意味 | 例文 (115件) |
実名を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 115件
実名は兼祐、幼名は光養。例文帳に追加
Renko's real name was Kenyu and his childhood name Koyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実名は寧姫、篤姫、茂姫。例文帳に追加
Her real names were Yasushihime, Atsuhime and Shigehime. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は実名よりも雅号で通っている例文帳に追加
He is better known by his nom de plume than by his true name. - 斎藤和英大辞典
元服に際して新たに付ける実名例文帳に追加
in Japan, in the past, a new name given to a young man upon his coming of age - EDR日英対訳辞書
元服に際して新たに付ける実名に使う漢字例文帳に追加
in Japan, in the past, a kanji added to a young man's name upon his coming of age - EDR日英対訳辞書
実名は兼鎮、幼名は光養。例文帳に追加
His real name was Kenchin, and his childhood name was Koyo (光養). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実名は康兼、幼名は光玉。例文帳に追加
His real name was Kaneyasu (康兼), and his childhood name was Kogyoku (光玉). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実名は幸盛(ゆきもり)、通称鹿介である。例文帳に追加
Though his real name was Yukimori, he usually went by the name Shikanosuke. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「孝蔵主」は上臈としての雅名であり、実名は不明。例文帳に追加
Kozosu' was the name she took as a joro, her actual name is unknown. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実名は不詳、女房名は加賀(かが)。例文帳に追加
Her real name was unknown and her name as a court lady was Kaga. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
洗礼名は「メンシア」、実名は「その」とされる。例文帳に追加
Her Christian name was 'Mencia' and her real name was 'Sono.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
主人や同輩が呼ぶために、実名とは別につける。例文帳に追加
Her master or colleagues called her by her nyobona instead of her real name. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
インターネット上の実名個人検索認証システム例文帳に追加
RETRIEVAL AND AUTHENTICATION SYSTEM FOR REAL-NAME INDIVIDUAL ON INTERNET - 特許庁
彼の小説ではサド役の女性が実名で描かれ、ゴシップになった。例文帳に追加
The name of the dominatrix in his novel was a real person's name, which caused a lot of gossip. - Weblio英語基本例文集
実名を隠す必要があるときなどに仮につける名まえ例文帳に追加
a name that is used temporarily during a time in which it is important to conceal one's real identity - EDR日英対訳辞書
昔,上流階級の男子が元服後に用いた実名例文帳に追加
adult name, used by men of the upper classes after coming of age in the old days of Japan - EDR日英対訳辞書
在原業平は紀有常(実名で登場)の娘を妻としている。例文帳に追加
ARIWARA no Narihira was married to the daughter of KI no Aritsune (who appears under his real name in the narrative). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
漫画『ドカベン』・『クッキングパパ』にはこの店が実名で登場している。例文帳に追加
This restaurant is cited under its real name in the comics "Dokaben" and "Cooking Papa." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このことから、他の王もそうであるとして、「讃」を応神天皇の実名ホムタワケの「ホム」から、「珍」を反正天皇の実名ミヅハワケの「ミヅ」から、「済」を允恭天皇の実名ヲアサヅマワクゴノスクネの「ツ」から、「興」を安康天皇の実名アナホの「アナ」を感嘆の意味にとらえたものから来ている、という説もある。例文帳に追加
If this theory can be applied to other kings, '讃' or 'Homu' may be for Emperor Ojin whose real name is Homutawake, '珍' or 'Mizu' for Emperor Hanzei (Mizuhawake), '済' or 'Tsu', for Emperor Ingyo (Woasazumawakugonosukune), and '興' for Emperor Anko (Anaho) because '興' means excitement and 'Ana' is a note of admiration. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仮名(通称)(輩行名)は九郎、諱(実名)は義經(義経)である。例文帳に追加
His common name (haikomei: name for men that represents the order of his birth) is Kuro, and imina (real name) is Yoshitsune. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大石捨次郎の実子で、実名は源守仲(みなもともりなか?)。例文帳に追加
He was the son of Sutejiro OISHI and his real name was Morinaka MINAMOTO (pronunciation is uncertain). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「愛宮」というのはおそらくは幼名であると推察されるが、実名は不明。例文帳に追加
Aimiya' is supposed to be an infant name, but her real name was unknown. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実名・八郎元安、法名・桐林禅鳳。例文帳に追加
His real name was Motoyasu HACHIRO (八郎元安) and his Homyo (a name given to a person who enters the Buddhist priesthood) was Zenpo TORIN (桐林禅鳳). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、「於大」は後年の創作であって、実名は不詳である。例文帳に追加
The name 'Odai' by subsequent generations, and her real name is unknown. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実名については従来「お鮮」「お福(ふく)」「太万」など諸説があった。例文帳に追加
Her real name was conventionally known as 'Osen,' 'Ofuku,' and 'Taman.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
覚海円成は出家後の法名で、実名は不明。例文帳に追加
Kakukai Enjo was a homyo (a Buddhist name given to a person who has entered the priesthood) and her real name is unknown. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(以下は一世紀前の事件であり、実名表記とする)例文帳に追加
(The following is the description of the crime that was committed a century ago, and the real names are written) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
個人の実名、認識番号4による検索の指示が出されると、検索プログラム3が、実名個人データファイル1を検索し、個人が運営するウェブサイトへのハイパーリンク6が記述された実名個人データ5をHTML出力する。例文帳に追加
When retrieval based upon the real name and identification number 4 of an individual is instructed, a retrieving program 3 performs retrieval from the real-name individual data file 1 and outputs real- name individual data 5 wherein a hyperlink 6 to the web site that the individual runs is described in HTML format. - 特許庁
二 前項の期間内に第七十五条第一項の実名の登録があつたとき。例文帳に追加
(ii) where, within the period set forth in the preceding paragraph, the author causes his true name to be registered pursuant to the provisions of Article 75, paragraph (1); - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 実名の登録がされている者は、当該登録に係る著作物の著作者と推定する。例文帳に追加
(3) A person whose true name has been registered shall be presumed to be the author of the work which is the subject of said registration. - 日本法令外国語訳データベースシステム
実名は不明、「諾子(なぎこ)」という説(『枕草子抄』)もあるが信ずるに足りない。例文帳に追加
Her real name is unknown, but 'Nagiko' seems to have been her name ("Makura no Soshisho"), although it is not certain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
俳号としては初め実名宗房を、次いで桃青、芭蕉(はせを)と改めた。例文帳に追加
He first used his real name Munefusa as his haigo (the pen name of a haiku poet), then changed it to Tosei, and Basho (Haseo). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以上の点から、応神天皇の「ホムダワケ」と言う名も実名だった、とこの仮説では見なしている。例文帳に追加
From these points, the above hypothesis assumes that 'Homudawake' of Emperor Ojin was also a real name. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのことから、これは「諱某王」の誤記であり、実名は不明であるとする説もある。例文帳に追加
Because of that, some say that the explanation was written in error, which should have been 'Prince Motoi (uncertain).' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実名は俗に勝猛(かつたけ)ともいうが、文書から確かなのは清興(きよおき)である。例文帳に追加
It is commonly said that his real name was Katsutake, but Kiyooki is correct according to archives. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実名は、「定尚」や「正勝」が伝わるが、署名によって確かめられるのは「昇貞」である。例文帳に追加
His real name was known as 'Sadanao' and 'Masakatsu,' but the name confirmed by signature was 'Nobusada.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山名豊直とも呼ばれたが、実名については康氏と記す文献もある例文帳に追加
Toyonao was also called Toyonao YAMANA, but in some documents his real name was written to be 康氏 in Japanese which is read Yasuuji. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (115件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |