使節を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 438件
親善使節という職務例文帳に追加
a role called {goodwill mission} - EDR日英対訳辞書
親善使節団を送る例文帳に追加
send a goodwill mission - Eゲイト英和辞典
中国への貿易使節団.例文帳に追加
a trade mission to China - 研究社 新英和中辞典
政府は外国へ使節を派遣した。例文帳に追加
The government dispatched missions abroad. - Tatoeba例文
代表者や使節のグループ例文帳に追加
a group of representatives or delegates - 日本語WordNet
外交上の目的を果たす使節団例文帳に追加
a mission serving diplomatic ends - 日本語WordNet
外交使節について行く人例文帳に追加
a member of a diplomatic party - EDR日英対訳辞書
外交の為の使節例文帳に追加
a group of diplomatic representatives sent on an official mission to a foreign government - EDR日英対訳辞書
カナダへの日本貿易使節団例文帳に追加
a Japanese trade mission to Canada - Eゲイト英和辞典
政府は外国へ使節を派遣した。例文帳に追加
The government dispatched missions abroad. - Tanaka Corpus
明の講話使節を接待。例文帳に追加
He entertained an emissary of pacification from Ming. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新帝推挙の使節となった。例文帳に追加
Yoshikage became an envoy to recommend him as the new emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
20 使節としてやってきたシルバー例文帳に追加
20. SILVER'S EMBASSY....................................103 - Robert Louis Stevenson『宝島』
中根市之丞(直参旗本、幕末の幕府使節・幕府使節団暗殺事件)例文帳に追加
Ichinojo NAKANE (shogun's direct retainer, member of a bakufu delegation towards the end of the bakufu system and the assassination incident of the bakufu delegation) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その国の外交使節団が(ホテルの)二階を借り切った.例文帳に追加
That country's delegation reserved [booked] all the rooms on the second floor. - 研究社 新和英中辞典
大役を果たした使節ははればれとした顔で帰国した.例文帳に追加
Having fulfilled an important mission, the delegate returned home with a beaming face. - 研究社 新和英中辞典
使節に従って欧米に渡った例文帳に追加
He went to Europe and America in attendance on the envoy. - 斎藤和英大辞典
彼は使節に付いて欧米に渡った例文帳に追加
He went to Europe and America in attendance on the Envoy. - 斎藤和英大辞典
外交使節団に選ばれた専門家例文帳に追加
a specialist assigned to the staff of a diplomatic mission - 日本語WordNet
外交使節の信任状という公文書例文帳に追加
an official letter presented by a newly appointed diplomat, called letters credential - EDR日英対訳辞書
外交使節としての,代理公使という役割例文帳に追加
a diplomatic position called the charge d'affaires - EDR日英対訳辞書
特命全権大使に次ぐ階級の外交使節の人例文帳に追加
a diplomat in the second-highest rank after an an ambassador extraordinary and plenipotentiary - EDR日英対訳辞書
百済と新羅からの使節も訪れた。例文帳に追加
The envoys from Baekje and Silla also visited Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
使節団が出発した翌月には開拓使を辞職。例文帳に追加
One month after the delegation had departed, he resigned from the Hokkaido development commission. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
610年、新羅の使節を迎える導者の任に当る。例文帳に追加
He was appointed to a guide to welcome an envoy from Shilla (ancient Korean kingdom) in 610. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
維新政府への出仕と遣欧使節副使例文帳に追加
Serving for the restoration government and becoming Vice-Ambassador of the Iwakura Mission to the West - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治4年(1871年)、岩倉使節団に随行し、訪欧する。例文帳に追加
In 1871, he joined the Iwakura Mission and visited Europe. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治5年(1872年)、岩倉使節団に加わり欧米を視察。例文帳に追加
In 1872, he participated in Iwakura Mission, and visited Europe and America for inspection. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |