安らかを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 186件
安らかだ例文帳に追加
Peaceful. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
安らかに?」例文帳に追加
peacefully?" - James Joyce『姉妹』
安らかに例文帳に追加
Rest in peace. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
安らかに。例文帳に追加
Rest in peace. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
安らかに眠れ例文帳に追加
Rest in peace - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
安らかに死ぬ例文帳に追加
to die in peace - EDR日英対訳辞書
安らかに死ぬ例文帳に追加
die a peaceful death - Eゲイト英和辞典
安らかに死ぬ例文帳に追加
to depart in peace - 斎藤和英大辞典
安らかに ジェイソン例文帳に追加
Rest in peace, jason. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
安らかな状態例文帳に追加
an untroubled state - 日本語WordNet
心安らかならず例文帳に追加
I feel uneasy - 斎藤和英大辞典
安らかに死ぬ例文帳に追加
to die a calm death―depart in peace - 斎藤和英大辞典
安らかなようすで例文帳に追加
in a relaxed manner - 日本語WordNet
安らかに鎮まる例文帳に追加
the come under control peacefully - EDR日英対訳辞書
とっても・・・ 安らかになる例文帳に追加
Very... restful. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
深い安らかな眠り.例文帳に追加
a deep, untroubled sleep - 研究社 新英和中辞典
親切で安らかな顔例文帳に追加
a kind untroubled face - 日本語WordNet
安らかに眠れ、兄さん。例文帳に追加
Rest in peace, brother! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
安らかでない死にぎわ例文帳に追加
the unpeaceful moment of death - EDR日英対訳辞書
彼の霊よ安らかなれ例文帳に追加
May he rest in peace. - Eゲイト英和辞典
天国で安らかに眠る例文帳に追加
To rest peacefully in heaven. - Weblio Email例文集
彼は安らかに亡くなった。例文帳に追加
He passed away peacefully. - Weblio Email例文集
安らかに死なせてくれ例文帳に追加
Let me die in peace, will you? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
僕は安らかに寝てたんだ。例文帳に追加
I was sleeping peacefully. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Sisters” 邦題:『姉妹』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |