例文 (65件) |
小さい子供の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 65件
小さい子供の世話をする人例文帳に追加
a baby-sitter - EDR日英対訳辞書
小さい子供は数分もじっと座っていられない。例文帳に追加
A small child will not sit still even for a few minutes. - Weblio Email例文集
その薬は小さい子供に与えてはいけない。例文帳に追加
This medicine mustn't be given to small children. - Weblio Email例文集
寝小便は小さい子供に共通の問題だ。例文帳に追加
Bedwetting is a common problem among young children. - Weblio英語基本例文集
(小さい子供)がトイレを使用するよう訓練する例文帳に追加
train (a small child) to use the toilet - 日本語WordNet
小さい子供は非常に独占欲が強いので、他の子供たちに自分のおもちゃで遊ばせないだろう例文帳に追加
small children are so possessive they will not let others play with their toys - 日本語WordNet
海で亡くなった小さい子供のことを考えると本当に胸が痛い。例文帳に追加
When I think about the small child lost at sea I feel a strong pain in my chest. - Weblio Email例文集
小さい子供さんたちを外へ出して[目を離して]おいて大丈夫ですか.例文帳に追加
Can you trust your small children out of doors [your sight]? - 研究社 新英和中辞典
小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。例文帳に追加
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time. - Tatoeba例文
小さい子供は入院すると混乱したり苦痛を感じたりすることがある例文帳に追加
being hospitalized can be confusing and distressing for a small child - 日本語WordNet
テレビが小さい子供たちに大きな害毒になると心配している例文帳に追加
We are worried that television may work great mischief on young children. - Eゲイト英和辞典
小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。例文帳に追加
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time. - Tanaka Corpus
従って、掌が比較的小さい大人の女性や掌が小さい子供でも容易にグリップ部14を掴むことができる。例文帳に追加
Therefore, the grip part 14 can be easily grasped even by an adult woman whose palms are relatively small or a child whose palms are small. - 特許庁
私は海で亡くなった小さい子供のことを考えると本当に胸が痛い。例文帳に追加
When I think about the small child lost at sea I feel a strong pain in my chest. - Weblio Email例文集
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。例文帳に追加
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. - Tatoeba例文
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。例文帳に追加
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. - Tanaka Corpus
バリア層105、電子供給層104よりも電子親和力が小さいAlNで構成される。例文帳に追加
The barrier layer 105 is constituted of AlN, and is lower than the electron supply layer 104 in electron affinity. - 特許庁
身体の小さい子供などが使用するのに適したフットレストを提供する。例文帳に追加
To provide a foot rest suitable for the use of children or the like who are not tall. - 特許庁
また、座布団の耳の部分によって小さい子供の肩先を守るようになっている。例文帳に追加
The shoulders of a small child can be protected by the ear part of the Japanese cushion. - 特許庁
規模が小さい企業ほど経営者の子供が「右腕」になっている割合が高い。例文帳に追加
The proportion of "right-hand men" who are children of entrepreneurs increases as size of enterprise declines. - 経済産業省
顔サイズが所定の閾値よりも小さい時には、被写体が子供であると判定され、子供撮影用のプログラム線図がフラッシュメモリ75から読み出されるとともに、ストロボ発光用の輝度閾値が子供撮影用に設定される。例文帳に追加
If the face size is smaller than a predetermined threshold value, it is judged that the object is a child, a child shooting program drawing is read from a flash memory 75, and a luminance threshold for stroboscope light emission is set for child shooting. - 特許庁
へテロ接合部において電子供給層104の電子親和力はチャネル層103の電子親和力よりも小さい。例文帳に追加
In a heterojunction part, the electron affinity of the electron supply layer 104 is lower than the electron affinity of the channel layer 103. - 特許庁
小さい子供がアニメ番組を暗いところで視聴しているような場合に発生しやすい光過敏症の発生を未然に防止する。例文帳に追加
To prevent occurrence of a hypersensitiveness to light which is easy to be generated in such a case that a small child views an animation program in a dark place. - 特許庁
背凭れの奥行き位置の調整により大人でも小さい子供でも背凭れに凭れて良好な座り心地を得ると共に安価にする。例文帳に追加
To provide inexpensively a good comfortableness for a sitting person, not only an adult but also a child by adjusting the depth of the backrest. - 特許庁
マスクシステムが、未成年、または小さいまたは子供のような顔の形態を有する患者、たとえば、一般よりも5%10%小さい寸法を有する患者に適合するように提供される。例文帳に追加
A mask system is provided to fit pre-adult patients, or patients having facial features that are very small or child-like, e.g., patients having dimensions smaller by 5-10% than that of a general person. - 特許庁
子供のすきな小さい神さまがありました。いつもは森の中で、歌をうたったり笛を吹いたりして、小鳥やけものと遊んでいましたが、ときどき人のすんでいる村へ出てきて、すきな子供たちと遊ぶのでした。例文帳に追加
There once was a little spirit that the children loved. Usually in the forest he would sing his songs and play the flute and mess about with the birds and other such beasts. At times he would come out to the village where the people lived and play with the children he liked. - Tatoeba例文
子供のすきな小さい神さまがありました。いつもは森の中で、歌をうたったり笛を吹いたりして、小鳥やけものと遊んでいましたが、ときどき人のすんでいる村へ出てきて、すきな子供たちと遊ぶのでした。例文帳に追加
There once was a tiny sprite, much loved by children. She would frolic with the birds and the beasts in the forest, and sing songs, or play her flute; sometimes, she would visit the village, where the humans lived, and cavort with her favorite boys and girls. - Tatoeba例文
同じ平安時代には雀小弓(すずめこゆみ)といって子供の玩具としての弓矢があり、雀という名称は小さいことや子供を示すとされる。例文帳に追加
During the Heian period, there was another Yumiya called suzume koyumi (sparrow short bow, very short bow) which was used as a toy for children, and the name of suzume was regarded to show small things or children. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小さい子供が大人の椅子に腰掛けると、足が床に着かないので、子供の成長に合わせて高さを三段階調節できる組み立て式の足載せ台を提供する。例文帳に追加
To provide a sectional footrest being adjustable the height into three steps according to the growth of a child in the sectional footrest assisting the small child whose feet do not reach a floor when sitting in a chair for the adult. - 特許庁
例文 (65件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |