing means 13 introducing the heat of the engine coolant to the vessel body 12 of the marine vessel 1 under a draft line; and heat exchanging means 14 releasing the heat, fed through the routing means 13, into the vessel body 12 under the draft line. - 特許庁

一対の支持柱112、114の間に複数の踏み桟116が設けられた梯子本体110における支持柱112の下端部112aに、洞道10の床面10aに配置されて梯子本体110の延在方向と平行な軸を中心に、支持柱112を回動自在に支持する回動部120が設けられている。例文帳に追加

In the lower end 112a of a supporting column 112 in a ladder body 110 comprising a pair of supporting columns 112 and 114 and a plurality of treads 116 therebetween, a rotation part 120, disposed on the floor 10a of a utility tunnel 10, is installed to support the supporting column 112 in a freely turnable manner mainly at the axis parallel to the extended direction of the ladder body 110. - 特許庁

アウタ入力軸12内でインナ入力軸15を回転可能に支持しているベアリング16を潤滑すべく供給されている作動油を、これらのアウタ入力軸12とインナ入力軸15との間に形成された軸間油路65、及びアウタ入力軸12に貫設された貫通油路66を経てモータ20のロータ21を支持しているベアリング25まで導いて潤滑する。例文帳に追加

A hydraulic fluid fed so as to lubricate the bearing 16 for rotatably supporting an inner input shaft 15 in an outer input shaft 12 is led to the bearing 25 for supporting the rotor 21 of the motor 20 via an inter-axis oil passage 65 formed between the outer input shaft 12 and the inner input shaft 15 and a through oil passage 66 penetratingly formed at the outer input shaft 12 to perform lubrication. - 特許庁

例文

プロジェクタは、本体キャビネット1と、変調された光を外部に導くために本体キャビネット1に配された投写口4と、本体キャビネットの左側面に設けられた第1排気口9と、本体キャビネット1内に配された光源ランプ等との熱交換によって温まった空気を、第1排気口9を通じて外部に排出する第1排気ユニット21とを備える。例文帳に追加

The projector includes a body cabinet 1, a projection port 4 arranged to the body cabinet 1 for guiding modulated light to the outside, a first air exhaust port 9 arranged on the left side face of the body cabinet, and a first exhaust unit 21 for exhausting air warmed by heat exchange with a light source lamp, etc., arranged in the body cabinet 1 through the first exhaust port 9. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS