1016万例文収録!

「よう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ように関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ようを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49882



例文

よう例文帳に追加

No;  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

ようこそ!例文帳に追加

Welcome. - Tatoeba例文

おはよう例文帳に追加

Good morning! - Tatoeba例文

おはよう例文帳に追加

Good morning. - Tatoeba例文

例文

おはよう例文帳に追加

Good morning! - Tatoeba例文


例文

ようこそ。例文帳に追加

Welcome. - Tatoeba例文

ようこそ!例文帳に追加

Welcome! - Tatoeba例文

おはよう例文帳に追加

Morning! - Tatoeba例文

おはよう例文帳に追加

Mornin'! - Tatoeba例文

例文

葉(よう例文帳に追加

Yo (leaf)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「受けよう。」例文帳に追加

"We accept,"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「出よう例文帳に追加

"Let's get out."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

ようように.例文帳に追加

thus and thus  - 研究社 新英和中辞典

ようよう、ジョー!」例文帳に追加

"Good man, Joe!"  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

瓔珞(ようらく)例文帳に追加

Yoraku patterns  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

培養用容器例文帳に追加

CULTURE VESSEL - 特許庁

培養用容器例文帳に追加

CULTURE CONTAINER - 特許庁

理容、美容用鋏例文帳に追加

HAIRDRESSING SCISSORS - 特許庁

様子を見よう例文帳に追加

We will see what happens. - Weblio Email例文集

胃潰瘍(かいよう).例文帳に追加

a gastric ulcer  - 研究社 新英和中辞典

執拗(しつよう)に.例文帳に追加

with insistence  - 研究社 新英和中辞典

雇用しようとする例文帳に追加

seek to employ  - 日本語WordNet

ような様子で例文帳に追加

in an atmosphere of...  - EDR日英対訳辞書

このような様子例文帳に追加

in this condition  - EDR日英対訳辞書

模様木(もようぎ)例文帳に追加

Moyogi Style (Curved Tree)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

栄養剤用容器例文帳に追加

NUTRIENT CONTAINER - 特許庁

収容用容器例文帳に追加

STORAGE CONTAINER - 特許庁

培養用容器例文帳に追加

CONTAINER FOR CULTURE - 特許庁

出発しよう, 始めよう.例文帳に追加

Let's get started.  - 研究社 新英和中辞典

執拗(しつよう)な要求.例文帳に追加

an insistent demand  - 研究社 新英和中辞典

酔う.例文帳に追加

have a skinful  - 研究社 新英和中辞典

このようにして, かように.例文帳に追加

in this wise  - 研究社 新英和中辞典

先の出ようを見ていよう例文帳に追加

I will observe his attitude.  - 斎藤和英大辞典

用意(!)例文帳に追加

Ready!  - 斎藤和英大辞典

不要例文帳に追加

not wanted  - 日本語WordNet

土用例文帳に追加

canicular days  - 日本語WordNet

容器例文帳に追加

a container  - 日本語WordNet

羊毛例文帳に追加

wool  - EDR日英対訳辞書

信用例文帳に追加

trust  - EDR日英対訳辞書

〜用例文帳に追加

being for someone's use  - EDR日英対訳辞書

妖美例文帳に追加

voluptuous beauty  - EDR日英対訳辞書

要務例文帳に追加

important business  - EDR日英対訳辞書

2.2.8-RELEASE/2.2.8-STABLE 用例文帳に追加

X -RELEASE/6-STABLE  - FreeBSD

4.X-RELEASE/4-STABLE 用例文帳に追加

X -RELEASE/7-STABLE  - FreeBSD

Gnome用例文帳に追加

For Gnome  - Gentoo Linux

KDE用例文帳に追加

For KDE  - Gentoo Linux

postfix用:例文帳に追加

For postfix:  - Gentoo Linux

netqmail用:例文帳に追加

For netqmail:  - Gentoo Linux

= 概要例文帳に追加

= Overview  - NetBeans

例文

夜討例文帳に追加

Night attacks  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS