1153万例文収録!

「御供衆」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 御供衆の意味・解説 > 御供衆に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

御供衆の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

室町幕府での御供衆例文帳に追加

Otomoshu within the Muromachi bakufu (Japanese feudal government head by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御供衆のほかにも、御相伴、国持、外様などがあった。例文帳に追加

In addition to Otomoshu, there were several titles such as Oshobanshu (officials who accompanied the shogun), Kunimochishu (one of many honorary terms used for local governors who were heredity vassals of the shogun) and Tozamashu (military clans who were not related to the shogun's family or did not originally support the shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町幕府の御供衆例文帳に追加

He was a member of Otomoshu (Attendant group, who attended the Shogun Takauji Ashikaga to go up to the ancient capital Kyoto) of the Muromachi Bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公家御供衆・申次の者は将軍の御用があれば、直ちに伺候すること。例文帳に追加

If wanted by the shogun, kuge shu (court nobles), otomo shu (entourages), and moshitsugi (liaison officer) shall attend the shogun immediately.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

更に番の概念が武士の身分・家格づけにも応用され、相伴御供衆、申次、内談などの呼称が生じた。例文帳に追加

In addition, the concept of Banshu came to be applied to the status of samurais and their family ranking, and based on this concept job titles such as Shobanshu (officials who accompany the shogun), Otomoshu (a group that accompanied the shogun to Kyoto), Moshitsugishu (a person in charge of conveying messages to the shogun), and Naidanshu (judges) were created.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

室町幕府において,御供衆という役職にある人例文帳に追加

people of the Muromachi Shogunate whose occupational position was that of attendant to the shogun  - EDR日英対訳辞書

これを申次と呼び、後に御相伴御供衆・御部屋に次ぐ家格としての意味を有するようになった。例文帳に追加

They were called Moshitsugishu, and later this became a term referring to the rank of the family, ranked after Oshobanshu (officials who accompany shogun), Otomoshu (group who attended the shogun to the ancient capital Kyoto), Oheyashu (the position in charge of keeping night watch over the shogun's bedchamber).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大永8年、将軍足利義晴の御供衆に加えられる。例文帳に追加

In 1528, Takakage became a member of the Otomoshu (Attendant group) of the Muromachi Shogun Yoshiharu ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利義教の寵臣で御供衆を務める。例文帳に追加

As a Yoshinori ASHIKAGA's favorite retainer, he served as a Otomoshu (Attendant group, who attended the Shogun Takauji Ashikaga to go up to the ancient capital Kyoto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

京都にあって奉公三番頭となる一方、御部屋御供衆、申次を代々務めるなど、足利将軍家の近臣として幕府の中枢の業務を担った。例文帳に追加

In Kyoto, the family, as a trusted vassal of Ashikaga Shogun family, served not merely as the leader of the third squad of Hokoshu (shogunal military guard) but also as Oheyashu (the person in charge of keeping night watch of the shogun's bed chamber), Otomoshu (attendant group who attended the Shogun Takauji Ashikaga to go up to the ancient capital kyoto), and Moshitsugishu (a civil servant post in Muromachi Shorgunate) for generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鎌倉時代の御所内番の制度を継承するもので、一般御家人や地頭とは区別された将軍に近侍(御供衆)する御家人である。例文帳に追加

Inheriting the banshu system in the palace in the Kamakura period, Hokoshu were the gokenin who were differenciated from general gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods) or jito (manager and lord of manor) and closely waited on their shogun (otomoshu, literally, the attendant group). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御供衆(おともしゅう)とは、足利尊氏の挙兵にお供をして鎌倉から上洛した武将たちのことである。例文帳に追加

"Otomoshu" were a group of busho (military commander) attendants who proceeded to the ancient capital of Kyoto from Kamakura and devoted themselves to raising Shogun Takauji ASHIKAGA's army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早くから父に世子として指名され、永禄3年(1560年)には従四位筑前国に叙位・任官され、室町幕府第13代将軍・足利義輝から「義」の字を賜って義長と名乗り、御供衆・相伴に任じられる。例文帳に追加

Yoshioki, who had been determined to be a successor by his father when he was still young, was promoted to the rank of Jushii (Junior Fourth Rank) in Chikuzen Province in 1560, also appointed as Otomoshu and Shobanshu and permitted by the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) of the 13th shogun Yoshiteru ASHIKAGA to use the character '' from his name, '足利' and identified himself as '' (Yoshinaga).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、実際は父・教之の指導下に置かれており、守護として活躍したと言うより足利義政の御供衆として人生の大半を京都において過ごした。例文帳に追加

Nevertheless he was actually under guidance of his father Noriyuki YAMANA, and he lived most of his life in Kyoto as otomoshu (a group of about ten attendants who joined the shogun at banquets and accompanied him) of Yoshimasa ASHIKAGA, rather than worked actively as Shugo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS