1153万例文収録!

「強まる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 強まるの意味・解説 > 強まるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

強まるを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 94



例文

火勢が強まる.例文帳に追加

The fire gains headway.  - 研究社 新和英中辞典

思いが強まる例文帳に追加

of feeling, to become strong  - EDR日英対訳辞書

高まる、または強まる例文帳に追加

heighten or intensify  - 日本語WordNet

突然噴火するか、強まる例文帳に追加

erupt or intensify suddenly  - 日本語WordNet

例文

(欲が)度をこえて強まる例文帳に追加

of a person, to burst with avarice  - EDR日英対訳辞書


例文

精神の力が強まる日。例文帳に追加

A day when the spirit becomes strong. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

あの要塞の力が 強まるだけだ例文帳に追加

The power in that fortress will only grow stronger. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

2 経済成長とともに強まるインフラニーズ例文帳に追加

2. Mounting infrastructure needs along with economic growth - 経済産業省

お昼ごろには、雨脚が強まる見込みです。例文帳に追加

The chance of passing rain showers increases around noon. - Tatoeba例文

例文

お昼ごろには、雨脚が強まる見込みです。例文帳に追加

Around noon, the chance of passing rain showers gets stronger. - Tatoeba例文

例文

お昼ごろには、雨脚が強まる見込みです。例文帳に追加

There's an increased chance of passing rain showers around noon. - Tatoeba例文

お昼ごろには、雨脚が強まる見込みです。例文帳に追加

There's a greater chance of passing rain showers around noon. - Tatoeba例文

募集をかける人たちには、さらにその傾向が強まる例文帳に追加

This tendency has been increasing among recruiters.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

船はあらしが強まるにつれて激しく上下に揺れ動いた.例文帳に追加

The ship pitched violently as the storm grew worse.  - 研究社 新英和中辞典

年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。例文帳に追加

Passions weaken, but habits strengthen, with age.  - Tanaka Corpus

年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。例文帳に追加

Passions weaken, but habits strengthen, with age. - Tatoeba例文

買い手が多くの情報を有する場合、買い手の交渉力は強まる例文帳に追加

If buyers have a lot of information, their bargaining power will increase greatly. - Weblio英語基本例文集

このため、ステータ40及びボビン50からロータ31へ流れる磁束が強まる例文帳に追加

Thus, magnetic fluxes flowing from the stator 40 and the bobbins 50 to the rotor 31 are strengthened. - 特許庁

このため、以後は富子や伊勢貞親ら将軍側近の権勢が強まるようになる。例文帳に追加

Because of this, from this point on, the power of Tomiko and Shogun's aides, including Sadachika ISE, strengthened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この事は、得宗とその家臣である御内人の発言力が強まるという結果を齎した。例文帳に追加

This resulted in the increased influence of Tokuso and the miuchibito, their vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後、忠魂碑の建造が盛んになるなど、国家と神社との結びつきが強まる例文帳に追加

Many monuments to soldiers killed in battle were built after the war and the relationship between the state and shrines deepened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

クイールと渡辺の信頼のきずなは強まるが,突然,彼らはさよならを言わなければならなくなる…。例文帳に追加

Quill and Watanabe's ties of trust grow strong, but suddenly they must say goodbye....  - 浜島書店 Catch a Wave

鎌倉幕府の勢力が強まるにともなって、御家人は武士の身分を表す言葉となった。例文帳に追加

As the Kamakura bakufu became ever more powerful, the word 'gokenin' came to mean 'samurai.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして邦良親王が病死した後には退位への圧力が一層強まる事となった。例文帳に追加

After the death of the Prince Kuniyo, the pressure on Emperor Go-Daigo to abdicate intensified.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あまりに多くの自爆があるからには、イスラエル人は掩蔽壕的精神構造が強まるのを阻止しなければならない例文帳に追加

after so many suicide bombings the Israelis have to resist developing a bunker mentality  - 日本語WordNet

1289年、自分の皇子である後伏見天皇を皇太子にしたため、大覚寺統との間の確執が強まる例文帳に追加

In 1289, because Emperor Fushimi had appointed his son, Emperor Gofushimi, to become the crown prince, a feud was caused with the Daikaku ji line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世界経済は回復の途上にあるが, 将来,保護主義の圧力が強まる可能性がいまだ残る。例文帳に追加

While the world economy is on its way to recovery, however, there still remains a possibility of increasing protectionist pressures in the future.  - 経済産業省

欧州大陸のG7諸国は、回復が強まるにつれて、今年、より力強い成長を達成すると予想されている。例文帳に追加

The Continental European G-7 countries are expected to achieve stronger growth this year as their recoveries strengthen.  - 財務省

万延元年(1860年)に起こった桜田門外の変に強い衝撃を受け、倒幕、尊王攘夷の思想が強まる例文帳に追加

After being deeply shocked by the Sakurada Gate Incident which occurred in 1860 his ideology shifted towards overthrowing of the Tokugawa Shogunate and of Sonno joi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長3年(1598年)、秀吉が死去し、豊臣政権では五大老筆頭の地位にあった家康の影響力が強まる例文帳に追加

In 1598, Hideyoshi died and the influence of Ieyasu, in the position of the head of Gotairo (Council of Five Elders), increased.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保護主義の圧力が強まる兆候を含め,不確実な世界貿易環境は,引き続き重大な懸念事項である。例文帳に追加

The uncertain global trading environment, including signs of increased protectionist pressures, therefore continues to be a matter of serious concern.  - 経済産業省

これによって、ドレイン側へ向かう電界が強まるので、電荷排出処理において、出力側に電荷がこぼれることを防止する。例文帳に追加

Thus, since an electric field directed toward the drain side is strengthened, it prevents the charge from overflowing to the output side in a charge discharging process. - 特許庁

グリップ部2は人の指の形をなぞった形状に彫り込まれているので、作業者が携帯装置1を支持する場合の安定感が強まる例文帳に追加

The grip part 2 is carved into a shape imitating the trace of a finger to enhance the stability for worker's supporting the portable device 1. - 特許庁

これは公家法の中心地である京都に中枢部を置いた室町幕府の建武式目では更にその傾向が強まることになる。例文帳に追加

This tendency was to be further increased in the Kenmu Code of the Muromachi bakufu which placed its center in Kyoto, the central place of the court noble law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、酸性リン酸エステル化合物2が接着付与剤として作用し、金属粉末4と合成樹脂3との接着力が強まる例文帳に追加

As a result, the acidic phosphoric ester compound 2 acts as an adhesiveness-imparting agent to strength the adhesive force between the metal powder 4 and the synthetic resin 3. - 特許庁

E-Commerceは、ビジネスの世界のみでなく、社会全体に対して強い影響力を持つようになってきており、その傾向は今後、益々強まることになろう。例文帳に追加

E-Commerce is, and will become more, vital not only to business, but also to society itself throughout the world.  - 経済産業省

震災により、我が国の立地競争力低下の懸念が強まる今こそ、戦略的・抜本的取組が求められている。例文帳に追加

However, in spite of all the measures taken to cope with the shocks resulting from the earthquake disaster, concern remains regarding Japan’s locational competitiveness. In view of this growing concern, it is even more urgent to take fundamental strategic measures. - 経済産業省

これにより、幕府内において北条氏を脅かす御家人は完全に排除され、北条氏の独裁政治が強まる事になったという。例文帳に追加

It is said that this resulted in the immediate vassals of the shogun, who had threatened the Hojo family in the shogunate, being completely excluded and in the strengthening of the Hojo family's dictatorial power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、無実が証明され釈放されたが、シーボルト事件の影響で蘭学者への風当たりが強まると宗吉は一時広島県竹原に隠棲した。例文帳に追加

Later He was released as his innocence had been proven, however he had to temporarily live in seclusion in Takehara, Hiroshima Prefecture, as the Siebold Incident triggered a severe criticism against Rangakusha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府による朝政への介入が強まると、摂関家・議奏と武家伝奏の合議で朝廷の運営が行われるようになった。例文帳に追加

As the bakufu actively intervened into the governing affairs of the Imperial Court, which became administered by mutual consent amongst the Sekkan family (line of regents and advisers), the giso (position conveying what the congress decides to the emperor), and the buketenso.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため弁軸32a,34aが反るのを抑制でき、回転抵抗が強まることがなく、渦流制御弁32,34の開閉動作を円滑に維持することができる。例文帳に追加

Therefore, warping of valve shafts 32a and 34a can be suppressed, and increase of rotation resistance can be prevented, and opening and closing action of the vortex flow control valves 32 and 34 can be smoothly maintained. - 特許庁

ばね26の与圧でバレル5を軸方向に動き止めし、摺動面19での衝突及び同面19の面圧が過度に強まることを抑制したことを特徴としている。例文帳に追加

The axial movement of the barrel 5 is stopped by the pressure of the spring 26, and the collision on a sliding surface 19 and excessive increase of the bearing pressure of the surface 19 are restrained. - 特許庁

12月16日(1月21日)、隨・経由・光順と、経由の息子・経徳の計4名で改めて拝診した結果、天皇が痘瘡(天然痘)に罹患している可能性が強まる例文帳に追加

On December 16 (in old lunar calendar), four doctors, Zui, Tsuneyoshi, Mitsuosa and Tsuneyoshi's son Tsunenori, all together, reexamined the Emperor and they found out that there was a strong possibility that he had been affected with smallpox.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、鎮護国家の思想が強まるにつれて僧侶の持戒を重んじる立場から、尼を含めて女性が仏教に接することを厭う風潮が生まれた。例文帳に追加

However, in accordance with the idea of the guard of nation becoming stronger, people tended to dislike that women (including ama) approached Buddhism from the standpoint of emphasizing that priests kept the precepts of Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここからも分かるように、今後我が国の対外依存度、特に東アジアに対する依存度が高まっていくにつれて、その景気の連動性はより強まると言える。例文帳に追加

What is also evident here is that as Japan’s foreign dependency rate increases in the future, especially dependency on East Asia, the link with its economy will be even stronger. - 経済産業省

また、表面高さ位置検出手段(表面検出系)が検出する表面高さ位置に強度検出手段の受光強度が強まるように焦点オフセットを調整する。例文帳に追加

In addition, the focal offset is adjusted so that the luminous intensity of the light received by intensity detecting means may be increased in surface height position detected by surface height position detecting means (surface detection system). - 特許庁

治世中門閥貴族による政治の打破などに力を入れるが、鎌倉幕府の干渉が強まると1298年、後伏見天皇に譲位して院政を執り行った。例文帳に追加

During his reign he tried to control the court nobles in order to abolish the politics; and after the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) started getting involved in politics, he passed the throne to Emperor Gofushimi in 1298 and started ruling the cloister government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、文章博士の地位が向上し、なおかつ菅原氏の文章博士の世襲が進むと、文章院及びそこに寄宿する学生に対する菅原氏の支配が強まることとなった。例文帳に追加

Later, as the position of the Monjo-hakase rose in status, and the Sugawara clan continued to succeed to the role, the Sugawara clan's dominance over the Monjoin and its students became even more stronger.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして2010年10~12月期の成長率が持ち直すなど景気の回復色が強まる中、2011年4月のFOMC にて予定通り6月末に長期国債の購入を完了することが決定された。例文帳に追加

FOMC meeting held in April 2011 decided complete the purchase of the long-term national bond at the end of June as schedule while the growth rate from October, 2010 to December improved, and the tendency of economic recovery increased. - 経済産業省

例文

幕府と五山のつながりが強まるにつれて僧録は五山の僧侶によって独占され、臨済宗の事実上の最高機関として五山以下の諸寺を統括するようになった。例文帳に追加

As the connection between the bakufu and Gozan strengthened, the post of soroku came to be monopolized by Gozan monks who controlled all temples under control of the Gozan as the highest institution of the Rinzai Sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS