例文 (999件) |
英語があまり分からない。例文帳に追加
I don't really understand English. - Weblio Email例文集
それが未だに分からない。例文帳に追加
I still don't understand that. - Weblio Email例文集
私にはそれが分からない。例文帳に追加
I cannot understand it. - Weblio Email例文集
時間を 1 分もたがえない.例文帳に追加
be punctual to the minute - 研究社 新英和中辞典
全然気分がすぐれない.例文帳に追加
I'm not feeling very well. - 研究社 新英和中辞典
今日は気分が冴えない例文帳に追加
I feel gloomy today. - 斎藤和英大辞典
彼の気持ちが分からない。例文帳に追加
I can't understand his feeling. - Tatoeba例文
彼の気持ちが分からない。例文帳に追加
I can't understand his feelings. - Tatoeba例文
気分が冴えないな。例文帳に追加
I'm not feeling very well. - Tatoeba例文
分割することができない例文帳に追加
impossible of undergoing division - 日本語WordNet
気分がよくないさま例文帳に追加
of a feeling, unpleasant - EDR日英対訳辞書
気分がすぐれない程度例文帳に追加
the degree of gloominess - EDR日英対訳辞書
彼の気持ちが分からない。例文帳に追加
I can't understand his feeling. - Tanaka Corpus
何が起こるか分らない。例文帳に追加
You never know what will happen. - Tanaka Corpus
十分なメモリがない。例文帳に追加
Insufficient memory is available. - JM
配分が必要ない場合例文帳に追加
When allocation is not needed - 経済産業省
自分の気持ちがよく分からないんだ。例文帳に追加
I don't understand my own feelings. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |