意味 | 例文 (298件) |
一変を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 298件
一変する例文帳に追加
to cause a complete change in something - EDR日英対訳辞書
形勢を一変させる.例文帳に追加
turn the tide - 研究社 新英和中辞典
形勢を一変する例文帳に追加
to turn the tables―turn the scale―give a new turn to affairs - 斎藤和英大辞典
局面一変す例文帳に追加
The face of affairs has changed - 斎藤和英大辞典
局面一変せり例文帳に追加
The face of affairs has changed - 斎藤和英大辞典
局面一変せり例文帳に追加
The aspect of affairs is altered - 斎藤和英大辞典
戦局が一変した例文帳に追加
The tide of war has turned. - 斎藤和英大辞典
戦局を一変する例文帳に追加
to turn the tide of war - 斎藤和英大辞典
アスターの一変種例文帳に追加
a variety of aster - 日本語WordNet
(環境が)一変する例文帳に追加
of an environment or surroundings, to change completely - EDR日英対訳辞書
そこから私の生活は一変した。例文帳に追加
My life turned around completely after that. - Weblio Email例文集
まもなく世論が一変した.例文帳に追加
Soon public opinion underwent a complete transformation. - 研究社 新英和中辞典
潮が変わった; 形勢が一変した.例文帳に追加
The tide turned. - 研究社 新英和中辞典
その事件で局面が一変した.例文帳に追加
The incident completely changed the situation. - 研究社 新和英中辞典
傲慢な態度を一変する例文帳に追加
to change one's not―change one's tune―sing another tune―sing another song―sing small - 斎藤和英大辞典
局面を一変する例文帳に追加
to change the face of affairs―alter the whole face of the war―put a new face on the state of affairs - 斎藤和英大辞典
形勢を一変する例文帳に追加
to give a new turn to affairs―turn the tide―turn the tables―turn the scale of fortune - 斎藤和英大辞典
(傲慢な)態度を一変する例文帳に追加
to change one's attitude―change one's note―change one's tune―sing another tune―sing another song―sing small―turn one's coat - 斎藤和英大辞典
局面を一変する例文帳に追加
to change the face of affairs―alter the aspect of affairs―put a new face on the state of affairs―turn the scale―turn the tables - 斎藤和英大辞典
キャッツフットの一変種例文帳に追加
a variety of cat's foot - 日本語WordNet
ヤグルマギク属の各種の一変種例文帳に追加
a variety of knapweed - 日本語WordNet
ナップウィードの一変種例文帳に追加
a variety of knapweed - 日本語WordNet
心境の一変した状態例文帳に追加
a drastically changed state of mind - EDR日英対訳辞書
あの日以来、事情は一変した。例文帳に追加
Things have changed drastically since that day. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
ここ25年で事情は一変した。例文帳に追加
Things have changed drastically in the past 25 years. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
意味 | 例文 (298件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |