1016万例文収録!

「偶然の一致」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 偶然の一致の意味・解説 > 偶然の一致に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

偶然の一致の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

不思議な[偶然の]一致.例文帳に追加

a strange [casual] coincidence  - 研究社 新英和中辞典

考えられない偶然の一致.例文帳に追加

an unthinkable coincidence  - 研究社 新英和中辞典

なんと不思議な偶然の一致だろう。例文帳に追加

What a coincidence! - Tatoeba例文

何という偶然の一致だろう例文帳に追加

What a coincidence! - Eゲイト英和辞典

例文

それはたんなる偶然の一致であった。例文帳に追加

It was just a coincidence. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

なんと不思議な偶然の一致だろう。例文帳に追加

What a coincidence!  - Tanaka Corpus

彼が着いた時に彼女が着いたのは偶然の一致だった.例文帳に追加

It was coincidental that she arrived when he did.  - 研究社 新英和中辞典

そのような珍しい偶然の一致がありそうもないこと例文帳に追加

the improbability of such rare coincidences  - 日本語WordNet

彼女はそれを(単なる偶然の一致として)問題にしなかった.例文帳に追加

She passed it off (as a mere coincidence).  - 研究社 新英和中辞典

例文

もちろん、ただその偶然の一致ということだけが私の注意をひいたのであった。例文帳に追加

It was, beyond doubt, the coincidence alone which had arrested my attention ;  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

例文

RAMの固有の特性を利用することにより、偶然の一致を避けることができるので、より正確なメモリデータの破損判定方法を提供する。例文帳に追加

To realize a method for more exactly discriminate the damage of memory data by avoiding coincidence while utilizing characteristics peculiar to a RAM. - 特許庁

入力されるデジタル信号の偶然による一致を排除して信号を照合することのできる信号判定装置を提供する。例文帳に追加

To provide a signal judging device capable of collating signals by excluding the strange coincidence of inputted digital signals. - 特許庁

K-merの組のうち、偶然の一致でなく正しいマッピングに相当する組を、数列中の最長単調増加部分列を抽出する問題の効率的な解法を利用して高速に同定する。例文帳に追加

The pair corresponding to right mapping without the accidental coincidence in the pairs of the K-mers is rapidly discriminated by utilizing an efficient solution of a problem for extracting the longest monotonically increasing partial sequence in the sequence of numbers. - 特許庁

優先度の高い端末間の送信タイミングが端末間で偶然一致した場合であっても、不要な衝突・再送を回避することができる無線端末及び無線端末の通信制御方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a wireless terminal and a communication control method of the wireless terminal which can avoid an unnecessary collision/retransmission, even if transmission timings between terminals with high priority are coincident with each other by accident between terminals. - 特許庁

オープンソース、フリーソフトウェアおよびリナックス・コミュニティがコピープロテクトを恐れるようになった最初のグループに入っていることは、偶然の一致ではない。例文帳に追加

It's no coincidence that the open source, free software, and Linux communities are among the first to become alarmed at copy protection.  - コンピューター用語辞典

オープンソース、フリーソフトウェアおよびリナックス・コミュニティが複写防止を恐れるようになった最初のグループに入っていることは、偶然の一致ではない。例文帳に追加

It's no coincidence that the open source, free software, and Linux communities are among the first to become alarmed at copy protection.  - コンピューター用語辞典

第1車両と対をなす第1携帯機はこれに反応しないが、他の第2携帯機が偶然一致した反転コードを有する場合、「Welcome」応答を送信する(時刻t2〜t5)。例文帳に追加

A first portable machine paired with the first vehicle does not respond thereto, but if another second portable machine has an identical inversion code by chance, a "Welcome" response is transmitted (times t2 to t5). - 特許庁

従って、使用されていない電子キーに対応した希望波信号の中心周波数に、ノッチ周波数fcが偶然にも一致してフィルタ係数がリセットされること、ひいてはノイズ信号Snの除去機能が解除されることが抑制される。例文帳に追加

Therefore, it is suppressed that a filter coefficient is reset by having the notch frequency fc accidentally match a center frequency of a desired wave signal corresponding to the electronic key which is not used, and that a removing function of a noise signal Sn is canceled as a result. - 特許庁

メモリから読み出したデータと、書込後の反転データとの不一致検出では、異なるアドレス領域への書込又は読出により偶然正常と判定される場合があり、本発明では確実に正常性を確認できることを目的とする。例文帳に追加

To surely identify the normality by solving a case of determined normal accidentally sometimes by writing in or reading out from different address regions in detecting the nonconformity between data read out from a memory and inverted data after the writing. - 特許庁

偶然にも送信タイミングが一致した2以上の無線LAN端末において、それぞれが自律的に送信タイミングを変更し、衝突による伝送遅延が発生することを防止し、音声品質の向上を可能にする通信装置および方法を提供する。例文帳に追加

To provide a communication apparatus for improving voice quality wherein two or more wireless LAN terminals whose transmission timings are accidentally coincident respectively change the transmission timings autonomously so as to prevent occurrence of a transmission delay due to collision and to provide a communication method. - 特許庁

この比較により、ノイズ信号Snの中心周波数と希望波信号Skの中心周波数とが一致したとき、希望波信号Skの周波数と一致する周波数のノイズ信号Snが偶然にも同時に受信された判断して、学習処理にて算出したフィルタ係数をリセットするようにした。例文帳に追加

When the center frequency of the noise signal Sn matches the center frequency of the desired wave signal Sk in the comparison, it is determined that the noise signal Sn having the frequency matching the frequency of the desired wave signal Sk happens to be received simultaneously, and coefficients calculated in the learning processing are reset. - 特許庁

そこで、逆方向レベル変化を示すビット対が生じないID切り替えが存在しないように、データIDの内容と切り替えシーケンスを定めておくことにより、ノイズ重畳後のIDビットの内容が偶然別のデータIDに一致する不具合が極めて生じにくくなり、ノイズの影響を効果的に排除することができる。例文帳に追加

The fault that the content of the ID bit after noise superimposition happens to correspond to the another data ID, hardly causes by defining the contents and switching sequence of the data ID so that ID switching may not exist which a pair of bits showing the change of level in the opposite direction does not occur, and the influence of noise can be effectively eliminated. - 特許庁

例文

もしも僕たちがその窓から手を携えて飛び立ち、この大都会の上空に浮かび、そっと家々の屋根を取り去り、中をのぞき込むと、そこでは変わったことが起こっている、奇妙な偶然の一致、さまざまな計画、行き違い、不思議な出来事の連鎖、それらは何世代にもわたって生じきて、きわめて突飛な結果をもたらす、それを見れば因習的で結末が見越せる小説などみんなひどく古くさくて無益なものになってしまうさ。」例文帳に追加

If we could fly out of that window hand in hand, hover over this great city, gently remove the roofs, and peep in at the queer things which are going on, the strange coincidences, the plannings, the cross-purposes, the wonderful chains of events, working through generations, and leading to the most outre results, it would make all fiction with its conventionalities and foreseen conclusions most stale and unprofitable."  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS