意味 | 例文 (999件) |
以降にの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10122件
22日以降例文帳に追加
From the twenty second on... - Weblio Email例文集
15日以降に例文帳に追加
no earlier than the 15th - Weblio Email例文集
夕方以降に着る服例文帳に追加
a dress for after-dark entertainment - EDR日英対訳辞書
明治以降に普及。例文帳に追加
It has become popular since the Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらのルーチンは libc 4.6.27 以降と glibc 2.1 以降に存在する。例文帳に追加
These routines are present in libc 4.6.27 and later, and in glibc 2.1 and later. - JM
5.1.1 以降の libc と 2.0 以降の glibc に存在する。例文帳に追加
They are in libc since libc 5.1.1 and in glibc since glibc 2.0. - JM
1.1.44 以降の Linux カーネルと 4.7.6 以降の libc に存在する。例文帳に追加
It is present since Linux 1.1.44 and in libc since libc 4.7.6. - JM
それ以降、学校に行っていない。例文帳に追加
I don't go to school since that. - Weblio Email例文集
このコールは、Linux 2.5.35 以降に存在する。例文帳に追加
This call is present since Linux 2.5.35. - JM
SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.libc には libc-4.6.27 以降で実装されている。例文帳に追加
以降しばしば治療に通った。例文帳に追加
Consequently, he made frequent visits to him for medical treatment. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治以降に流行した。例文帳に追加
It has become popular since the Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし1945年以降10年内に消滅。例文帳に追加
However, they disappeared 10 years after 1945. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以降、当所に常住。例文帳に追加
After that, he settled down at Fushimi Imperial Palace. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2004年以降に公開される予定だ。例文帳に追加
It will be released in or after 2004. - 浜島書店 Catch a Wave
(2)2011年に入って以降の世界経済例文帳に追加
(2) The world economy in 2011 - 経済産業省
満月以降15日間の,天体の月例文帳に追加
the moon fifteen days after reaching fullness - EDR日英対訳辞書
1950年6月1日以降、叙級なし例文帳に追加
Since June 1st, 1950, no investiture was given. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二回目以降の拒絶理由通知例文帳に追加
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |