1016万例文収録!

「唱和」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

唱和を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

唱和された聖歌例文帳に追加

a chanted psalm  - 日本語WordNet

「三帰依文」を唱和する場合は、合掌のまま唱和する。例文帳に追加

When chanting 'Sankiemon' (three faith statements), keep the position of gassho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

供の山伏もそれに唱和する。例文帳に追加

The attendant yamabushi joins it in unison.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(みんなで唱和するときに)音頭をとる例文帳に追加

to lead the song when singing in a chorus  - EDR日英対訳辞書

例文

唱和後、合掌のまま称名念仏する。例文帳に追加

After the end of speaking, do shomyo nenbutsu while keeping the position of gassho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

二つに分かれて唱和する片方で、最短の歌。例文帳に追加

It is a half-poem that is sung by one of the two people, and it is the shortest poem.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして「拝」と一同唱和し式典が終了した。例文帳に追加

Then, everyone said 'hai' in unison with, and the ceremony was ended.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌垣という,多数の男女が唱和する宮廷貴族の遊芸例文帳に追加

in ancient Japan, an amusement of court nobles, called 'utagaki'  - EDR日英対訳辞書

次は旋頭歌本来の問答・唱和形式のものである。例文帳に追加

The next poem is in the question-and-answer style of recitation of the original Sedoka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1年を通して、ミサを祝福するために必要な祈りと唱和のすべてを包含する本例文帳に追加

a book containing all the prayers and responses needed to celebrate Mass throughout the year  - 日本語WordNet

例文

祈りで、聖職者による一連の祈祷と集まった人々による唱和から成る例文帳に追加

a prayer consisting of a series of invocations by the priest with responses from the congregation  - 日本語WordNet

平衆が交代で導師をつとめ、その声に唱和して唱句を全員で唱える。例文帳に追加

One Hirashu play the role of doshi in rotation and all of them chant shoku (verse) joining in the voice of doshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五七七の片歌を2人で唱和または問答したことから発生したと考えられている。例文帳に追加

It is believed that Sedoka started as two people reciting half poems in five/seven/seven form in chorus, or reading them in the style of question-and-answer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

制御手段は、演奏手段が唱和フレーズの演奏を開始する直前において姿勢センサの検出信号をサンプリングし、マイクロホンの向きが前記角度範囲に収まっている場合には唱和フレーズにおける聴衆の唱和の歌声データを再生させ、収まっていない場合には再生させない。例文帳に追加

A control means samples the detection signal of the posture sensor immediately before a playing means starts a performance of a chorus phrase, and causes voice data of a chorus of audience in the chorus phrase to be reproduced if the direction of the microphone is stored in the angular range and not to be reproduced if not. - 特許庁

旱魃の年には岳郷によって「嶽の神様幟がお好き、幟持てこい、雨降らせ」と唱和して雨乞いの登山が行われた。例文帳に追加

In a year of drought, the people in the mountain community climbed up the mountain prayed for rain by chanting "The god of the mountain likes flags. Let's bring flags to the god to ask for rain."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承和5年(838年)には第19回遣唐使の副使であった小野篁が唐人沈道古と大宰鴻臚館にて詩を唱和したとある。例文帳に追加

ONO no Takamura, who was the vice-envoy in the 19th diplomatic mission to the Tang Dynasty, and a Chinese person reportedly recited poems together in 838 at Dazai Korokan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

連歌は「筑波(つくば)の道」とも称されるが、これは連歌の起源を『古事記』にある、筑波山を詠みこんだ、ヤマトタケル(やまとたけるのみこと)と御火焼翁(みひたきのおきな)との唱和問答歌とすることによる。例文帳に追加

Renga is also called 'Tsukuba no Michi (street of Tsukuba)' because the origin of renga goes back to the Showa-Mondoka (chorus poetry in the form of question and answer) between Yamatotakeru no Mikoto and Mihitaki no Okina, which depicted Mt. Tsukuba and was collected in "Kojiki" (Records of Ancient Matters).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あ~ち~め―(一度)、お~お~お―(三度)、お~けー(一度)のフレーズを阿知女作法と呼び、これが2組(本方・末方)に分かれて唱和される。例文帳に追加

"Ah, Chih, Meh" (once), "Oh, Oh, Oh" (three times), "Oh, Keh" (once): This set of phrase is called Achimenowaza, and sung in chorus by two groups (motokata [leaders, sitting on the left side of the niwabi, a garden fire, at Mikagura, music performed in court Shinto ceremonies] and suikata [followers, sitting on the right side of the niwabi]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、寛弘元年秋には、道長が伊周作の「入宋(王朝)僧寂照の旧房に到る」詩に唱和し、奏上して御製の詩を賜ったという、ささやかな交流の話も伝わる。例文帳に追加

There was a story about a little friendship between them in this period: In the autumn of 1004, Michinaga joined the chorus of a poem composed by Korechika -- 'Priest Jakusho who went to Song dynasty finally returned to his old house' -- and requested the Emperor to bestow him a poem composed by the Emperor and received one.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンサート会場においてステージ上のアーティストが聴衆に唱和をうながして盛り上げる気分を楽しめるようにしたカラオケ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a karaoke machine, allowing an artist on a stage to enjoy mood for urging audience to sing in chorus in a concert hall. - 特許庁

例文

著作としては、『如来秘蔵集』6巻・『小止観鈔』3巻・『龍華傳鈔』3巻・『本朝法華傳』3巻・『扶桑隠逸傳』3巻・『元々唱和集』2巻・『衣裏宝珠鈔』・『釈氏二十四孝』・『釈門孝傳』・『龍華歴代師承傳』・『身延山七面記』・『身延山紀行』・『溫泉遊草』・『称心病課』・『草山要路』・『草山和歌集』・『食医要編』・『以空上人方丈記首書』・『聖凡唱和』・『都土産』・『霞谷法語』・『江左垂示』・『唱題得意』・『題目和歌鈔』がある。例文帳に追加

His writings included six volumes of "Treasury of Tathagata," three volumes of "Small Writings about Meditation," three volumes of "Commentary on the Legend of Ryuge Tree under which Bodhisattva Attains Nirvana," three volumes of "Commentary on Japanese Nichiren Sect," three volumes of "Writings about Japanese Hermits," two volumes of "Poetries exchanged between Nissei and Chen Yuan-Ping, " Hoju sho," "Twenty-four Dutiful Children among Buddhists," "Writings about Dutiful Children among Buddhists," "Traditions of Generations of Teachings from Teachers to Disciples about Attaining Nirvana," "The Record of Shichimen, Mt. Minobu," "Travelogue of Mt. Minobu," "Onsen Yuso," "Sickly Life at Shoshin," "Important Teachings at Sozan," "Sozan Poetry," "Important Collections on Food and Medicine," "Annotations about Hojo ki by St. Iku," "Incantation in Unison by Priest and Believers," "Souvenir from Kyoto," "Teachings of Kakoku," "Teachings by Kosa," "得意 Incantation of the Name of the Lotus Sutra," and "Small Writings about Poetries sung as Teachings of the Nichiren Sect."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS