例文 (999件) |
共通にの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 21307件
社員の共通認識例文帳に追加
joint recognition of employees - Weblioビジネス英語例文
(2)共通鍵暗号例文帳に追加
(2) Symmetric-key cryptographic techniques - 経済産業省
共通電極54と共通電位線22とには共通電位LCCOMが供給される。例文帳に追加
A common potential LCCOM is supplied to the common electrode 54 and the common potential line 22. - 特許庁
共通要素特定部26が、各先祖要素情報に共通して示されている共通要素を特定する。例文帳に追加
A common element specifying unit 26 specifies common elements commonly shown in the ancestral element information. - 特許庁
共通鍵生成部5は、CHi、Ti及びSiから共通鍵を生成し、共通鍵記憶部6に蓄積する。例文帳に追加
The common key generation unit 5 generates the common key from CHi, Ti and Si and stores it in a common key storage unit 6. - 特許庁
名誉欲は万人に共通する.例文帳に追加
Love of fame is common to all people. - 研究社 新英和中辞典
共通の目的のために協同する.例文帳に追加
associate in a common cause - 研究社 新英和中辞典
男女に共通な給与体系.例文帳に追加
a single pay scale for men and women - 研究社 新英和中辞典
私と、あなたには共通点がある。例文帳に追加
You and I have something in common. - Tatoeba例文
私たちには全然共通点がない。例文帳に追加
We have absolutely nothing in common. - Tatoeba例文
共通の目的のため一緒になる例文帳に追加
unite with a common purpose - 日本語WordNet
われわれは共通の素地に立つ例文帳に追加
We stand on common ground - 日本語WordNet
共通の進化による類似性例文帳に追加
similarity because of common evolution - 日本語WordNet
相互理解に導く共通の方針例文帳に追加
a shared orientation leading to mutual understanding - 日本語WordNet
国際機関における共通の言語例文帳に追加
in international organizations, an official common language - EDR日英対訳辞書
全般に共通してあてはまる規則例文帳に追加
a rule that applies universally - EDR日英対訳辞書
世間一般に共通の感情例文帳に追加
the general feeling that everyone shares about something - EDR日英対訳辞書
万国に共通な標準時例文帳に追加
the standard time which is common to the whole world - EDR日英対訳辞書
世間一般に共通した意見例文帳に追加
a common public opinion - EDR日英対訳辞書
国民が共通に持つ一致した意見例文帳に追加
a consensus of opinion - EDR日英対訳辞書
すべてのものに共通する性質例文帳に追加
the quality of being general - EDR日英対訳辞書
第84条 共通代理人の選任例文帳に追加
Art. 84. Appointment of a Common Representative - 特許庁
共通駆動部4は入力される共通データ信号による共通駆動信号を共通電極ラインに印加する。例文帳に追加
The common driving part 4 applies a common driving signal by a common data signal inputted on common electrode lines. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |