1016万例文収録!

「八役」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 八役に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

八役の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 945



例文

 検査例文帳に追加

(viii) an inspector.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三十七年の例文帳に追加

the affair of 1904-5  - 斎藤和英大辞典

節 監査例文帳に追加

Section 8 Board of Company Auditors  - 日本法令外国語訳データベースシステム

あの者の十番は何だ例文帳に追加

What is his forte?  - 斎藤和英大辞典

例文

あの者の十番は何だ例文帳に追加

What is he at his best in?  - 斎藤和英大辞典


例文

三十七に功あり例文帳に追加

He distinguished himselfrendered distinguished servicesin the 37-8th year affair.  - 斎藤和英大辞典

目 委員会及び執行例文帳に追加

Division 8 Committees and Executive Officers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 特定目的会社の検査例文帳に追加

(viii) an inspector of a Specific Purpose Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

章 船舶務用施設例文帳に追加

Chapter VIII Facilities for Ship Services  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

 日本郵政公社の例文帳に追加

(xviii) Officers of the Japan Post.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二百十条(員の権限)例文帳に追加

Article 280 (Authority of the officers)  - 経済産業省

第四款 取締(第七十条―第十五条)例文帳に追加

Subsection 4 Directors (Articles 78 to 85)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

赤口神が使する鬼の鬼神(大鬼)例文帳に追加

The eight fierce gods employed by Shakkojin (Hachidaiki)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 取締及び監査の氏名及び住所例文帳に追加

(viii) the names and addresses of the directors and company auditors;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十九条(仮取締、仮監査等)例文帳に追加

Article 89 (Provisional director, provisional corporate auditor, etc.)  - 経済産業省

章 船舶務用施設(第四十七条・第四十条)例文帳に追加

Chapter VIII Facilities for Ship Services (Articles 47 and 48)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三十七の功により男爵に叙せらる例文帳に追加

He was created baron in recognition of his services in the 37-8th year affair.  - 斎藤和英大辞典

第六款 監査(第十七条―第九十条)例文帳に追加

Subsection 6 Company Auditors (Articles 87 to 90)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

款 員等の損害賠償責任例文帳に追加

Subsection 8 Officer Liability for Damages  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第十条第一項の取締例文帳に追加

(i) the director set forth in Article 80(1); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 受益証券発行限定責任信託の検査例文帳に追加

(viii) an inspector of a limited liability trust with certificate of beneficial interest; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 商品又は務の供給及び流通の状況例文帳に追加

(viii) Situations of supply and distribution of goods or services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

重垣姫一、坂田藤十郎、坂田藤十郎。例文帳に追加

Princess Yaegaki is played by Tojuro SAKATA, Tojuro SAKATA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画像-24:『東都???七津意呂婆浦橋十之助』 者絵。例文帳に追加

Picture-24 "??? Nanatsu Iroha URAHASHI Yasonosuke": Yakusha-e  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福岡県北九州市幡西区上上津例文帳に追加

Kamikojaku, Yahatanishi Ward, Kitakyushu City, Fukuoka Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隠居付台所…三田右衛門(5両)例文帳に追加

Attendant daidokoroyaku for inkyo - Hachiemon MITA (5 ryo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

綾瀬さんは新(にい)島(じま)重のを演じる。例文帳に追加

Ayase will play the role of Niijima Yae.  - 浜島書店 Catch a Wave

第二百十一条(員の選任、任期及び解任)例文帳に追加

Article 281 (Appointment, term of office and dismissal of officers)  - 経済産業省

松井山手駅~きんめい公園~御幸谷~久保田~おさ田~幡市所前~幡市駅例文帳に追加

Matsui Yamate Station - Kinmei Park - Gokoudani - Kubota - Osada - Yawata City City Hall Front - Yawata City Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸落語によく出てくる熊五郎、五郎は、上方では喜六・清どころとなる。例文帳に追加

Kumagoro and Hachigoro, popular characters in Edo rakugo, are played by Kiroku and Seihachi in Kamigata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永5年(1852)に豊国の者絵の一部を描き、門人と署名する。例文帳に追加

When he was helping Toyo-no-kuni to draw a portrait of kabuki actor in 1852, he signed his name as "disciple Yasoya."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三 取締及び監査(委員会設置会社にあっては、取締及び執行。第条第一項において同じ。)の氏名例文帳に追加

(iii) the names of directors and company auditors (in the case of a company with committees, directors and executive officers; the same shall apply in Article 8(1));  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 監査会設置会社であるときは、その旨及び監査のうち社外監査であるものについて社外監査である旨例文帳に追加

(xviii) if the Stock Company is a Company with a Board of Company Auditors, a statement to that effect and the fact that those among the company auditors who are Outside Company Auditors are Outside Company Auditors;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

汐は立が加として演じることが多いが、政岡者と対等の芸力が要求される。例文帳に追加

Although Yashio is often played by an actor who usually plays a male role, he is required to have the acting skills equivalent to that of the actor playing Masaoka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第六目 監査及び監査会(第五十三条の十―第五十三条の二十一)例文帳に追加

Division 6: Company Auditors and Board of Company Auditors (Article 53-18 - Article 53-21)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 設立時取締による設立時代表取締の選定に関する書面例文帳に追加

(viii) A document regarding the appointment of the representative director at incorporation by the directors at incorporation;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

平日(市所の開庁日)の運行日は、幡市所の玄関前に停車する。例文帳に追加

The buses operated during weekdays (working days of the City Hall) stop by at the entrance gate of the Yawata City Hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第四百十条 執行は、次に掲げる職務を行う。例文帳に追加

Article 418 Executive officers shall perform the following duties:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十条 両議院は、各々その議長その他の員を選任する。例文帳に追加

Article 58. Each House shall select its own president and other officials.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 員の定数、任期、選任及び構成に関する事項例文帳に追加

(viii) Matters concerning the fixed number, term of office, appointment and composition of officers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第九十条 次に掲げる者は、執行員となることができない。例文帳に追加

Article 98 The following persons may not act as a corporate officer:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

竜馬がゆく1982年版(テレビドラマ)清河橋爪功例文帳に追加

Ryuma ga yuku of 1982 (TV drama), Hachiro KIYOKAWA was played by Isao HASHIZUME.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉応元年(1169年)11月の十嶋祭では、勅使を勤めた。例文帳に追加

At Yasoshima Festival in November 1169, Keishi acted the role of the Imperial messenger.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉応元年(1169年)11月の十嶋祭では、勅使を勤めた。例文帳に追加

She served as an imperial envoy at Yasoshima Festival in November, 1169.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十五条(員又は取引参加者の氏名等の変更)例文帳に追加

Article 85 (Change of the name, etc. of an officer or Trading Participant)  - 経済産業省

八役員の定数、任期、選任及び構成に関する事項例文帳に追加

(viii) Matters concerning the fixed number, term of office, appointment and composition of officers  - 経済産業省

第百九十条 第百条の規定に違反した者は、三年以下の懲又は三百万円以下の罰金に処する。例文帳に追加

Article 198 A person(s) who fails to comply with Article 188 shall be punished by imprisonment with work for a term not exceeding three years or a fine not exceeding 3,000,000 yen.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

女の敵(『伽羅先代萩』の汐、『加賀見山再岩藤』の岩藤など)は、女形ではなく、敵者の職掌である。例文帳に追加

It is not onnagata but the actors for enemies who take charge of the role of female enemies (examples; Yashio of "Meibokusendaihagi," Iwafuji of "Kagamiyama Gonichi no Iwafuji").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12世紀に入ると、伊勢神宮夫工米・造内裏・大嘗会・造野宮・公卿勅使など「七箇公事」「箇公事」と称される一国平均が成立することになった。例文帳に追加

In the 12th century, Ikkoku heikinyaku (taxes and labor uniformly imposed on shoen (manor) and kokugaryoi (provincial land) in a province) called 'shichikakuji' or 'hakkakuji' such as yakubukumai (a special kind of taxation on rice levied by the grand shrines) of Ise Jingu Shrine, zodairi-yaku (a public duty), service of daijoe (Great Thanksgiving), zononomiyayaku, kugyochokushiyaku and so on were established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

橋本東山本~明野~男山雄徳~ひかり~318棟前~泉~幡市立幡第二小学校~寿園前~志水~おさ田~幡市所~川口別所~下奈良二階堂~上津屋石ノ塔~上津屋~幡市民体育館例文帳に追加

Hashimoto Higashi-Yamamoto - Akeno - Otokoyama Yutoku - Hikari - No. 318 Apartment Front - Izumi - Yawata Municipal Yawata Second Elementary School - Hachijyuen Front - Shimizu - Osada - Yawata City City Hall - Kawaguchi Bessho - Shimo-Nara Nikaido - Kouzuya Ishinoto - Kouzuya - Yawata Civic Gymnasium  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS