1016万例文収録!

「下木」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

下木の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2716



例文

に, 陰に.例文帳に追加

under a tree  - 研究社 新英和中辞典

の露例文帳に追加

a dewdrop from a tree  - EDR日英対訳辞書

例文帳に追加

the area under a tree  - EDR日英対訳辞書

例文帳に追加

the ground under a tree  - EDR日英対訳辞書

例文

道雄例文帳に追加

Michio KINOSHITA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

公定例文帳に追加

Kinsada KINOSHITA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陰に例文帳に追加

under the shade of a tree  - 斎藤和英大辞典

が根をろす例文帳に追加

A tree strikes root.  - 斎藤和英大辞典

の陰例文帳に追加

the shade under a tree  - EDR日英対訳辞書

例文

哲三郎例文帳に追加

Tetsusaburo KINOSHITA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

善右衛門例文帳に追加

Zenemon KINOSHITA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は氏。例文帳に追加

His mother was from the Kinoshita clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美術館例文帳に追加

Kinoshita Museum of Art  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柘植ノ例文帳に追加

SHIMOTSUGE no Kizaru  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

という,鳥居の笠に横に渡す例文帳に追加

a beam that is placed horizontally below the top beam of a Japanese shinto archway, called under beam  - EDR日英対訳辞書

私は鈴の部です。例文帳に追加

I am a subordinate of Suzuki. - Weblio Email例文集

にすがりながらりる.例文帳に追加

shin down a tree  - 研究社 新英和中辞典

の枝をろす例文帳に追加

to lop a treelop the branches off  - 斎藤和英大辞典

で休んだ例文帳に追加

We rested ourselves under a treeunder the shade of a tree.  - 斎藤和英大辞典

行き暮れて例文帳に追加

Belated, 'neath a cherry's shade  - 斎藤和英大辞典

に休んだ例文帳に追加

I rested myself under the shade of a tree.  - 斎藤和英大辞典

行き暮れて例文帳に追加

Benighted, 'neath a cherry's shade,  - 斎藤和英大辞典

あのりている例文帳に追加

It is up in that tree.  - 斎藤和英大辞典

彼らはに座った。例文帳に追加

They sat under a tree. - Tatoeba例文

ケンがからりてきた。例文帳に追加

Ken climbed down from the tree. - Tatoeba例文

で休んだ。例文帳に追加

I rested under a large tree. - Tatoeba例文

が暗いこと例文帳に追加

a condition of darkness under trees  - EDR日英対訳辞書

の暗い場所例文帳に追加

a dark place under trees  - EDR日英対訳辞書

舞いを地とした土壁例文帳に追加

a wood-latticed wall  - EDR日英対訳辞書

枝が垂れがる例文帳に追加

a tree that has drooping branches  - EDR日英対訳辞書

すももの例文帳に追加

the area under a plum tree  - EDR日英対訳辞書

彼らはに座った。例文帳に追加

They sat under a tree.  - Tanaka Corpus

ケンがからりてきた。例文帳に追加

Ken climbed down from the tree.  - Tanaka Corpus

神社(大津市戸)例文帳に追加

Juge-jinja Shrine (Kido, Otsu City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蔭狭間合戦例文帳に追加

Konoshita Kage Hazama Gassen  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名馬「」強奪例文帳に追加

The Theft of the Meiba (famous horse) 'Kinoshita'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正室は氏。例文帳に追加

His legitimate wife was from the Kinoshita clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家定の妹。例文帳に追加

She was the sister of Iesada KINOSHITA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野国茂藩主。例文帳に追加

He was the lord of the Motegi Domain in Shimotsuke Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の地支柱例文帳に追加

UNDERGROUND SUPPORT FOR TREE - 特許庁

あののほうだ!例文帳に追加

Under the trees with you!  - Robert Louis Stevenson『宝島』

弟に利房、延俊、小早川秀秋。例文帳に追加

Katsutoshi's younger brothers were Toshifusa KINOSHITA, Nobutoshi KINOSHITA, and Hideaki KOBAYAKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林や森の背の高いに茂るやぶ(若いや低、シダなど)例文帳に追加

the brush (small trees and bushes and ferns etc.) growing beneath taller trees in a wood or forest  - 日本語WordNet

の皮のにある、固い繊維質の化した物質例文帳に追加

the hard fibrous lignified substance under the bark of trees  - 日本語WordNet

ホオのという植物の材で作った厚い駄の歯例文帳に追加

thick geta supports made of magnolia wood  - EDR日英対訳辞書

津駅を新津給水所に格げ。例文帳に追加

Shinkizu Station was downgraded to Shinkizu water point.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私はに座っています。例文帳に追加

I am sitting below a tree.  - Weblio Email例文集

あのに大きな犬がいます。例文帳に追加

There is a big dog under that tree.  - Weblio Email例文集

そのからすぐりなさい.例文帳に追加

Come down from that tree at once!  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼はほら穴[]に逃げ込んだ.例文帳に追加

He sheltered in a cave [under a tree].  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS