1016万例文収録!

「名の有る」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 名の有るの意味・解説 > 名の有るに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

名の有るの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

名の有る人だ例文帳に追加

He is a noted man―a famous man―a renowned man―a celebrated mana man of note.  - 斎藤和英大辞典

其の縁り有る此の地に不幸賊に斃れたる誇り有る人々に対し今慰霊碑の建つるを見る例文帳に追加

So we build this memorial monument on this site for the proud people who unfortunately passed away with the stigma of being enemies of the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

記録予約のタイトルが無くなったとき、記録予約のタイトルと同じタイトルがタイトルリスト内に有るかが判定され、有ると判定されたとき、設定期間(例えば1ヵ月)の経過後にタイトルリスト内に有る同一タイトルが指定される。例文帳に追加

When a title name of recording reservation disappears, whether or not there is the same title name as the title name of the recording reservation in a title list is judged and when it is judged that there is the same title name, the same title name in the title list is specified after elapse of setting period (for example, one month). - 特許庁

妙法蓮華経を久遠実成の本仏釈迦如来の号ととらえる見解も有る例文帳に追加

Some intepreted the Lotus sutra as Myogo (name of the Buddha) of Shaka Nyorai (Buddha Shakamuni), the principal object of worship of Kuon-jitsujo (eternal life of the Buddha).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

の「有無之助」は「俺ほどの豪傑が世の中に有るか無いか」という意味で、「無二三」とは「俺ほどの豪傑は天下に二人も三人も居ない」という意味で乗ったという。例文帳に追加

His childhood name, 'Umunosuke' meant 'there is a person or none, who is as bold as me in this world' and 'Munizo' means 'there are no two or three people in this tenka (country) as bold as me.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

但し、最後の呼びは日蓮教学の法華宗と混乱を招く場合が有るために用いないことが多い。例文帳に追加

However, the last one is seldom used because it could be confused with Hokke Sect of Nichiren kyogaku (religious doctrine advocated by Nichiren).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遺跡の北東約600mには平成12年(2000年)~14年(2002年)にかけて、新神高速道路建設に関連して発掘された鍛冶屋敷遺跡が有る例文帳に追加

At about 600 meters northeast of this site, the remains of the residence of smith, which had been dug from 2000 to 2002 in the construction of Shin Meishin Expressway, are located.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

若し、S104において、取材指示データが無いと判定される場合、並びに取材指示データが有るが、その中にタイトル情報が無い(または無効)場合には、S102において、標準によるクリップが付けられて処理終了する。例文帳に追加

However, when it is determined that there are no coverage direction data and when there are the coverage direction data, but there is no title information in them (or that the title is invalid) in S104, a clip name by a standard name is attached, and the operation is ended in S102. - 特許庁

画面に表示された地図の周辺部には所望の種類の施設が表示され、この施設の内容を確認し興味の有る施設であれば前記予定到着時刻を参照しながら訪問地に設定する。例文帳に追加

Names of any desired type of establishment are shown in the surrounding area of the map displayed on a screen, the device checks contents of these establishments to set the establishment of interest, if any, as a visit site by reference to the above scheduled arrival time. - 特許庁

例文

同様な事は霊能者で有なスェーデンのE.スウェデンボルグも天界探訪の事を記した自著で「天人の文字は数字ばかりであった。」と書いていて興味深いものが有る例文帳に追加

What is interesting is that famous Swedish psychic E. Swedenborg wrote the same thing in his book about touring heaven as 'in heaven people always use numbers.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、お参りは氏神様にするのが基本だが、現住所の近場の神社ですませたり、有な大きい神社(例:明治神宮・熱田神宮)へ参拝に行く場合も有る例文帳に追加

In general, it is standard for people to choose to visit the shrine of their patron Shinto god, but in some cases people instead visit a shrine closer to where they live, or choose to pay homage at a famous shrine (for example, at Meiji-jingu Shrine or Atsuta-jingu Shrine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

池田屋事件を経験し、なおかつ戊辰戦争において箱館まで転戦した新選組隊士は、土方歳三を別とすれば島田魁と尾関雅次郎、そしてこの蟻通勘吾の3だけであり、有る意味稀有な存在である。例文帳に追加

Among the members of Shinsengumi, those who lived the experience of the Ikedaya Incident and later went down to Hakodate surviving various fights during the Boshin Civil War were reduced to only three; Kai SHIMADA, Masajiro OZEKI and this Kango ARIDOSHI, except for Toshizo HIJIKATA, and in this sense, he was an rare person.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

取材指示データが有り、その中にタイトル情報が有る場合には、S105において、取材指示データ内のタイトル情報に基づく命がなされて処理が終了する。例文帳に追加

When there are coverage direction data and there is title information in them, in S105, naming based on the title information in the coverage direction data is performed, and an operation is ended. - 特許庁

ホストPCは、該お勧め商品の在庫個数を確認し(ステップS6)、在庫が有るならば、該お勧め商品の情報(商品、設置場所など)をPOSレジスターへ送信する(ステップS7)。例文帳に追加

The host PC confirms the number of inventory of the recommended commodity (step S6), and transmits the information (commodity name, setting location or etc.) of the recommended commodity (step S7) to the POS register. - 特許庁

そして、サーバから検索終了の応答があり、前記特徴点データの該当者が有ると判定された場合は、タレントを画面に表示させる。例文帳に追加

When there is a response of retrieval completion from the server and it is determined that there is the person corresponding to the feature point data, the name of an entertainer is displayed on a screen. - 特許庁

(11) 出願様式に(10)の規定による署がされていない場合は,OSIMに有るその様式の 1通が,出願人又は,該当する場合は,その職業代理人に対し,同人が署された様式を出願日から 2月以内に OSIMに返送することを求める通告を付して,返送されるものとする。返送がされないときは,その出願は特許出願としては取り扱われないものとし,第 8条(5)が適用される。例文帳に追加

(11) If the form is not signed, according to the provisions of paragraph (10), a copy of the ones existing at OSIM shall be returned with a notification to the applicant or the professional representative, as the case may be, in order that this should return the signed form to OSIM, within two months from the filing date; otherwise, the application shall not be treated as a patent application and the provisions of Art. 8paragraph (5) shall be applied. - 特許庁

埼玉県の日高市は諸説有るが日和田山と高麗郡の頭文字を取ったもので北海道南部の日高国(或いは、その国の由来となった日高見国)とは関係せず、高知県の安芸市は土佐国安芸郡(高知県)が由来であり広島県西部の安芸国とは関係しない。例文帳に追加

There are several theories about the naming process of Hidaka City; however, it was made by combining the initials of Mt. Hiwada and Koma County and it has no relation with Hidaka Province of the southern part of Hokkaido (or the origin of the provincial name, Hitakami Province); The origin of the name of Aki City in Kochi Prefecture lies in Aki County, Tosa Province (Kochi Prefecture) and it has no relation with Aki Province in the western part of Hiroshima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

動詞の見出し語を持つことを示すフラグを持つ副詞があるときには(S6:YES)、その副詞の前側に動詞句の格に取れない詞句が有る場合(S7:YES)、又は、その副詞の直後が読点の場合(S8:YES)、その副詞を動詞に変えて(S9)、再度解析を行う。例文帳に追加

If there is an adverb having a flag, showing that the adverb has a verb keyword (S6: YES), and if there is a noun phrase that can not taken as a case of a verb phrase ahead of the adverb (S7: YES) or if there is a comma, immediately after the adverb (S8: YES), the adverb is changed into a verb (S9) and an analysis is redone. - 特許庁

ただし、例律32条の本来の解釈では法令に違反する方法で獲得した贓物は、たとえ当事者間の合意の有る授受であったとしても原所有者に返還する義務があるとするものであり、一般的な合意のある授受(すなわち贈与の意味での「和与」)は返還の対象とはならないとした『法曹至要抄』の解釈はこれと矛盾する内容を含んでいた。例文帳に追加

However, the view stated in "Hossoshiyosho" that what was transferred in the usual manner based on agreement (i.e., "wayo" in the sense of gift) does not need to be returned contains inconsistencies with Article 32 of Meirei-ritsu which is supposed to be interpreted to mean that stolen goods obtained in an illegal way are required to be returned to the original owner even if the transfer was made upon mutual agreement between the parties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

操作部2における操作により入力されたパスワードが現パスワード11と一致しない場合においても,上記入力されたパスワードが過去に機能していたパスワードのリストを内容とするパスワード履歴に有る場合には,現パスワード11に関連したその登録者氏などのパスワード関連情報を入力させることによって現在のパスワードを表示させる。例文帳に追加

The present password is displayed by inputting password related information such as a registrant's name related to the present password 11 when an inputted password exists in password history containing a password list that functioned in the past even if the password inputted by operation in an operating part 2 does not coincide with the present password 11. - 特許庁

例文

操作部2における操作により入力されたパスワードが現パスワード11と一致しない場合においても,上記入力されたパスワードが過去に機能していたパスワードのリストを内容とするパスワード履歴に有る場合には,現パスワード11に関連したその登録者氏などのパスワード関連情報が表示部3により表示される。例文帳に追加

The password management device is so formed that even if a password inputted by the operation of an operating part 2 does not match the current password 11, password-related information including the name of a registrant related to the current password 11 is displayed by a display part 3 when there is a history of passwords containing lists of passwords among which the password inputted has functioned in the past. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS