1016万例文収録!

「将来的に」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 将来的にの意味・解説 > 将来的にに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

将来的にの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1017



例文

最後に、その特許の注目度予測情報と、その時点でのその特許の経済価値情報を入力して演算することで将来な経済価値予測情報を出力するシステムを提供する。例文帳に追加

Finally, the system for outputting the future economic value prediction information by calculating it by inputting the attention degree prediction information of the patent and economic value information of the patent at the time is provided. - 特許庁

建物に設けられた設備機器の操作を、一箇所で集約に管理して誰でも簡単に操作することができるようにし、将来的には機器の更新・交換や、増設にも容易に対応可能とする。例文帳に追加

To collectively control operations of equipment items provided in a building at one part to enable anyone to easily operate them, and also to easily respond to update, replacement, and extension of the items in the future. - 特許庁

大臣及び総裁は、各国の基礎経済条件の最近の変化や、将来な政策コミットメントが、為替市場に十分反映されていないとの見解であった。例文帳に追加

Ministers and Governors were of the view that recent shifts in fundamental economic conditions among their countries, together with policy commitments for the future, have not been reflected fully in exchange markets.  - 財務省

政府、企業の経営者、産業界のリーダーは、将来の設備の投資と技術に対する投資についてはお互いに国際に、あるいは国内に情報を共有化し、それをベースにしてポリシーをつくっているわけです。例文帳に追加

Governments, company executives, and leaders of industrial circles actually share information on future investments in equipment and technologies, globally or domestically, and have formulated policies based on such shared information. - 厚生労働省

例文

将来において記録速度の更なる向上が図られた場合であってもこれに対応して情報記録装置等を正確に制御して記録情報の記録が行えると共に、記録速度の設定に関する規格を将来的に容易に拡充することが可能な記録媒体及び情報記録装置等を提供する。例文帳に追加

To provide a recording medium by which recording information can be recorded by precisely controlling an information recorder etc. coping with an enhanced recording speed even when a recording speed is enhanced in the future, and by which standards about setting of the recording velocity can easily be expanded in the future, and the information recorder, etc. thereof. - 特許庁


例文

具体には、衝突対象物が自車両に対して遠・中距離領域に存在するときは、衝突対象物の将来進路に基づいて両者の衝突可能性を判定し、衝突対象物が自車両に対して近距離領域に存在するときは、衝突対象物の将来進路と衝突対象物の最新位置とに基づいて両者の衝突可能性を判定する。例文帳に追加

Concretely, when the collision objects exists in a far-intermediate distance area from the own vehicle, the collision possibility is determined based on the future course of the collision object, and when the collision object exists in a short-distance area from the own vehicle, the collision possibility is determined based on the future course of the collision object and the newest position of the collision object. - 特許庁

アフリカとの地理な距離を克服し、我が国が AfDBグループとの情報共有や協働を効果に進めていくため、我が国は近い将来にアジア地域における事務所が東京に開設されることを強く望みます。例文帳に追加

With a view to overcoming our disadvantage, i.e., the geographical distance between Japan and Africa, and to promoting information sharing and effective collaboration between Japan and the ADB Group, Japan strongly hopes that the non-regional office in Asia will be opened in Tokyo in the near future.  - 財務省

また、同時に、その人数が依然として多い状況にあるニートやフリーターについても、将来な人資本の劣化につながりかねない問題であり、その対応を検討することが重要である。例文帳に追加

At the same time, studies on how to cater for NEETs and job hoppers are important because they still exist in large numbers, and this could lead to deterioration in human capital in the future. - 経済産業省

文に記述されたユーザの日常な行動イベントに起因して、その習慣に起因する将来的に生ずるであろう結果イベントを予測する予測プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a prediction program for predicting a result event which may occur in future, caused by a habit resulting from a daily action event of a user described in a sentence. - 特許庁

例文

以上、今後の基軸通貨体制を展望した場合、結論としては、ユーロ、次に述べる円、そして将来的には人民元の使用が、その周辺国・地域で拡大していくことはあるとしても、予見しうる将来にこれらの通貨がドルに並ぶようなグローバルな準備通貨や支払い手段、すなわち基軸通貨になるとは考えにくい。例文帳に追加

In total, it would be difficult to conceive of currencies such as the euro, the yen (which I'll discuss next) and the renminbi, becoming global reserve currencies and means of payment -key currencies, in other words -- on par with the dollar in the foreseeable future, even though their usage might expand in neighboring countries and regions.  - 財務省

例文

我々は、彼らに対し、成長及び将来の外国からの投資の可能性を高める、金融・社会に持続可能な経済改革プログラムについてIMF及び国際社会と引き続き緊密に協調するよう促す。例文帳に追加

We encourage themto continue to work closely with the International Monetary Fund (IMF) and theinternational community on a financially and socially sustainable economicreform program that will enhance prospects for growth and future foreigninvestment.  - 財務省

本条に従ってブラジルにおいて生産される製品又は使用される方法に関しては,遡及な又は将来における如何なる種類の金銭請求も認めないものとする。例文帳に追加

No retroactive or future charge of any amount for any reason shall be permitted with respect to products produced or processes employed in Brazil pursuant to this Article.  - 特許庁

競争な方法による価格付け及び割当が難しい、例えば契約の引受/証券化、将来の収益/収入源、保険引受、知財産、他の商品及びサービス等を市場に導入する前に使用されても良い。例文帳に追加

The method and system may also be used in developing pre-markets of items that are difficult to price and allocate in a competitive manner, such as the underwriting/securitization of contracts, future revenue/earning streams, underwritten insurance portfolios, intellectual property and other goods and services. - 特許庁

多種多様なクライアント装置の要求を一元に管理し、将来に伝送路利用を求められる予約系処理と、伝送路利用を即時に求められる即時系処理とを一元に実行する。例文帳に追加

To unitarily manage various requests made by a client device, and to unitarily perform reserve processing which uses a transmission line in future, and instant processing which uses a transmission line immediately. - 特許庁

七 保険契約者若しくは被保険者又は不特定の者に対して、将来における契約者配当又は社員に対する剰余金の分配その他将来における金額が不確実な事項として内閣府令で定めるものについて、断定判断を示し、又は確実であると誤解させるおそれのあることを告げ、若しくは表示する行為例文帳に追加

(vii) Make a conclusive statement, or tell or indicate a misleading message to the Policyholder, the insured, or an unspecified person so that he/she may believe that a certain amount of money will be obtained in the future as a dividend to Policyholders, dividend of surplus to members or any other benefit whose amount is specified as uncertain by a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これにより、他車両100の制動に関する他車制動情報に基づいて当該他車両100の将来の挙動を予測することがある程度可能になるため、このような予測可能な他車両100の将来の挙動をも踏まえて自車制動情報を生成することができ、確な運転支援を可能にする。例文帳に追加

With this structure, action of the other vehicle from now onward can be estimated on the basis of the other vehicle braking information about braking of the other vehicle, and the concerned vehicle braking information can be generated, considering the estimable action of the other vehicle 100 from now onward, to properly support operation. - 特許庁

特例法で年金額を据え置いたこと等により、本来額より2.5%高い水準の年金額を支給している措置について、年金財政の負荷を軽減し、現役世代(将来の受給者)の将来の年金額の確保につなげるため、今の受給者の年金額を本来の水準に計画に引き下げる例文帳に追加

Under a special law, the amount of pension benefits has been kept unchanged, resulting in paying the benefits at a level 2.5% higher than the level adjusted through indexation. However, in order to reduce the burden on pension funds and secure the pensions for the working generation (future pension recipients) in the future, the pension benefits paid to the current pension recipients are reduced according to price-indexation in a planned manner. - 厚生労働省

第二条 水産物は、健全な食生活その他健康で充実した生活の基礎として重要なものであることにかんがみ、将来にわたって、良質な水産物が合理な価格で安定に供給されなければならない。例文帳に追加

Article 2 (1) Stable supply of quality marine products at reasonable prices shall, in view of an importance of marine products for the sound dietary pattern and as a basis for the healthy and fulfilling life, be secured for the future.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そのほか、2県8郡49町村の部落において産業・経済はもとより地理・歴史・人情・習慣についての全般調査を行い、それに基づいて総合将来計画「適産調」を立案した(1896年-1902年)。例文帳に追加

In addition, he surveyed not only industries and economics but also geographies, histories, personalities, and customs of two prefectures, eight counties, forty-nine towns and villages, and based on the research, proposed comprehensive future plans, 'Tekisanshirabe' (1896 - 1902).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

予想されるユーザの事業規模や市場性から将来的に物理リソースを磁気ディスク装置に予め実装しておくことにより、ユーザニーズの発生時の物理増設作業を無くす。例文帳に追加

Physical increase working is eliminated during the occurrence of user need by previously mounting a physical resource in future to the magnetic disk device from predicting enterprise scale and marketing of a user. - 特許庁

不動産購入の際に柔軟な支払い方法を可能にし、将来な経済不安や住環境の変化を伴う購入者であっても安心して不動産を購入できる不動産売買支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a real estate trading support system capable of allowing a purchaser being insecure about his/her economic future or with the change of a living environment to purchase real estate at ease by obtaining a flexible paying method in purchasing the real estate. - 特許庁

仮想に発生させた損害のデータと当該損害に対応する保険金のデータとを少なくとも用いて分析対象企業の将来の財務データを算出する処理を、予め設定された複数の保険条件の各々につき所定のシミュレーション回数実施し、保険条件及びシミュレーション毎に将来の財務データを生成する。例文帳に追加

A process for calculating future financial data of an analysis object enterprise by use of at least data on virtually generated damage and data on insurance money corresponding to the damage is executed a prescribed number of times of simulation about each of a plurality of preset insurance conditions to generate the future financial data in each the insurance condition and the simulation. - 特許庁

将来的には、システム全体のファイルからの行を置き換えるユーザ別の指定があったとき、ListContexts と ListGenericCommands はシステム全体からの行を自動に無視するようになるだろう。例文帳に追加

In the future, perhaps ListContexts and ListGenericCommands will automatically suppress lines from the system-wide files when there are per-user replacements for those lines. - XFree86

もちろん将来的には、一つの国際な基準、協調、それが一つになっていき、それが、それぞれの金融機関の体質強化、そういうものを目指したものになるということは、私どもは異存がないことですけれども。例文帳に追加

Of course, we do not have any objections to the idea that in the future, standards around the world should converge so as to strengthen the health of financial institutions in individual countries.  - 金融庁

社会保障関係費については、将来にわたり持続可能で安定・効率な社会保障制度の構築に向けた取組みを行いつつ、メディカル・フロンティア戦略の推進等を図ることとしております。例文帳に追加

As for social security-related expenditures, we will strive to establish a stable and efficient social security system with long-term sustainability and promoting the Medical Frontier Strategy. - 財務省

上記の原則を害することなく,将来的には,図面は技術発展に伴い今後利用可能となる別 の諸手段によって作成することができる。例文帳に追加

Without prejudice of the above, these drawings may be executed by any means that may be available in the future according to technological development.  - 特許庁

障害物判断装置1は、自車両の前方物体が将来的に障害物となるかを複数の判断手法それぞれによって予備に判断する。例文帳に追加

The obstacle determining apparatus 1 preliminarily determines using a plurality of determination techniques if an object ahead of one's own vehicle will become an obstacle in the future. - 特許庁

根拠が不明な理論・実務前提を最小にしつつ、過去、現在あるいは将来の経済軌道の予測プロセスにおいて、各経済計数の予測値を、より高速に探索すること。例文帳に追加

To retrieve a predictor of respective economic factors at a higher speed in a predicting process of an economic orbit in the past, the present or the future while minimizing a theoretical-practical premise of which the basis is unclear. - 特許庁

将来に欠陥に発展できる潜在欠陥を検出する過程,及び潜在欠陥を代替領域に代替する過程を含む欠陥処理方法である。例文帳に追加

The method for handling the defect of the hard disk drive comprises a process of detecting a potential defect which can develop to a defect in the future and a process of alternating the potential defect to an alternate area. - 特許庁

廃PCB汚染土壌を安全に採取し、長年保管していても廃PCB漏洩の恐れがなく、環境汚染の更なる拡大を防ぎ、将来、無害化処理作業を効果かつ経済に行いうるようにする。例文帳に追加

To safely collect contaminated soil containing waste PCB, to suppress the problem of leakage of the waste PC during long-term storage, to prevent further extension of environmental pollution and to effectively and inexpensively carry out detoxifying work is future. - 特許庁

政府が長期将来性のある研究を支援する必要があることは明白であると同時に,「勝ち馬(“picking winner”)」を回避し,代わりに革新技術の市場主導型発展を支援すべきである。例文帳に追加

There is an obvious need for the governments to support promising research in the long term, while they should avoidpicking winners”, and instead support the market-driven development of innovative technologies. - 経済産業省

しかしながら、特定の財・サービスに対しては、消費者による中小小売業等への期待は大きく、行政も、将来な公共サービスの受け皿として中小小売業等に期待している。例文帳に追加

However, consumers have high expectations of small and medium retailers with regards to specific goods and services. The government also has an expectation that the small and medium retailers will take over public services in the future. - 経済産業省

「G20 が将来的に今回のような危機の発生を妨げるためには、危機を増幅させたグローバル・インバランスと国際金融システムについて考慮する必要がある。例文帳に追加

"In order for the G20 to prevent a crisis such as this from occurring in the future we must consider the global imbalance and international financial system which amplified the crisis. - 経済産業省

燃料電池自動車が実用化され、世界に普及していくにつれて、燃料電池の普及も進むと考えられるなど、燃料電池は将来、世界に大きな需要が生まれる可能性がある。例文帳に追加

Furthermore, the development of fuel cell vehicles is under way, aiming for practical application within the next several years. Currently, public road tests are being conducted, and researchers are working on cost reduction and extending driving distances. - 経済産業省

地域のプレイヤーが積極に自分のできることを互いに提示し合って意見交換を行っていく場をつくっていくことが将来な連携の実現に結びついていくと期待される。例文帳に追加

It is expected that providing an occasion where local players can be active to mutually show what they can do and exchange their opinions will lead to an actual implementation of some future collaboration.  - 経済産業省

しかしながら、長期な視野に立ち、低所得だが潜在力のある顧客群へのアプローチを模索し、将来的に消費市場が成長すると見込まれる地域に、種をまく、という考え方もあり得る。例文帳に追加

However, it would also be an option to sow business seeds in regions with a potential for future growth in consumption markets while seeking, from the long-term standpoint, approaches to groups of customers who earn a low income but have the potential to become a bigger consumer. - 経済産業省

貿易投資、エネルギー環境等、域内共通の幅広い課題に対応し、将来的には政策協調等を行う「東アジア版OECD」へ段階に発展することが期待される。例文帳に追加

This institute is expected to respond to a broad range of subjects common in the region, such as trade and investment, and energy and the environment, and to gradually develop into the "East Asian version of the OECD" (which facilitates policy coordination, etc.) in the future. - 経済産業省

こうした相対にリスクの高い資産運用にかんがみれば、将来的には米国が巨額の経常収支赤字を出し続けることへの修正を迫られる可能性がある。例文帳に追加

When taking such relatively high-risk assets operation into consideration, United States of America may be pressed to improve the continued large amount of current balance deficit in the future. - 経済産業省

しかし、中長期にはBRICs諸国などにおける経済成長などを背景に、枯渇性天然資源の将来な需給逼迫は不可避のため注視が必要。例文帳に追加

However, it is necessary to keep a careful watch on natural resource prices, as a tightening of the supply-demand balance for exhaustible natural resources will become inevitable in the medium to long term due to the economic growth of BRICs and other countries. - 経済産業省

けれどこの問題が潜んでいることは当代の実践論争に深く影響していますし、すぐにも将来の決定に重要な問題として認められようとしている問題なのです。例文帳に追加

but which profoundly influences the practical controversies of the age by its latent presence, and is likely soon to make itself recognised as the vital question of the future.  - John Stuart Mill『自由について』

イ 契約書面を受領した日から起算して八日を経過した後においては、特定継続役務の提供を受ける者は、将来に向かつて特定継続役務提供契約の解除を行うことができること。例文帳に追加

(a) Statement that, where eight days have passed from the date on which the person who receives offer of Specified Continuous Services received the Contract Document, he/she may terminate the Specified Continuous Service Contract - 日本法令外国語訳データベースシステム

それは、各国が安定かつ持続な経済成長を実現していくための基盤であると同時に、将来世代に対する我々の責任であると考えます。例文帳に追加

This will not only prepare the groundwork for each country’s stable and sustained economic growth, but also represent our clear responsibility toward future generations.  - 財務省

第三に、将来にわたって安定な所得収入を得るため、世界の諸産業の収益構造の変化や収益率等の把握を通じ、対外資産の健全な運用や積極な投資活動が求められる。例文帳に追加

Thirdly, ongoing stable income revenues will require the sound operation of external assetsand active investment activities based on a solid grasp of changes in the profit structures of theworld’s industries and their profit rates. - 経済産業省

さらに将来的には、グローバルな人資源管理を徹底することや、日本本社の人事制度や組織体制の変革も行いつつ、グローバルな人事処遇制度を構築することも求められるであろう。例文帳に追加

Furthermore, Japanese companies will be expected to establish a global personnel treatment system in the future, while ensuring a global human resource management or a reform of the personnel system and the organization system of Japan head office. - 経済産業省

②R&Dのようなイノベーションを促進する創造な活動については、現在の取扱いと異なり、将来的には富を創造する投資活動として認識されるべきであること、例文帳に追加

(ii) R&D and other creative activities driving innovation should be recognized as investment activities creating wealth in the future, departing from the present treatment; - 経済産業省

③教育訓練やスキル開発のような、知識の生産や知資産の形成に関わる活動も、将来的には富を創造する投資活動として認識すべきことである。例文帳に追加

and (iii) activities related to the knowledge creation and the formation of intellectual assets, such as education and training and skill development, should also be recognized as investment activities leading to the creation of wealth in the future. - 経済産業省

また、肝炎対策を総合に推進するための基盤となる肝炎研究を推進するとともに、将来の肝炎研究を担う若手研究者の育成を行い、肝炎研究の人基盤の拡大を目指す。例文帳に追加

In addition, the national government shall promote hepatitis research that addresses comprehensive promotion of control measures for hepatitis and shall educate young researchers who will lead hepatitis research in the future, in order to enhance human resources for hepatitis research. - 厚生労働省

先進階層化設計技術の利用は、将来の設計において一般あるいは標準のサブシステムの再利用を可能にし、次世代製品の発表を早める。例文帳に追加

The use of advanced hierarchical design techniques enables the reuse of common or standard subsystems in future designs, speeding delivery of the next generation of a product.  - コンピューター用語辞典

第十一条 国民は、すべての基本人権の享有を妨げられない。この憲法が国民に保障する基本人権は、侵すことのできない永久の権利として、現在及び将来の国民に与へられる。例文帳に追加

Article 11. The people shall not be prevented from enjoying any of the fundamental human rights. These fundamental human rights guaranteed to the people by this Constitution shall be conferred upon the people of this and future generations as eternal and inviolate rights.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

グレーゾーンとして、つまり、為替取引に近いサービスを収納代行がしているのではないかという見方だと思うのですが、そのあたりの法整合性を今後、将来的に再検討される計画というか、お考えはあるでしょうか例文帳に追加

Some people apparently think that there is a gray zone: that the payment collection agency may involve a service similar to an exchange transaction. Do you have any plan to reconsider the issue of legal consistency in the future?  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS