出世コースの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8件
在学中の出世コースで例文帳に追加
on the fast track in school - 日本語WordNet
いや だって エリアマネジャーnっつったら 出世コースじゃん。例文帳に追加
Well, I mean, you got promoted to area manager. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
彼は会社の頂点への出世コースに早く乗った例文帳に追加
he took a fast track to the top of the corporate ladder - 日本語WordNet
このことは,野心のある警察官には主要な出世コースから外れたとみなされている。例文帳に追加
This is considered off the main career path for ambitious police officers. - 浜島書店 Catch a Wave
奏者番は幕閣の出世コースのスタートであり、さらなる出世を目指すためには、相応の出費が必要となる。例文帳に追加
The position of sojaban was a starting point as an elite in the cabinet officials of the Shogunate, and if one were to seek more promotions, it required a certain amount of expenditure. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長寿によって清華家の出世コースを順調にたどっていくことができた人物であった。例文帳に追加
He was the person who could be on the road of the Saiga faily to fortune smoothly, because of longevity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それに替わって、俘囚を私兵として治安維持活動の実戦に参加したことのある受領経験者やその子弟で、中央の出世コースからはずれ、受領になりうる諸大夫層からも転落した者達が、地域紛争の鎮圧に登用された。例文帳に追加
Instead of this, people with zuryo experience or their children, who had participated in actual fighting or security duties using the barbarians as private armies and were off the career track of the central government and fell from the class of shodaibu who could become zuryo, were recruited to suppress regional conflicts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)