1016万例文収録!

「場限り」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 場限りに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

場限りの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4469



例文

共有標章は,別段の合意がある合を除き,共有者全員の書面による同意が得られた合に限り,移転することができる。例文帳に追加

Jointly held marks shall be transferred only with the written consent of all of the proprietors, unless otherwise agreed.  - 特許庁

共有標章の使用は,別段の合意がある合を除き,共有者全員の書面による同意がある合に限り許可される。例文帳に追加

The use of a jointly held mark shall be permitted with the written consent of all the proprietors, unless otherwise agreed.  - 特許庁

非排他的使用権者は,契約に別段の合意がある合を除き,標章所有者の同意を得た合に限り,訴訟を提起することができる。例文帳に追加

A non-exclusive licensee may bring an action with the consent of the proprietor only, unless otherwise agreed in the contract.  - 特許庁

出願人が代理人を選任している合は,代理人宛の委任状。ただし,委任状が願書の中で,別途,与えられている合は,この限りでない例文帳に追加

if the applicant is represented by an agent, a power of attorney for the agent unless a power of attorney is given in the application  - 特許庁

例文

登録商標の侵害の合は,その侵害が登録公告後に起こった合に限り,判決を下すことができる。例文帳に追加

In the event of infringement of a registered trademark, a sentence may only be passed if the infringement took place after the registration was published. - 特許庁


例文

使用は,主に国内市供給向けに授権する。ただし,第47条及び第48条に規定の合は,その限りでない。例文帳に追加

They shall be authorized to supply mainly the domestic market, except as provided in Articles 47 and 48.  - 特許庁

特許出願は,出願人が自署した取下通知書を提出した合に,かつ,その合に限り,取り下げられたものとして取り扱うものとする。例文帳に追加

A patent application is to be treated as having been withdrawn if, and only if, the applicant lodges a written notice of withdrawal signed by the applicant.  - 特許庁

特許がライセンス契約の対象である合は,放棄は,実施権者の合意がある合に限り可能とする。例文帳に追加

The invention or part of the invention in respect of which protection has been renounced may be freely exploited by third parties. - 特許庁

本法の適用上,次に該当する合,かつ,その合に限り,明細書に係わる微生物に関して,寄託要件が満たされているものとみなす。例文帳に追加

For the purposes of this Act, the deposit requirements are to be taken to be satisfied in relation to a micro-organism to which a specification relates if, and only if:  - 特許庁

例文

(2) 特許出願は,出願人が自署した取下通知書を提出した合に,かつ,その合に限り,取り下げられたものとして処理される。例文帳に追加

(2) A patent application is to be treated as having been withdrawn if, and only if, the applicant lodges a written notice of withdrawal signed by the applicant.  - 特許庁

例文

特許を取得する権利が共同で所有されている合は,特許出願は,共同所有者全員が共同でする合に限り,行うことができる。例文帳に追加

Where the right to obtain a patent is owned jointly, the patent may only be applied for jointly by all the joint owners. - 特許庁

その後、仮に草木対策「弱」とした合に10分以内に発報がなかった合に限り、草木対策を「弱」に戻す。例文帳に追加

Only in the case of the absence of warning within ten minutes from the temporary application of weak measures against plants after this, measures against plants are returned to "weak". - 特許庁

中古車のオークション売買において、中古車自動車市の適正価格に限りなく近い相価格を表示する。例文帳に追加

To display a market price extremely near to a fair price in a used car market, in auction dealing for used cars. - 特許庁

D_2がD_1より高くなっている合に限りファン回転数をダウン補正し、D_2がD_1より低くなっている合には再アップ補正する。例文帳に追加

The fan rotating speed is decreasingly corrected only when D_2 becomes higher than D_1, and when the D_2 becomes lower than D_1, an UP correction is made again. - 特許庁

本発明は対空標識を到達困難な所に設置した合の作業員の労力を可能な限り少なくする。例文帳に追加

To reduce the labor of workers as much as possible when an antiaircraft beacon is installed at a place hard to access. - 特許庁

ドメイングループのリフレッシュ要求があった合には、リフレッシュ期間を経過している合に限りドメイングループが無効にされる。例文帳に追加

When there is a refresh request of the domain group, the domain group is invalidated only when a refresh period has elapsed. - 特許庁

エッジ部でないと判定された合には、頂点または谷点が1つの合に限り、その点を代表値とする。例文帳に追加

When it is determined that the current pixel is not an edge portion, and only when peal point or valley point is one respectively, the point is assumed to be a representative value. - 特許庁

第三条 行政機関は、個人情報を保有するに当たっては、法令の定める所掌事務を遂行するため必要な合に限り、かつ、その利用の目的をできる限り特定しなければならない。例文帳に追加

Article 3 (1) An Administrative Organ may retain Personal Information only when the retention is necessary for performing the affairs under its jurisdiction provided by laws and regulations, and shall specify the purpose of use of Personal Information as much as possible upon such retention  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 補佐人は、被告人の明示した意思に反しない限り、被告人がすることのできる訴訟行為をすることができる。但し、この法律に特別の定のある合は、この限りでない。例文帳に追加

(3) An authorized assistant may undertake a procedural action that the accused is able to undertake insofar as it is not contrary to the intent expressed by the accused; provided, however, that this shall not apply when otherwise provided for in this Code.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 地方公共団体の議会の議員。但し、港務局を組織する地方公共団体のそれぞれの議会が推薦した議員の中から、一地方公共団体について一人の委員を限り、委員を任命する合は、この限りでない。例文帳に追加

(ii) A member of the assembly of the local government; provided, however, that this shall not apply when only one member is appointed for each local government from among assemblymen recommended by the assembly of the local government establishing the port authority  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2)に含まれる侵害事件においては,訴訟は,被害者の請求があったときに限り,提起されるものとする。ただし,公共の利益のために訴訟の提起が必要とされる合は,この限りでない。例文帳に追加

In the case of infringements comprised by subsection (2) proceedings shall be instituted only at the request of the injured party, unless the institution of proceedings is required in the interests of the public.  - 特許庁

共同体標章は,標章の登録公告日の後に限り第三者に対抗することができる。ただし,代理人又は代表者が自己の行為を正当化することができる合は,この限りでない例文帳に追加

The registration and use of a Community mark by the agent or representative of a person who is the holder of that mark, without the latter’s authorisation, unless the agent or representative justifies his action  - 特許庁

ベラルーシ共和国の法令が本法に従い整備されるまで,通達はそれが本法に反していない部分に限り適用される。ただし,ベラルーシ共和国の憲法に別段の規定がある合はこの限りでない。例文帳に追加

Before bringing the legislation of the Republic of Belarus in accordance with the present Law the normative legal acts are applied in the part not contradicting the present Law, if otherwise is not provided by the Constitution of the Republic of Belarus.  - 特許庁

(5) 調査報告書の作成請求書は,それが本法の要件を満たさない限り,又は第30条に基づいて何らかの理由で補正中である合は,調査手数料の納付証を添付しない限りは,受理されない。例文帳に追加

5. The request for the drawing up of a search report shall not be admissible unless accompanied by evidence of payment of the search fees, unless it satisfies the other requirements of this Law or if the patent application is in the process of regularization for any reason whatsoever under the provisions of Article 30. - 特許庁

(3) 2以上の者が同一の発明を相互に独立して行った合は,その限りにおいて,当該出願が取り下げられ,放棄され又は拒絶されない限り,次のものを伴う特許出願をした者が特許を受ける権利を有する。例文帳に追加

(3) Where, and to the extent to which, two or more persons have made the same invention independently of each other, the person whose application for the patent has - shall have the right to the patent as long as the application is not withdrawn, abandoned or rejected. - 特許庁

その後は、リモートマシン2が再起動されない限り、つまり、RAM202がクリアされない限り、Webブラウザプログラム2054Aのプロセスが起動された合は直ちに強制終了する。例文帳に追加

Thereafter, unless the remote machine 2 is restarted, i.e., unless a RAM 202 is cleared, the process of the Web browser program 2054A is forcibly terminated immediately if started. - 特許庁

そして、アプリケーションのトランザクションが終了し、その結果ソケットが削除された合でも、所定時間(有効期限)内にトランザクションが発生している限り、つまりコネクションが継続している限り、SA、SPを保持する。例文帳に追加

Even when a socket is deleted as a result after the end of transaction of application, as long as a transaction is generated within a predetermined time (validity), the SA, SP are held. - 特許庁

ワンウェイパック用の新しい材料は、比較対象となる再使用可能材料に比べて環境への負担が少ない合に限り認めるべきだ。例文帳に追加

A new one-way pack material should be allowed only if its environmental impact is less than that of comparable reusable material. - Weblio英語基本例文集

2 組織変更の無効の訴えは、次の各号に掲げる合の区分に応じ、当該各号に定める者に限り、提起することができる。例文帳に追加

(2) A lawsuit for nullification of an Entity Conversion may only be filed by any of the persons listed in the following items depending on the case:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 内閣総理大臣は、次に掲げる要件のすべてに該当する合に限り、第一項の認定を行うことができる。例文帳に追加

(3) The Prime Minister may give the authorization of paragraph (1), only in cases that fall under all of the following requirements:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 内閣総理大臣は、次に掲げる要件のすべてに該当する合に限り、前項の認定を行うことができる。例文帳に追加

(2) The Prime Minister may give the authorization of the preceding paragraph, only in cases that fall under all of the following requirements:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 同一の当事者に対する二回目以降の公示送達は、職権でする。ただし、第一項第四号に掲げる合は、この限りでない。例文帳に追加

(3) The second and subsequent services by publication upon the same party shall be made by authority of the court; provided, however, that this shall not apply in the case set forth in paragraph (1)(iv).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十八条 外国裁判所の確定判決は、次に掲げる要件のすべてを具備する合に限り、その効力を有する。例文帳に追加

Article 118 A final and binding judgment rendered by a foreign court shall be effective only where it meets all of the following requirements:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十五条 将来の給付を求める訴えは、あらかじめその請求をする必要がある合に限り、提起することができる。例文帳に追加

Article 135 An action to seek future performance may be filed only where it is necessary to make a claim therefor in advance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十六条 数個の請求は、同種の訴訟手続による合に限り、一の訴えですることができる。例文帳に追加

Article 136 Two or more claims, only if they shall be made through the same kind of court proceedings, may be made by filing a single action.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百四十条 証拠調べの期日には、申立人及び相手方を呼び出さなければならない。ただし、急速を要する合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 240 On the date for examination of evidence, the petitioner and the opponent shall be summoned; provided, however, that this shall not apply in case of urgency.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百条 控訴審においては、反訴の提起は、相手方の同意がある合に限り、することができる。例文帳に追加

Article 300 (1) In the second instance, a counterclaim may be filed only with the consent of the opponent.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 居宅介護サービス費は、厚生労働省令で定めるところにより、市町村が必要と認める合に限り、支給するものとする。例文帳に追加

(2) An Allowance for In-Home Long-Term Care Service, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, shall be paid only when a Municipality determines that it is necessary.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 介護予防住宅改修費は、厚生労働省令で定めるところにより、市町村が必要と認める合に限り、支給するものとする。例文帳に追加

(2) Allowance for Preventive Long-Term Care Home Modification shall, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, be paid only when a Municipality determines it necessary.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前条第二項の裁定による通常利用権は、品種の利用の事業とともにする合に限り、移転することができる。例文帳に追加

(3) A non-exclusive exploitation right which has been granted by an arbitration decision set forth in paragraph (2) of Article 28 may be transferred only together with the business in which the variety is exploited.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 通常利用権者は、質権者があるときは、その承諾を得た合に限り、その通常利用権を放棄することができる。例文帳に追加

(3) Where there is any pledgee in relation to a non-exclusive exploitation right, the holder of the non-exclusive exploitation right may waive his/her non-exclusive exploitation right only with the pledgee's consent.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百四十八条 特定目的会社は、特定短期社債については、次に掲げる合に限り、これを発行することができる。例文帳に追加

Article 148 A Specific Purpose Company may issue Specified Short-Term Bonds only in the following cases:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 裁判所は、再生手続によることが債権者の一般の利益に適合すると認める合に限り、前項の許可をすることができる。例文帳に追加

(2) The court may grant the permission set forth in the preceding paragraph only where it finds that enforcing rehabilitation proceedings conforms to the common interests of creditors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 各種被収容者の居室は、処遇上共同室に収容することが適当と認める合を除き、できる限り、単独室とする。例文帳に追加

(2) The room of a miscellaneous inmate shall be a single room as much as practicable except where it is deemed appropriate to accommodate him/her in a shared room.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十条 刑務官は、法務省令で定める合に限り、小型武器を携帯することができる。例文帳に追加

Article 80 (1) Prison officers may carry small arms and light weapons but only in the cases specified by a Ministry of Justice Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 株式買取請求をした株主は、消滅株式会社等の承諾を得た合に限り、その株式買取請求を撤回することができる。例文帳に追加

(6) Shareholders who made Share Purchase Demands may withdraw their Share Purchase Demands only in cases where such shareholders obtain the approval of the Absorbed Stock Company, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 株式買取請求をした株主は、存続株式会社等の承諾を得た合に限り、その株式買取請求を撤回することができる。例文帳に追加

(6) Shareholders who made Share Purchase Demands may withdraw their Share Purchase Demands only in cases where such shareholders obtain the approval of the Surviving Stock Company, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 株式買取請求をした株主は、株式会社の承諾を得た合に限り、その株式買取請求を撤回することができる。例文帳に追加

(6) Shareholders who have made the Share Purchase Demand may withdraw their Share Purchase Demand only in cases where they obtain the approval of the Stock Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十五条 株式会社は、次に掲げる合に限り、当該株式会社の株式を取得することができる。例文帳に追加

Article 155 A Stock Company may acquire shares issued by such Stock Company only in the following cases:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

5 前項の業務を執行する社員は、正当な事由がある合に限り、他の社員の一致によって解任することができる。例文帳に追加

(5) Partners who execute the business under the preceding paragraph may be dismissed with the unanimous consent of other partners, limited to cases where there are justifiable grounds.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS