1153万例文収録!

「吸い寄せる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 吸い寄せるの意味・解説 > 吸い寄せるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

吸い寄せるを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5



例文

(デイジーのささやき声は、相手の顔を自分のほうに吸い寄せるためのものにすぎない、と言ったひとがあった——例文帳に追加

(I've heard it said that Daisy's murmur was only to make people lean toward her;  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

本発明によれば、水素吸着層221が、その水素を吸い寄せる力により、絶縁層222内に存在する水素の、活性層205への拡散を抑制する。例文帳に追加

Thereby, the hydrogen adsorption layer 221 suppresses the diffusion of hydrogen present in the insulating layer 222 to the active layer 205 by the hydrogen attraction force of the hydrogen adsorption layer 221. - 特許庁

ここで、水素吸着層(110)または一体化層がその水素を吸い寄せる力によって、その層内に存在する水素原子が半導体層側へ拡散することを抑制し得る。例文帳に追加

In this case, the diffusion of hydrogen atoms existing in the layer to the side of a semiconductor layer can be suppressed by a force which adsorbs the hydrogen-adsorbing layer 110 or the integrated layer the hydrogen. - 特許庁

表面エネルギが高いウェル底112や壁側面122がインク滴255を吸い寄せるのに対し、表面エネルギが低い疎水層140はインク滴255をはじくので、隣接ウェル間インク混合を防ぐことができる。例文帳に追加

The high surface energy of the well bottom 112 and sidewall surfaces 122 facilitates wetting of the ink drop 255, and the low surface energy of the hydrophobic layers 140 prevents intermixing of ink drop 255 between adjacent wells. - 特許庁

例文

デジタルカメラ1の集塵装置は、交換可能な撮像光学系と撮像素子50との間の空間に存在するダストを吸い寄せる吸引ファン70と、吸引ファン70と空間との間に取り付けられ、吸い寄せられたダストが付着するフィルタ80とを備える。例文帳に追加

This dust collector of a digital camera 1 has a suction fan 70 which sucks the dust existing in a space between an interchangeable imaging optical system and an imaging element 50 and a filter 80 attached between the suction fan 70 and the space and to which the sucked dust adheres. - 特許庁





  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS