1153万例文収録!

「合い文」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 合い文の意味・解説 > 合い文に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

合い文の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 162



例文

インダス字の場合例文帳に追加

In the case of the indus script - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

君の靴は註か出来合い例文帳に追加

Are your shoes made to order or ready-made?  - 斎藤和英大辞典

この言葉はこの章に合いますか。例文帳に追加

Does this word fit this sentence?  - Weblio Email例文集

釣り合いの好い例文帳に追加

)a balanced sentence―(身体)―a well-proportioned body―(結合)―a harmonious combination―(集合)―a congruous collection―(構造)―a symmetrical structure―()―a well-assorted pair―(夫婦)―a well-matched couple  - 斎藤和英大辞典

例文

シュールな芸術と学の不似合いなイメージ例文帳に追加

the incongruous imagery in surreal art and literature  - 日本語WordNet


例文

手当ての化的意味合いにも関わります例文帳に追加

It's about the cultural meaning of a treatment. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

釣り合いの悪い例文帳に追加

an unbalanced sentence―(身体)―an ill-proportioned body―(結合)―an inharmonious combination―(集合)―an incongruous collection―(構造)―an unsymmetrical structure―()―an ill-assorted pair―(夫婦)―an ill-matched couple  - 斎藤和英大辞典

ソフトな触れ合いを求める化上の志向例文帳に追加

a cultural aim of wanting gentle/casual contact  - EDR日英対訳辞書

この話し合い書の形で残そう例文帳に追加

Let's keep a record of this discussion in written form. - Eゲイト英和辞典

例文

ふとしたことから知り合いになった例文帳に追加

We became acquainted by chance―(他動詞構文すれば)―Chance made us acquainted.  - 斎藤和英大辞典

例文

あなたに句を言われる筋合いはありません。例文帳に追加

You do not have any right to complain.  - Weblio Email例文集

この宇宙にどれだけの明がひしめき合い例文帳に追加

Do you know how many civilizations fill this universe - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

しかし二人はその後もを交し合い続けた。例文帳に追加

Even after that, however, they continued to exchange letters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

君の助力があれば成功は請け合い例文帳に追加

With your assistance, my success will be certain―(他動詞構文すれば)―Your assistance will render my success certain.  - 斎藤和英大辞典

書束の中から所望の書を容易に摘出できる合い紙を印刷する。例文帳に追加

To print interleaving sheets which facilitate extraction of a desired document from a bundle of documents. - 特許庁

フェミニスト理論の献を読み それについて 話し合いました例文帳に追加

We would read some text in feminist theory and have a conversation about it. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

映画 展示会などの化付き合いや インタビュー ライフスタイルについてね例文帳に追加

Movies, cultural events such as exhibitions, social issues, interviews, lifestyle content. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

そして私たちはお互いの国の化を理解し合いたいです。例文帳に追加

Also, we would like to understand the culture of each other's countries.  - Weblio Email例文集

この際、基軸章に含まれる単語と、実業務章に含まれる単語とが一致する度合いとして、章類似度を算出する。例文帳に追加

Hereat, as a degree of matching between a word included in the key sentence and a word included in the actual business sentence, the system calculates sentence similarity. - 特許庁

前記認識手段は、複数の異なる字欠けの度合いに対応した複数の字認識辞書に基づき各字候補を認識する。例文帳に追加

The recognition means recognizes each of the character candidates based on a plurality of character recognition dictionaries corresponding to the degree of multiple different character losses. - 特許庁

学校側は仕方なく生徒側と話し合い 化祭縮小を断念した例文帳に追加

The school had no choice but to negotiate with the students - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

この類似度算出部130は、字列抽出部110により抽出された一の字列が他の字列と類似する度合いを類似度として字列毎に算出する。例文帳に追加

For each character string, the similarity calculation part 130 calculates a degree of similarity of one character string extracted by the character string extraction part 110 with another character string as a degree of similarity. - 特許庁

出力形式判定部は、入力された画像データ中の字画像から字コードを認識した後に、当該字画像を字コードデータに変換するか否かを、字認識確度Cn のほか、近隣の字画像との連続性の度合いである字連続性度Pn を用いて判定する。例文帳に追加

An output format decision part after recognizing a character code from a character image in inputted image data decides whether or not the character image is converted into character code data by using character successiveness Pn as the degree of succession to an adjacent character image in addition to character recognition accuracy Cn. - 特許庁

この際、基軸章に含まれる単語と、実業務章に含まれる単語とが一致する度合いとして、章類似度を算出する。例文帳に追加

In doing so, the system figures out a degree of sentence similarity as a measure of identity between words contained in the core sentence and words contained in the sentence for practical conduct of business. - 特許庁

隠れている字列の高さが他の字列の高さと異なる場合にも効果的に字認識が行なえ、かつ、隠れによる字の欠けが大きな場合にも効果的に字認識が行なえ、さらに、隠れ度合い字ごとに異なる場合にも字認識を可能とする字認識装置を提供する。例文帳に追加

To provide a character recognition device capable of: effectively recognizing characters even if the height of a concealed character string is different from the height of another character string; effectively recognizing the characters even if the characters are fragmented by a large degree due to the concealment; and recognizing the characters even if the concealed degrees are different in each character. - 特許庁

本発明は、キーワード検索において、書とキーワードとの一致度合いを評価する際に、一致度合い書単体ではなく、同じサイトに当該キーワードを含む書が存在する数量、及び、書に含まれるキーワード数を反映させて一致度合いを算出する。例文帳に追加

The information retrieval system calculates a matching degree, not by a document unit, but by reflecting the amount of documents including a keyword within the same web site and the number of keywords included in a document, when evaluating the matching degree between a document and a keyword in a keyword retrieval. - 特許庁

被害者や人権を勝ち取った人 化的に著名な方々が手を取り合いました例文帳に追加

We gathered the victims, human rights champions, cultural icons. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

このように化が近く中華明が起源である漢字を使用する両国でも、妖怪のその意味合いが異なる。例文帳に追加

As it can be seen, even though these two countries are culturally close and they both use Chinese characters that have their origin in Chinese civilization, the meaning of yokai differs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヨーロッパ学に精通した島崎藤村や平田禿木などと知り合い自然主義学に触れあった一葉は、「雪の日」など複数作品を「學界」で発表。例文帳に追加

Ichiyo became acquainted with Toson SHIMAZAKI and Tokuboku HIRATA, both of whom were well-versed in European literature; having come into contact with naturalistic literature, Ichiyo published multiple works including 'Yuki no Hi' (literally, Snowy Day) in 'Bungakukai.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

字認識が未完了の段階でも検索や再利用の有効度合いを高める。例文帳に追加

To enhance effectiveness of retrieval or reuse even in a stage where character recognition has not been completed. - 特許庁

貴社の配送予定日が、弊社のスケジュールと合いませんので、注をキャンセルいたします。例文帳に追加

Your delivery estimates doesn't match our schedule, so we have to cancel the order. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

不可視字や絵柄の鮮明化の度合いを確認しながら撮影して保存できる化財の撮影記録方法を提供する。例文帳に追加

To provide a photographing and recording method for cultural properties capable of photographing and preserving cultural properties, while confirming the degree of clearness of invisible characters and patterns. - 特許庁

あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。句の言い合いで勝てるわけない。例文帳に追加

You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.  - Tanaka Corpus

楽義太夫とは別に、歌舞伎義太夫の独自性を主張する意味合いも込められている。例文帳に追加

The name also implies the assertion of the originality of Kabuki Gidayu, which is independent of Bunraku Gidayu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。句の言い合いで勝てるわけない。例文帳に追加

You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her. - Tatoeba例文

そして、このことは化の発展段階が後になればなるほど、その度合いが薄れていく。例文帳に追加

This point of view in large measure shapes and colors all the institutions of the early culture  - Thorstein Veblen『所有権の起源』

そのため、農林水産省は傾斜の度合いで棚田を定義しており、機械化の度合いや農業化についての規定はない。例文帳に追加

Thus the MAFF defines Tanada on the basis of steepness of the slope, and there are no provisions on the degree of mechanization or on agricultural culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

検索マップ部34上において、書Aを基準とした関連度合いのみならず、表示された全ての書の相互間の関連度合いも視覚的に表現しており、全ての書の体系的な位置付けを視覚的に把握することができる。例文帳に追加

On a retrieval map part 34, not only the degree of relation with a document A as a reference but also the degree of mutual relation among all displayed documents are visually expressed and systematic positioning of all the documents can be visually grasped. - 特許庁

言語選択部14は、OCR部15で画像を字コードの列に変換する場合、いずれの言語の字コードの列に変換するかを選択する。例文帳に追加

When an image is changed to a row of character code by an OCR part 15, a language selection part 14 selects to which language's raw of character code it should be changed. - 特許庁

新規に入力された字列と既登録字列との実質的な内容の類似の度合いをより容易に判断できる情報を提供する。例文帳に追加

To provide information with which the degree of similarity of the substantial contents between newly input character lines and already registered character lines can be easily judged. - 特許庁

同時に処理する処理要求電の数が過大となる前に電中継処理機能の多重化の度合いを増加させることができるようにする。例文帳に追加

To increase a degree of multiplexing of a telegram relay processing function before the number of simultaneously-processed processing request telegrams becomes excessive. - 特許庁

字強調度合が決定すると、画像処理手段はその強調度合に基づいて、字領域に対応する画像データの字強調度合いを変更するための画像処理を行う。例文帳に追加

When the degree of the emphasis of characters is determined, an image processing means is used to perform image processing for changing the degree of emphasis of characters of the image data corresponding to the character region, based on the degree of emphasis. - 特許庁

そして、情報提供評価機能K4により、当該新規な字列がある字列の関連字列として複数のユーザーによって支持されている度合いに応じて、新規な字列を登録したユーザーに対する見返りが決定される。例文帳に追加

Then, an information providing evaluation function K4 decides the incentive to the user who has registered the new character string in accordance with the degree that the new character string is supported by a plurality of users as a related character string to a character string. - 特許庁

だが、ここでも養父との折り合いが悪く、政6年(1823年)には妻キホと離縁し同家を出奔。例文帳に追加

However, once again he did not get along well with his adoptive father; in 1823 he divorced his wife Kiho and ran away from the same family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の意味合いを重視した検索結果を用いて、分かりやすい表示を効率よく実現すること。例文帳に追加

To more efficiently achieve easily understandable display by using a retrieval result under the significant consideration of an implication of a sentence. - 特許庁

ゲストは、待合い室でゲスト端末5でメニューを閲覧し、オーダ管理サーバ1に注を送信する。例文帳に追加

The guests browse menus on the guest terminal 5 in a waiting room and send orders to an order management server 1. - 特許庁

漢字や仮名や数字などの字に対する筆順知識を有する度合いに応じて字検索の精度を向上させ、しかも正しい筆順を追加入力すれば字検索精度が向上し検索効率もよいという字検索方法を提供する。例文帳に追加

To provide a character search method that improves accuracy of character search according to the level of knowledge about stroke order for a character such as Kanji (Chinese character), Kana character, or numeric character, and also improve search efficiency by additionally inputting a correct stroke order. - 特許庁

適合評価部156は、書データの内容を評価するために定められた評価基準に書内容が適合する度合い適合評価値として算出する。例文帳に追加

A conformity evaluation part 156 calculates a degree of conformity of document content to an evaluation standard, which is defined for evaluating content of the document data, as a conformity evaluation value. - 特許庁

字入力変換辞書は、入力字に対応する複数の変換候補と各変換候補への変換の確定度合いを示す頻度情報とを含む。例文帳に追加

The respective character input conversion dictionaries include a plurality of conversion candidates corresponding to an input character and frequency information showing a conversion decision degree of the respective conversion candidates. - 特許庁

例文

句構造の種類に対してとしてのまとまりの度合いに応じたコスト値をあらかじめ定義しておく。例文帳に追加

A value of cost is previously defined according to the degree of unity as one sentence for each kind of phrase structures. - 特許庁




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS