意味 | 例文 (150件) |
区別がつかないの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 150件
内外人を区別して扱う例文帳に追加
to discriminate between Japanese and foreigners - 斎藤和英大辞典
内外人を区別して取り扱う例文帳に追加
to discriminate between Japanese and foreigners - 斎藤和英大辞典
善悪の区別がつかない, どんな悪事でもしかねない.例文帳に追加
have no conscience - 研究社 新英和中辞典
見慣れないとほとんど区別がつかない.例文帳に追加
They are hardly distinguishable to the untrained eye. - 研究社 新和英中辞典
物事が入り混じっていて,区別がつかないこと例文帳に追加
the characteristic of being confused and indistinguishable - EDR日英対訳辞書
物事が複雑に入り混じり,区別がつかない程度例文帳に追加
the degree to which something is mixed up and thus indistinguishable - EDR日英対訳辞書
花冠と萼の区別がつかない花被例文帳に追加
flowers which have no distinction between the corolla and the calyx called {perigonia} - EDR日英対訳辞書
小さな子供は善悪の区別がつかない.例文帳に追加
Small children can't distinguish good from evil. - 研究社 新和英中辞典
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。例文帳に追加
I can't tell Tom and his younger brother apart. - Tatoeba例文
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。例文帳に追加
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine. - Tatoeba例文
彼らは区別がつかない帽子をかぶっていた例文帳に追加
they wore indistinguishable hats - 日本語WordNet
入り乱れて区別がつかないようにする例文帳に追加
to mix things together in such a way that they become indistinguishable from one another - EDR日英対訳辞書
夢か現実か区別できないような,意識がはっきりしていない状態例文帳に追加
of a person, a state of mind, where fantasy and reality are confused - EDR日英対訳辞書
ある物が他のものに吸い込まれて区別がつかないようになる例文帳に追加
of a thing to melt into something else, whereupon the newly created thing is indistinguishable from the original thing - EDR日英対訳辞書
その双子はあまりに似ているので,どちらがどちらか私には区別がつかない例文帳に追加
The twins are so alike that I can't tell which is which. - Eゲイト英和辞典
自分と外界との区別がつかない幼児特有の性質例文帳に追加
of infants, the characteristic of being unable to make the distinction between themselves and their external environment - EDR日英対訳辞書
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。例文帳に追加
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other. - Tatoeba例文
赤色盲という,赤と緑の区別がつかない目の先天異常例文帳に追加
a birth defect in which the eye cannot distinguish between red and green, called red blindness - EDR日英対訳辞書
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。例文帳に追加
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other. - Tanaka Corpus
たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。例文帳に追加
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese. - Tatoeba例文
たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。例文帳に追加
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese. - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (150件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |