1016万例文収録!

「一喜」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 一喜に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一喜の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 544



例文

一喜憂.例文帳に追加

alternate hope and despair  - 研究社 新英和中辞典

一喜憂する.例文帳に追加

fluctuate between hopes and fears  - 研究社 新英和中辞典

時的な例文帳に追加

temporal joys  - 日本語WordNet

彼は一喜憂した。例文帳に追加

He fluctuated between hope and despair. - Tatoeba例文

例文

通称は紀郎もしくは郎。例文帳に追加

He was commonly called Kiichiro which can be written as '' or '.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

場の劇を演ずる例文帳に追加

to enact a comedy  - 斎藤和英大辞典

んでご緒します。例文帳に追加

I'll be glad to. - Tatoeba例文

んでご緒します。例文帳に追加

I'll be glad to.  - Tanaka Corpus

藤植検校(例文帳に追加

Kengyo Fujiue (Kikoichi)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

6年 従例文帳に追加

1058: He was awarded the rank of Juichii (Junior First Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「ご緒しませんか」「んで」.例文帳に追加

Will you join us?"—“I'd love to."  - 研究社 新英和中辞典

人の庭からびを得る例文帳に追加

derive pleasure from one's garden  - 日本語WordNet

する宗派の例文帳に追加

a member of a religion that expresses ecstatic fervor  - 日本語WordNet

撰は六歌仙の人、歌人の撰法師に由来する。例文帳に追加

The name, Kisen, comes from kajin (waka poet), Kisen Hoshi, one of the Rokkasen (six famous poets of the Heian period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そんなつまらぬことに一喜憂するのは愚かだ.例文帳に追加

It's silly to let yourself be affected by such trivial matters.  - 研究社 新和英中辞典

こんなことに一喜憂していたんでは男がすたる.例文帳に追加

It should be beneath your dignity to trouble yourself over such trifles.  - 研究社 新和英中辞典

父の病状は一喜憂です。例文帳に追加

My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again. - Tatoeba例文

彼は試合の結果に一喜憂している。例文帳に追加

He is now glad, now sad at the progress of the game. - Tatoeba例文

父の病状は一喜憂です。例文帳に追加

My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.  - Tanaka Corpus

彼は試合の結果に一喜憂している。例文帳に追加

He is now glad, now sad at the progress of the game.  - Tanaka Corpus

日置流道雪派(どうせつ)…伴左衛門安(道雪)。例文帳に追加

Heki-Dosetsu school: Ichiyasu () Bankizaemon (Dosetsu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(滝)家-族の著名人物として中村氏・多勘八・瀧飛騨守がいる。例文帳に追加

The Taki family - As the famous persons in the family, there were Kazuuji NAKAMURA, Kanpachi TAKI and Hida no kami TAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(滝)家-族の著名人物として中村氏・多勘八・瀧飛騨守がいる。例文帳に追加

The Taki Family-the family's well-known figures include Kazuuji NAKAMURA, Kanpachi TAKI, and TAKI Hida no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年では多流の職分家集団が斉に多流宗家の主宰する「多会」を離脱し、多流職分会として事実上多流を運営している。例文帳に追加

In recent years, Shokubunke Shudan of the Kita school withdrew from 'Kita gathering,' which Kitaryu Soke (the head family or house of Kita school) presides, at the same time, and have been actually operating the Kita school as Kitaryu shokubunkai (gathering of Kita school's occupational branch families).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大名は原則万石以上であるが連川氏の連川藩は5000石であった。例文帳に追加

Daimyo, as a rule, had 10,000 koku or more, but the Kitsuregawa clan's Kitsuregawa domain was 5,000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

綱直の専制は、同5年(1599年)1月の宇多氏のお家騒動(宇多騒動)の因となった。例文帳に追加

Tsunanao's autocracy contributed to the feud of Ukita Family in January, 1599.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

びにわれを忘れて、私は無抵抗の体を打ちつけ、発なぐるたびにびを感じた。例文帳に追加

With a transport of glee, I mauled the unresisting body, tasting delight from every blow;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

んであなたと緒に英語を勉強したいです。例文帳に追加

I would love to learn English with you.  - Weblio Email例文集

私はあなたと緒にそれをべて嬉しい。例文帳に追加

I am glad that I could be happy about that with you.  - Weblio Email例文集

彼は緒にあなたと遊べてぶでしょう。例文帳に追加

He will probably be happy to be able to play with you. - Weblio Email例文集

彼女はあなたが緒に来てくれればぶだろう.例文帳に追加

She'll love for you to come with her.  - 研究社 新英和中辞典

びのために彼女の顔は変した.例文帳に追加

Joy transformed her face.  - 研究社 新英和中辞典

戦争がすんでだれ人としてばない者はなかった.例文帳に追加

Everyone was glad that the war was over.  - 研究社 新和英中辞典

同よりも御び可申上様申出候例文帳に追加

My family unite with me in congratulating you on your success.  - 斎藤和英大辞典

彼女は私が緒にいてんでくれた。例文帳に追加

She was glad of my company. - Tatoeba例文

直美は等賞をとったことを、とてもんでいる。例文帳に追加

Naomi is very glad about having won first prize. - Tatoeba例文

自然の姿を見るだけで、それはつのびである。例文帳に追加

The simple perception of natural forms is a delight. - Tatoeba例文

私はんであなたとご緒します。例文帳に追加

I am ready to go with you. - Tatoeba例文

ある人をばせようと生懸命に取り組む例文帳に追加

try very hard to please someone  - 日本語WordNet

ショーの無視された幕の劇、A Village Wooing例文帳に追加

Shaw's neglected one-act comedy, `A Village Wooing'  - 日本語WordNet

劇的な出来事または連の出来事例文帳に追加

a comic incident or series of incidents  - 日本語WordNet

時はぶが,すぐ当てがはずれてがっかりする例文帳に追加

to be prematurely delighted with something  - EDR日英対訳辞書

「昼食をご緒にいかがですか」「ええんで」例文帳に追加

Would you care to join me for lunch?"“I'd love to." - Eゲイト英和辞典

同ジョンさんをんで歓迎申し上げます。例文帳に追加

Extending a warm welcome to John is something everyone should do. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は私が緒にいてんでくれた。例文帳に追加

She was glad of my company.  - Tanaka Corpus

直美は等賞をとったことを、とてもんでいる。例文帳に追加

Naomi is very glad about having won first prize.  - Tanaka Corpus

自然の姿を見るだけで、それはつのびである。例文帳に追加

The simple perception of natural forms is a delight.  - Tanaka Corpus

私はんであなたとご緒します。例文帳に追加

I am ready to go with you.  - Tanaka Corpus

― 久夫(四男)が澤帆布工業を退社例文帳に追加

- Kikuo (the fourth son) retired Ichizawa Hanpu Co., Ltd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

末年頃に譜の統が行われている。例文帳に追加

In the late Engi era (around 912 to 923), its music note was standardized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS