1016万例文収録!

「各一部」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 各一部の意味・解説 > 各一部に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

各一部の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2759



例文

ファブリックは、パケットの一部を切り換える。例文帳に追加

Each fabric switches portions of the packet. - 特許庁

C形鋼は擁壁の一部となる。例文帳に追加

Each C-shaped steel forms a part of the retaining wall. - 特許庁

シリコン領域41は基体領域の一部からなる。例文帳に追加

Each silicon region 41 comprises part of the substrate region. - 特許庁

昭和4年(1929年)、下京区の一部区域は新設の中京区及び東山区の各一部となった。例文帳に追加

In 1929, a part of Shimogyo Ward was incorporated into newly established Nakagyo and Higashiyama Wards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ユニットはさらに入口マニホルドの一部分と出口マニホルドの一部分とを含む。例文帳に追加

Each unit further comprises a part of the inlet manifold 9 and a part of the outlet manifold 9. - 特許庁


例文

増幅チャネルの々は、電力Pの一部を電気的負荷の一部に分配する。例文帳に追加

Each of the amplifier channels distributes a portion of the electrical power P to a portion of the electrical load. - 特許庁

そして、階層において文字列の一部が共通する場合にも、その文字の一部を分類項目として抽出する構成とした。例文帳に追加

When a part of each character string is common in each layer, also, the part of the character string is extracted as a classification item. - 特許庁

BIU(basic information unit)セグメントは,伝送見出しとBIUの一部とを含んでいる例文帳に追加

Each BIU segment contains the transmission header and a portion of the BIU  - コンピューター用語辞典

それぞれから、行の一部を選択して標準出力に書き出す。例文帳に追加

If no  - JM

例文

そのほか、地の民俗芸能や一部の宗教において演奏される。例文帳に追加

In addition, it is also played for folk entertainment in various areas, and in some religions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「のぞみ」と違い、一部区間が駅停車となる列車もある。例文帳に追加

Contrary to the 'Nozomi' trains, some Hikari trains stop at every station in some sections.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一部は部隊規模で脱走し、戊辰戦争では地で戦闘を繰り広げた。例文帳に追加

Some troops escaped, and in various places, they joined the battles in Boshin War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

認証のための書類の照合-100語又はその一部について例文帳に追加

For collating documents for certification - for every 100 words or part thereof - 特許庁

還流モードの一部又は全部を供給モードに代えてもよい。例文帳に追加

A part or the whole of each reflux mode is replaced by the supply mode. - 特許庁

可撓性タブの々は、中間部分から伸びる一部分を有する。例文帳に追加

Each flexible tab has a portion extending from the intermediate portion. - 特許庁

プレートの形状は、球面の一部である球殻形状である。例文帳に追加

The respective plates are in the shape of an egg shell or a part of spherical surface. - 特許庁

VRは電力をコア、又はコアの一部に供給することができる。例文帳に追加

Each VR may supply power to a core or a part of a core. - 特許庁

3つの一部周面23a〜23cが、案内面21a,22a,22b により挟まれて位置決めされる。例文帳に追加

The three partial circumferential surfaces 23a-23c are held by the guide surfaces 21a, 22a, and 22b for positioning. - 特許庁

ファブリックは、パケットの一部が格納されるキューを有する。例文帳に追加

Each fabric has a queue in which portion of the packet are stored. - 特許庁

前記スリット2bは前記取付金具3の回動時にその一部を受入れるものである。例文帳に追加

Each slit 2b accepts a part of the installation fitting 3 when the installation fitting 3 is rotated. - 特許庁

オリフィスプレートの々は、領域の全体ではなく一部々が働く。例文帳に追加

Each of the orifice plates serves on some but not all of the region. - 特許庁

床スラブの一部を下方へ膨出させて、床スラブに凹状の多目的空間形成部を形成した。例文帳に追加

Each of floor slabs is partially swollen downward to be formed with a recessed multi-purpose space forming part. - 特許庁

予備工程では、端部対1に対して、一対の端部11,12のうち少なくとも一部にアークAをとばし、この一部を予備的に溶融する。例文帳に追加

In the preliminary process, an arc A is applied to at least a part of a pair of ends 11, 12 in each end pair 1, melting this part preliminarily. - 特許庁

部材を重ねた場合、上から見ると振動体10の一部と電極20Lの一部が上方に露出する。例文帳に追加

When respective members are overlapped, a part of the diaphragm 10 and a part of an electrode 20L are exposed upward when viewed from the upside. - 特許庁

ベーンパックは、燃料の少なくとも一部及び空気の少なくとも一部が通過する複数の燃料噴射オリフィスを含むことができる。例文帳に追加

Each vane pack may include a plurality of fuel injection orifices through which at least a portion of the fuel and at least a portion of the air may pass. - 特許庁

入力装置2を使用して、戸の専有面積と一部共用に関する情報を入力し、戸情報登録手段11、一部共用登録手段12によって、外部記憶装置4に戸情報テーブル42、一部共用テーブル43を登録する。例文帳に追加

An input device 2 is used to input the proprietary area of each door and information on a partially commonly used part, and an individual information registration means 11 and a partial common use registering means 12 register an individual door information table 42 and a partial common use table 43 in an external storage device 4. - 特許庁

共通のOS(オペレーティングシステム)がCPUのオペレーション(操作)の全部または一部を制御する例文帳に追加

A common OS may control all or part of the operations of each CPU  - コンピューター用語辞典

種フィルタについての注意"ROFF "一部の UNIX 系 OS には、マニュアルページの [tn]roff ソースが付属していない。例文帳に追加

Notes on Filter Types Roff  - XFree86

昭和4年(1929年)に上京区・下京区の各一部をもって新設された区である。例文帳に追加

Nakagyo Ward is a newly established ward by combining parts of Kamigyo Ward and Shimogyo Ward respectively in 1929.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中京区は昭和4年(1929年)に上京区・下京区の各一部をもって新設された。例文帳に追加

Nakagyo Ward was newly created by combining a part of Kamigyo Ward and Shimogyo Ward in 1929.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神社本庁のほか、種の教派神道・神道系新宗教の一部でも使われている。例文帳に追加

In addition to Jinja-Honcho, various denominations of Shinto and some of new religious schools of Shinto Sect use oharae no kotoba.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

炭素電極CEは、その一部が処理液に接触するとともに、接地されている。例文帳に追加

Each of the carbon electrodes CE is partially got into contact with the treatment liquid, and it is grounded. - 特許庁

コア5a,5bは、接続直管2a,2bをそれぞれ囲むとともに誘導コイル3の一部を囲む。例文帳に追加

Cores 5a, 5b individually surround connecting straight tubes 2a, 2b, and partially surround the induction coil 3. - 特許庁

カラオケ装置は、一部のカラオケ曲に対応する個別映像データを記憶している。例文帳に追加

Each of the karaoke devices stores the discrete video data corresponding to a part of the karaoke music. - 特許庁

地図データは、パーセルが地図データの一部を含むようにパーセルに編成される。例文帳に追加

The map data are formed in parcels so that each parcel includes a portion of the map data. - 特許庁

細長い薄板の少なくとも一部分が、内側取付けセグメントの周りに概して環状に延びる。例文帳に追加

At least a portion of each spline extends generally annularly around the inner mounting segment. - 特許庁

このラッチは、テスト・ステージ中、eFuse の一部分だけをプログラムすることを可能にする。例文帳に追加

This latch enables only part of the eFuse to be programmed during each test stage. - 特許庁

通常、コンテンツの一部は、レイアウトに従う文書作成の例に対して可変である。例文帳に追加

Normally a part of the content is variable for each instance of document production according to the layout. - 特許庁

スレッショルドは、その成分の振幅の継続的平均の所定の一部分である。例文帳に追加

Each threshold is a predetermined part of the continuous average of the amplitude of the component. - 特許庁

一部材の溝形成面に第一溝5及び第二溝6と貯液槽を形成する。例文帳に追加

A first groove 5, a second groove 6 and each liquid storage vessel are formed on a groove forming surface of a first member. - 特許庁

サイドパネル部材は車体の一部を形成しているとともにフレーム部材に接着されている。例文帳に追加

Each side panel member forms one part of the vehicle body, and is bonded to the frame member. - 特許庁

プログラミングに基づき、エンコーダは、完全な映像の一部分だけを処理する。例文帳に追加

Based on programming, each encoder processes only a portion of the full image. - 特許庁

この配置を経て搬送される基板の数はカセットに存在する基板の数の一部分とする。例文帳に追加

The number of substrates transported through this arrangement is a portion of the number of substrates present in each cassette. - 特許庁

膨張キャビティ(4)は、電極(2)の一部によって形成される少なくとも一つの壁を備える。例文帳に追加

Each expansion cavity (4) includes at least a wall formed by a part of the electrode (3). - 特許庁

インシュレータの嵌合部側壁12Bの少なくとも一部に、段差部12Dが形成される。例文帳に追加

A different grade part 12D is formed at least at one part of the respective fitting part side wall 12B of the insulator. - 特許庁

作業者ノードは対話的クライアント‐サーバー・アプリケーションの一部をクロールする。例文帳に追加

Each worker node crawls a portion of an interactive client-server application. - 特許庁

これらハニカム擁壁構成体2〜4は一部又は全部が合成樹脂製である。例文帳に追加

The honeycomb retaining wall structural bodies 2-4 are partially or entirely formed of synthetic resin. - 特許庁

それら膜と半導体基板100の一部をエッチングしてトレンチを形成する。例文帳に追加

The respective films and a part of the semiconductor substrate 100 are etched to form trenches. - 特許庁

部材59,60は、溝66の一部を含み、溝領域で、その断面が相対する。例文帳に追加

Each of the member 59, 60 includes a part of the groove 66, and their cross sections are opposed to each other in a groove area. - 特許庁

例文

かかとと、すべり止め付き足指5本の足指の先一部切除型くつ下例文帳に追加

SOCK PROVIDED WITH HEEL PART AND ANTISLIP MEANS AND PARTLY DEVOID OF TIPS OF FIVE TOES - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS