公言を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 79件
公言された描写例例文帳に追加
sample description as declared - Weblio Email例文集
信仰を公言すること例文帳に追加
a profession of belief - 日本語WordNet
自分の主義を公言する.例文帳に追加
avow one's principles - 研究社 新英和中辞典
彼らは自分たちは彼の支持者だと公言した.例文帳に追加
They professed themselves supporters of him. - 研究社 新英和中辞典
しかも、その男はボートで書いたと公言している。例文帳に追加
Above all, the man professes to be writing from a boat. - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
外科の相良先生を クビにすると公言されました。例文帳に追加
He has declared he would fire the surgeon dr. sagara. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
本日 国連の職員が 公言しようとしている...例文帳に追加
Today, an official of the united nations tried to tell the world... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
そして平然と公言している 誰かに奪われたと?例文帳に追加
And here you're saying in front of everybody that someone up and snatched it? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
”私はフェミニストです” と公言するのを恐れているのです例文帳に追加
They're afraid to stand up and say, yes, I am a feminist - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
公言を重用していた桃園天皇も幕府の圧力のため薨去まで公言の官位も止めざるを得なくなった。例文帳に追加
The Emperor Momosono who gave him an important position had no choice but to stop promoting him until he died because of the pressure from the bakufu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
芸術と自然の美に格段の繊細さを持つと公言する人例文帳に追加
one who professes great sensitivity to the beauty of art and nature - 日本語WordNet
心の中は邪悪なのに、外では高潔だと公言している人例文帳に追加
a person who is inwardly evil but outwardly professes to be virtuous - 日本語WordNet
アメリカは初の 黒人だと公言する大統領を選出しました例文帳に追加
America has now elected its first openly black president. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
知ってること全て 公言しない でもかなりの 事は知っている例文帳に追加
I don't profess to know everything, but I do know quite a bit. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
その事件と何の関係もないことを公言してはばからない.例文帳に追加
I can publicly declare that I have no connection whatever with that affair. - 研究社 新和英中辞典
彼はクラシック音楽については何でも知っていると公言している例文帳に追加
He professes to know everything about classical music. - Eゲイト英和辞典
ディズニー好きを公言している女は,多くの場合精神を病んでいる。例文帳に追加
Women who claim to love Disney films are, in most cases, suffering mentally. - Tatoeba例文
宝暦10年(1760年)に今出川公言の養子となり、同年に叙爵。例文帳に追加
In 1760, he was adopted into Kinkoto IMADEGAWA and in the same year, the peerage was conferred on him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
フェイスブック や グーグルのように これらの機関はネズミの友達だと公言します例文帳に追加
And also, like facebook and google, they claim they are friends of the mouse - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
日露戦争当時に「幸徳秋水の反戦論は大嫌いだ」と公言した。例文帳に追加
During the Russo-Japanese War, she made public that she hated the anti-war theory of Shusui KOTOKU. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
教師は、彼がよい等級を与えることとなると寛大でなかったことを公言した例文帳に追加
The teacher professed that he was not generous when it came to giving good grades - 日本語WordNet
全てに無実だと公言する 被告人は審理続行以外の 選択肢はない例文帳に追加
Having professed his innocence on all charges the accused leaves the judge with no choice but to proceed with the inquisition. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
自分の武勇を公言することも多く、それが元で喧嘩や刃傷沙汰になることもあった。例文帳に追加
Also, they often boasted about their bravery, and this sometimes caused fights or bloodshed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小泉首相は来年9月に辞任すると公言しているため,これが彼の最後の内閣になるだろう。例文帳に追加
This may be his last cabinet because he has promised to step down next September. - 浜島書店 Catch a Wave
その内容は定かでないが、甥である憲仁の立太子を公言した可能性が高い。例文帳に追加
Although the contents of their statement are not known, there is a strong possibility that they made a statement about official investiture of their nephew, Norihito, to Crown Prince. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明らかに見えるものや、公言のの裏にあること(特に背景に隠れているあるいは、故意に隠された)例文帳に追加
lying beyond what is openly revealed or avowed (especially being kept in the background or deliberately concealed) - 日本語WordNet
その結果、彼らは自分たちが公言している学説を、言葉の本来の意味で、知ることはありません。例文帳に追加
and consequently they do not, in any proper sense of the word, know the doctrine which they themselves profess. - John Stuart Mill『自由について』
多かれ少なかれ率直に、人々は現在のところ有用な労力に対する嫌悪を公言している。例文帳に追加
With more or less sincerity, people currently avow an aversion to useful effort. - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
この公言はすべての労力に及んでいるのではなく、ある使い方の労力にのみに向けられている。例文帳に追加
The avowal does not cover all effort, but only such as is of some use; - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor” 邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

