意味 | 例文 (410件) |
分かっているの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 410件
分かっているね。例文帳に追加
You understand, right? - Tatoeba例文
分かっているね。例文帳に追加
You understand, don't you? - Tatoeba例文
私はそれを分かっている。例文帳に追加
I know that. - Weblio Email例文集
どうしてここにいるって分かったの?例文帳に追加
How did you know we were here? - Tatoeba例文
僕は君の言っていることが分かった。例文帳に追加
I understood what you were saying. - Weblio Email例文集
あなたは私のことを良く分かっている。例文帳に追加
You understand me well. - Weblio Email例文集
あなたの言ったことを、分かっている。例文帳に追加
I understand what you said. - Weblio Email例文集
私にはその解決法が分かっている。例文帳に追加
I understand that solution method. - Weblio Email例文集
あなたが忙しい事は分かっている。例文帳に追加
I know that you are busy. - Tatoeba例文
私はあなたの事が分かっている。例文帳に追加
I understand you. - Tatoeba例文
私達に何ができるか分かっている。例文帳に追加
I know what we can do. - Tatoeba例文
あなたが忙しい事は分かっている。例文帳に追加
I know that you're busy. - Tatoeba例文
あなたが忙しい事は分かっている。例文帳に追加
I know that you are busy. - Tanaka Corpus
俺がなぜここに居るか分かってる?例文帳に追加
Do you know why I'm here? - Tatoeba例文
自分が一体何をしているか分かっているのか?例文帳に追加
What the fuck do you think you're doing? - Tatoeba例文
自分が一体何をしているか分かっているのか?例文帳に追加
What in the world do you think you're doing? - Tatoeba例文
自分が一体何をしているか分かっているのか?例文帳に追加
What on earth do you think you're doing? - Tatoeba例文
僕の言っている事を君が分かってくれて嬉しい。例文帳に追加
I'm glad that you understand what I'm saying. - Weblio Email例文集
あなたの夫はそれについてよく分かっている。例文帳に追加
Your husband knows about that well. - Weblio Email例文集
私は自分が恵まれていると分かっています。例文帳に追加
I know that I am blessed. - Weblio Email例文集
「しかし、泥棒について何か分かっているのかね。」例文帳に追加
"But have you got the robber's description?" - JULES VERNE『80日間世界一周』
ピーターには、何を抱こうとしているのか分かっていました。例文帳に追加
and he knew what it wanted to go round. - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
ぼくがきみのことをどう思っているか、分かってるだろう」例文帳に追加
You know what I think of you." - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
彼はルーティンワークのこなし方が分かっている。例文帳に追加
He knows how to handle routine jobs. - Weblio Email例文集
やっとテレビの故障している個所が分かった。例文帳に追加
In the end, I found out what was wrong with my TV. - Tatoeba例文
やっと、テレビの故障している個所が分かった。例文帳に追加
In the end I found out what was wrong with my TV. - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (410件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”A DIAGNOSIS OF DEATH” 邦題:『死の診断』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Ambrose Bierce 1893, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2002, waived. |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |