986万例文収録!

「必要な知識」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 必要な知識の意味・解説 > 必要な知識に関連した英語例文

例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

必要な知識の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 684



例文

これにより既存記憶装置のファイルやデータベースの構造、アクセス方法や加工履歴等の知識が不要となり、製造工程の改善改良時に必要となる多様なデータの加工要求に対し、柔軟にかつ迅速に対応することができる。例文帳に追加

Knowledges for structure, an accessing method, worked history and the like of a file and a database in an existing storage device are not required thereby to allow flexible and quick coping with the various data work requirements required in the improvement and betterment of the production process. - 特許庁

互いに内容が関連している文書群において、ある文書を編集した際に、それに伴い編集が必要となる他の文書の該当箇所群をユーザに自動で提示することで、ユーザの知識への依存度を低くし、文書群の内容の一貫性のさらなる向上。例文帳に追加

To reduce the user's degree of dependence on knowledge to furthermore improve consistency of contents of a document group of documents of which the contents relate to each other, by automatically presenting a pertinent part group of other documents, which requires editing due to editing of one document, to the user when editing this document in the document group. - 特許庁

賃貸事務所を借りようとする者が、設計士などが有する専門的な知識が無くても、容易かつ短時間に事務所必要面積を知ることのできる情報提供システム及び情報提供プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide an information providing system which enables a person who wants to rent a rental office to easily know necessary office area in a short time without having technical knowledge that a designer, etc., has and a computer-readable recording medium where an information providing program is recorded. - 特許庁

本発明は、格別な専門知識必要とすることなく、誰でも簡単に樹脂板に対して効率よく短時間で所望の画像の印刷を行い、所望色や模様が付された例えば付け爪のような成型体を効率よく得ることができる樹脂板の印刷成型システムを提供する。例文帳に追加

To provide a printing/shaping system of a resin plate which enables a person without a particular and special knowledge to effectively easily print a desired image on a resin plate in a short time and effectively obtain a shaped article with a desired color and a desired pattern such as an artificial nail. - 特許庁

しかし、利用者は、そのような専門知識必要としない情報(例えば、イベント発生検知時にメール通知をするか否か等についての情報)をセンターに伝えるだけで良く、該センターでは、専門のオペレータがネットワーク等についての設定を行なう。例文帳に追加

However, a user is required only to deliver information (for example, information regarding whether or not e-mail notification is performed in detection of occurrence of an event) without requiring such expert knowledge to a center, in which an expert operator sets the network, etc. - 特許庁

新しいウィザードは、HELPファイル、KB記事などの既存の構造化コンテンツから作成されるか、またはアプリケーションの専門知識を備えた(開発技術は必要としない)作者を対象とした単純なオーサリングツールを使用して作成される。例文帳に追加

A new wizard is created from existing structured contents such as HELP files and KB articles, or created using a simple authoring tool for an author with special knowledge of applications (development technology is not required). - 特許庁

専修学校は、職業や実際生活に必要な能力の育成や、教養の向上を図ることを目的とし、地域の産業を支える専門的な職業人材を養成する機関として、地域の産業界等と連携した実践的で専門的な知識・技術を向上させる取組を行っている。例文帳に追加

As an organization that fosters professional human resources that underpin local industries, specialized training colleges are working on improving practical and professional knowledge/skills through collaboration with local industry, aiming to foster knowledge/skills necessary for future career or actual life and to improve literacy levels. - 経済産業省

一 当該申請をした者(以下この項において「申請者」という。)が、その人的構成等に照らして、引受社員の日本における業務の的確、公正かつ効率的な遂行を確保するために必要な知識及び経験を有し、かつ、十分な社会的信用を有する者であること。例文帳に追加

(i) The person that made the application (hereinafter referred to as "Applicant" in this paragraph) has, in light of its human resource structure, etc., the necessary knowledge and experience to carry out the business of the Underwriting Members in an appropriate, fair and efficient manner, and must have sufficient social credibility; - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十二条 国は、知的財産の創造、保護及び活用を促進するため、大学等及び事業者と緊密な連携協力を図りながら、知的財産に関する専門的知識を有する人材の確保、養成及び資質の向上に必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 22 National government shall take necessary measures to promote the creation, protection and exploitation of intellectual property, such as securing and developing human resources that have expert knowledge on intellectual property and improving their quality in close cooperation and coordination with universities, etc. and business operators. - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四条 附則第一条第四号に掲げる規定の施行の際現に保育士として必要な知識及び技能を有する者として政令で定める者は、新法第十八条の六に規定する保育士となる資格を有する者とみなす。例文帳に追加

Article 4 A person specified by a Cabinet Order as actually possessing the knowledge and skills necessary as a nursery teacher upon the coming into force of the provisions listed in Article 1 item (iv) of these Supplementary Provisions shall be deemed to be a person qualified as a nursery teacher provided in Article 18-6 of the revised Act. - 日本法令外国語訳データベースシステム


第二十五条 国は、林産物の適切な利用の促進に資するため、林産物の利用の意義に関する知識の普及及び情報の提供、林産物の新たな需要の開拓、建物及び工作物における木材の使用の促進その他必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 25 The State shall take necessary measures such as disseminating the knowledge on the significance of forest products' utilization and providing relevant information, stimulating new demand for forest products, and promoting the use of woods in buildings and structures, to contribute to the promotion of adequate utilization of forest products. - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 開発途上にある海外の地域において事業を行う者に当該地域において雇用されている者の訓練を担当する者になろうとする者又は現に当該訓練を担当している者に対して、必要な技能及びこれに関する知識を習得させるための訓練を行うこと。例文帳に追加

(i) providing persons who will be or are assigned to train workers who are employed in developing areas overseas by persons operating business in such areas with training for acquiring the necessary trade skills and knowledge thereon; and - 日本法令外国語訳データベースシステム

契約締結前交付書面の交付の際等において、顧客の知識、経験、財産の状況、及び取引の目的に照らして当該顧客に理解されるために必要な方法及び程度を適切に選択し、適合性原則を踏まえた適切な説明がなされる態勢が整備されているか。例文帳に追加

Whether the Financial Instruments Business Operator has developed a control environment that ensures appropriate explanations based on the principle of suitability when providing a pre-contract document, by properly selecting the method and extent of explanation necessary for enabling customers to understand the contents of the financial instruments transaction in light of each customer’s knowledge, experiences, asset status and the transaction purpose. - 金融庁

運転条件の設定などに専門知識必要とせず、作業者が簡単に操作でき、かつ安定して良好な品位の成形体を得ることが出来る、小ロット生産、多品種生産に対応可能な衛生陶器の接着泥漿塗布装置を提供する。例文帳に追加

To provide an adhesive slip coating apparatus for sanitary ware requiring no exclusive knowledge in the setting of an operation condition, enabling a worker to perform simple operation, capable of obtaining a good grade stably and capable of responding to small-lot production and multikind and small-quantity production. - 特許庁

完成した小さな作品がそのまま実用品として使え、その作品を作るまでの手織りの技術や知識などが必要とせず、準備などを担当する補助者や作業開始までの準備や後加工(仕上げ時の糸の始末)に手間がかからずに誰でも使えることを考える。例文帳に追加

To provide a handloom giving completed small works usable as useful articles as they are, requiring neither hand-weaving technology nor knowledge till producing the works, requiring no labor of an assistant charged with arrangements or the like, or for arrangements before work start and after-processing (yarn settling in finishing). - 特許庁

地震による建築物の損失を評価するにあたり、専門的な知識必要とせずに精度の高い損失評価を行なうことができ、コストや労力を低減する上で有利な建築物の損失評価システムおよび損失評価プログラムを提供する。例文帳に追加

To allow highly precise loss evaluation without requiring any expert knowledge, and to provide advantage for reduction of cost and labor, when evaluating a loss in a building caused by an earthquake. - 特許庁

複数の異なる様式の帳票を、印刷結果を元に統合して印刷することにより、各帳票の様式や入力データに対する知識必要とせず、また、様式定義言語に依存することなく一つにまとめることができ、帳票の生産性を向上することが可能な技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technology for gathering a plurality of business forms of various formats into one without depending on any format definition language, and for improving the productivity of the business forms by integrating and printing those business forms based on a print result without requiring any knowledge for the formats or input data of those business forms. - 特許庁

繊維産業全体(製造、卸、小売)の生産、流通の効率化を図るため、繊維中小事業者が情報技術を活用した効率的な業務・取引を行う際に必要となる知識等修得のための研修事業等を行う。(継続)(予算額40百万円)例文帳に追加

In order to improve efficiency in production and distribution in the entire textile industry (production, wholesaling, and retailing), programs such as training and workshops will be carried out in which small and medium textile enterprises will obtain knowledge necessary for efficient operations and negotiating by using information technology. (continuation) (\\40 million budget) - 経済産業省

職業能力評価の有効なツールとして、「技能検定」等の資格、必要な職業能力・知識を業種別等に整理体系化した「職業能力評価基準」について、事業主の一層の認知・理解を深め、より積極的な活用を促進することが重要である。例文帳に追加

As effective tools for job performance evaluation, it is important to encourage corporations to deeply recognize/understand and actively utilize the following programs: qualification programs, such asNational trade skill tests”; and “Vocational capability evaluation standard,” which organize necessary occupational skills/knowledge for each industry. - 経済産業省

自己啓発を行った主な理由(複数回答)をみると、正社員では「現在の仕事に必要な知識・能力を身につけるため」の回答割合が77.3%で特に高く、これに次いで「将来の仕事やキャリアアップに備えて」が49.6%、「資格取得のため」が27.6%で続いている。例文帳に追加

The main reasons for undertaking self-development were as follows (multiple answers possible): For regular employees, the ratio of the responseTo learn the knowledge and skills needed for my current work” was especially high at 77.3%, followed byAs preparation for future work and to improve my careerat 49.6%, and “To gain a qualificationat 27.6%. - 厚生労働省

9 審判官は、事務総局の職員のうち、審判手続を行うについて必要な法律及び経済に関する知識経験を有し、かつ、公正な判断をすることができると認められる者について、公正取引委員会が定める。例文帳に追加

(9) Hearing examiners shall be selected by the Fair Trade Commission from among the staff members of the general secretariat who have been found to have the knowledge and experience in law and economics necessary to conduct the hearing procedures and to be capable of making a fair judgment. - 日本法令外国語訳データベースシステム

高度な技術知識必要とすることなく産業機械システムを構成する部品選定を容易に行えるように、産業機械システムの構成を特定するドキュメントを顧客に提示することができる産業機械システムのドキュメント装置を提供する。例文帳に追加

To provide a document device of an industrial machinery system capable of presenting a document for specifying structure of the industrial machinery system to a customer so as to easily select components constituting the industrial machinery system without requiring advanced technical knowledge. - 特許庁

ナレッジとして格納したシングルサインオンを実現するシングルサインオンモジュール105、業務システムのログイン通信を解析し適用可能なシングルサインオンモジュールを選択、実行するシングルサインオンサーバ102によりHTTP、HTMLなどの下位レイヤの知識必要せずにシングルサインオンを実現する。例文帳に追加

Since the single sign-on can be achieved without requiring the knowledge of the lower layer such as HTTP or HTML to the system engineer, the single sign-on can be achieved in a short time at low cost. - 特許庁

ワークの加工点を示すのみで、回転テーブルに対するワーク原点の位置を示すことができ、特別な知識や、経験を必要とせずに、最適な治具の設計ができ、又、ワークの加工時間のタイムスタデイを容易に行うことができる極座標加工機を提供する。例文帳に追加

To provide a polar coordinate working machine capable of showing the original point position of a workpiece to a rotary table only by indicating the machining points of the workpiece, capable of designing an optimum tool without needing special knowledge and experience, and facilitating the time study of workpiece machining time. - 特許庁

新たに動画情報を掲載し、又、動画情報を変更する場合にも、ウェブページの構成を大幅に変更する必要はなく、専門的知識を有していないウェブページ管理者であっても、動画情報の内容を簡易かつ迅速に変更できる動画情報配信システムを提供する。例文帳に追加

To provide an animation information delivery system, capable of newly posting or changing animation information without large change of the formation of a Web page, so that even a Web page manager who has no special knowledge can easily and rapidly change the content of animation information. - 特許庁

ここから、後継者を事前に自社勤務させることや、経営に必要な知識を取得させること、ステークホルダーの理解を得ることなど、後継者教育や周囲の理解を得る努力は大多数の企業が一定程度行っていることが分かる。例文帳に追加

From this, it can be seen that large numbers of enterprises are expending a certain amount of effort on training their successors and gaining interested partiesacceptance for them by such means as employing them at their enterprises before succession, equipping them with the knowledge that they need about management, and gaining the understanding of stakeholders. - 経済産業省

このため、感染経路は様々であり、本人の自覚なしに感染している可能性があることを含めて、肝炎に関する正しい知識の普及啓発を行い、全ての国民が少なくとも一回は肝炎ウイルス検査を受検することが必要であることを周知する。例文帳に追加

Therefore, preparation and dissemination of appropriate information about hepatitis, including various routes of infection and the possibility of individuals being unaware of their infection status, will be implemented to inform all members of the population of the necessity of undergoing hepatitis testing at least once. - 厚生労働省

検索システムの利用者が必要としている情報が、母国語を用いて他の言語で書かれたテキストデータベースから情報を検索することを可能とし、更に、これを母国語で閲覧することができるように支援することによって、利用者の情報要求を満足させること、及び、検索結果を閲覧する中で検索要求の精密化を自動的に行うとともに、翻訳知識が更新されるようにし、検索システムに必要な知識整備を容易とすることを課題とする。例文帳に追加

To meet a user's information demand by retrieving information that the user of a retrieval system requires from a text database written in a language other than the mother language by using the mother language and assisting that so that the information can be browsed in the mother language and to facilitate knowledge preparation needed for the retrieval system by automatically making the retrieval request precise during the browsing of a retrieval result and updating translation knowledge. - 特許庁

第十三条 国及び地方公共団体は、インターフェロン治療等の抗ウイルス療法、肝庇護療法その他の肝炎医療に携わる専門的な知識及び技能を有する医師その他の医療従事者の育成を図るために必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 13 The national government and local governments shall take measures necessary to promote the training and education of physicians and other medical personnel in the specialized knowledge and skills involved in anti-viral treatment, such as interferon therapy, alleviation therapy for hepatic inflammation using ordinary anti-inflammatory drugs and other hepatitis-related medical care. - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 労働者が自ら職業能力の開発及び向上に関する目標を定めることを容易にするために、業務の遂行に必要な技能及びこれに関する知識の内容及び程度その他の事項に関し、情報の提供、相談の機会の確保その他の援助を行うこと。例文帳に追加

(i) with regard to the content and degree of trade skills workers need to perform their duties and knowledge thereon and other matters, providing information, ensuring opportunities for consultation and extending other necessary assistance, so as to facilitate workers setting their own goals concerning the development and improvement of their vocational abilities(*); and - 日本法令外国語訳データベースシステム

永徳期以後、朝廷の実権を掌握した義満に対して朝政参加のために必要な官職に関する実用的な知識を伝授するとともに、官職制度を含めた朝廷の再興を期待する良基の意向が反映されていると考えられている。例文帳に追加

It seems that Yoshimoto hoped to restore the Imperial Court as well as its officials system by giving practical knowledge of the court officials system needed to participate in the affairs of the Imperial Court to Yoshimitsu, who held the actual power in the Imperial Court since the Eitoku era. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

システムの構築に際して、設計、製造作業を効率化し、工数の削減化、業務、技術双方の知識を持ったシステムエンジニアを多数確保する必要のない二つのテンプレートを利用した効率的なシステム開発方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an efficient system development method utilizing two templates for improving the efficiency of design and manufacture work, reducing man-hour and eliminating the need of securing many system engineers provided with the knowledge of both jobs and techniques in constructing a system. - 特許庁

公的介護保険制度の最適運用をITを介して支援すると共に、介護に必要な用品・備品・機器類の供給をコストミニマムで実現し、介護関連情報の共有と知識の流通及び教育・研修情報提供のサービスを行なうシステムの提供。例文帳に追加

To provide a system for sharing nursing care related information, distributing knowledge and performing an education/training information providing service by supporting optimum operations of a public insurance of eldery care system via IT and also realizing the supply of necessities, equipment and device or the like necessary to nursing care at a minimum cost. - 特許庁

問題解決部32では、意味表現の形式で記憶された入力文や問題解決に必要な知識のなかから入力文の意味表現に対応する意味表現を探索し、当該探索した意味表現に含まれる属性値を参照して問題に対する回答を取得する。例文帳に追加

In a problem solving part 32, a semantic representation corresponding to that of the input sentence is searched from the input sentence stored in a semantic representation format and the knowledge necessary for solving queries, and an answer to the query is obtained by referring to an attribute value included in the searched semantic representation. - 特許庁

リーチ演出に関する多くの知識必要とすることなく、初めて遊技する場合でも簡単且つ確実に大当たり信頼度の判別を行うことが可能であり、しかも、スピーディで興趣性に優れたリーチ演出を備える遊技装置を提供する。例文帳に追加

To provide a game apparatus, even when a player plays a game for the first time, allowing the player to easily and surely discriminate a big win reliability without having much knowledge of a reach (ready-to-win condition) performance, and having a speedy reach performance with high taste. - 特許庁

土壌中に含まれる各有効元素成分を測定する土壌診断装置により、診断結果を得るまでの時間を極力短縮し、かつ、専門的知識必要とせず、誰もが診断結果に基づく適確な施肥作業をおこなえる前記土壌診断装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a soil diagnostic device capable of shortening, to the utmost, a time until obtaining diagnostic results, and capable of carrying out exact fertilizing work even by any person, based on the diagnostic results, without requiring expert knowledge, in the soil diagnostic device for measuring each effective element component contained in a soil. - 特許庁

零細中小企業等のユーザが特別な経理上の知識必要とせず簡単に日常の取引情報を入力することを可能とし、その入力データから正確な会計情報、財務諸表や経営分析指標等を簡単に得る。例文帳に追加

To enable the user of small and medium businesses to easily input daily transaction information without requiring special financial knowledge and to easily provide exact account information, various financial tables or management analysis indexes from these input data. - 特許庁

ユーザにネットワークに関する高度な知識や技術を必要とさせることなく、ユーザアプリケーションに適したネットワーク資源およびその他の資源を提供し管理することができるネットワーク資源管理システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a network resource management system capable of providing a network resource appropriate to a user application and other resources without the need for a user to have a sophisticated knowledge and technology associated with a network and managing them. - 特許庁

依存関係モデルを構成するために必要となる論理式等の知識を過度に記憶することなく、障害発生イベントの検出精度を高く維持することができる障害イベントの検出を支援する装置、方法及びコンピュータプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a device, method and computer program for supporting the detection of an obstacle event by which the detecting precision of an obstacle occurrence event can be mainted in high level without excessively storing knowledge such as a logical expression necessary for constructing a dependency model. - 特許庁

必要な機器及び専門知識へのアクセスの推進は,合同プロジェクトや学術出版物の形式をとりつつ,科学機関や研究施設間の協力を高め,機器及び設備の特別な貸与制度を発展させることで達成可能である。例文帳に追加

Facilitation of access to the necessary equipment and expertise could be achieved through enhancing cooperation among scientific institutions and research centers, taking shape of joint projects and academic publications, developing special rent schemes for equipment and infrastructure. - 経済産業省

我が国の外国人研修・技能実習制度は、中国・東南アジア等の産業発展に必要な人材育成を図るために、我が国の民間団体や企業に外国人研修生・技能実習生を受け入れ、技術や技能・知識等を学ぶ場を提供する制度である。例文帳に追加

Japan’s Industrial Training and Technical Internship Program is a system for the acceptance of foreign trainees and interns into Japan’s private sector organizations and companies that provide them with opportunities to acquire skills and knowledge in order to develop the human resources necessary for the industrial development of China and Southeast Asia. - 経済産業省

また、イノベーションを推進する上で、大学を知識主導型経済の中心的役割を担う機関と位置づけ、産学連携推進のための支援を行っていくとともに、各地域ごとの自主的な取組みの必要性についても言及している。例文帳に追加

In terms of promoting innovation, universities were regarded as having a key role to play in the knowledge-driven economy, with support to be provided in progressing university-industry partnership. Reference was also made to the need for autonomous efforts at regional level. - 経済産業省

更に、高等学校と連携し、高校生に対して様々な職業に就くために必要な知識・技能や資格等の事例紹介や職業体験講座等のキャリア教育の機会を提供する「専修学校・高等学校連携等職業教育推進プラン」を引き続き実施している。例文帳に追加

In addition, MEXT, in cooperation with senior high schools, is continuing to implement the "The Vocational Education Promotion Plan to incorporate Specialized Training Colleges and Senior High Schools," which explains to senior high school students example cases of knowledge, skills and qualifications necessary for obtaining a job and which provides opportunities for career education such as vocational experience lessons. - 経済産業省

このように差異性のある財・サービスを絶えず提供し続けるためには、絶えずイノベーションを発生させることが必要であり、そのため組織内での知識の創造や蓄積の仕組みを企業組織内にビルトインしておくことが非常に重要になっている。例文帳に追加

Thus, in order to keep offering differentiated goods and services without interruption, companies need to generate innovation constantly, and it in turn is very important for them to build into corporate organizations the mechanism for the in-house creation and accumulation of knowledge. - 経済産業省

肝炎患者等に対し、病態に応じた適切な肝炎医療を提供するためには、専門的な知識や経験が必要であるため、個々の肝炎患者等は、肝炎医療を専門とする医療機関(以下「専門医療機関」という。 )において治療方針の決定を受けることが望ましい。例文帳に追加

Expertise and experience are required to provide hepatitis treatment that is appropriate to the pathological conditions of each patient. Therefore, it is recommended that treatment strategies be developed for individual patients with hepatitis in institutions that specialize in hepatitis treatment (hereinafter referred to as specialized institutions). - 厚生労働省

このため、肝炎ウイルスへの新たな感染の発生の防止に資するよう、肝炎の感染予防について知識を持つ人材を育成するとともに、肝炎ウイルス感染が判明した後に適切な肝炎医療に結びつけるための人材を育成する必要がある。例文帳に追加

Therefore, it is necessary to further educate those who have knowledge of hepatitis infection control and those likely to direct individuals with hepatitis to appropriate treatment after infection is detected, in order to support activities to prevent new infections. - 厚生労働省

肝炎患者等が、不当な差別を受けることなく、社会において安心して暮らせる環境づくりを目指し、肝炎患者等とその家族等、医療従事者、事業主等の関係者を始めとした全ての国民が、肝炎について正しい知識を持つための普及啓発を推進する必要がある。例文帳に追加

Such education of both patients and the general population, particularly patient’s families, health care workers and business operators, would improve the lives of those with hepatitis in terms of reducing unjustified discrimination. - 厚生労働省

一 法第十三条第一項に規定する労働者の健康管理等(以下「労働者の健康管理等」という。)を行うのに必要な医学に関する知識についての研修であつて厚生労働大臣が定めるものを修了した者例文帳に追加

(i) A person who completed a training course provided by the Minister of Health, Labour and Welfare that provides the necessary medial knowledge to carry out health care, etc., for workers, prescribed by paragraph (1) of Article 13 of the Act (hereinafter referred to as "health care, etc. for workers"). - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 経済産業大臣又はその指定する者(以下「指定講習機関」という。)が経済産業省令で定めるところにより行うエネルギーの使用の合理化に関し必要な知識及び技能に関する講習の課程を修了した者例文帳に追加

(i) A person who has completed training courses concerning necessary knowledge and skills for the rational use of energy, which are administered by the Minister of Economy, Trade and Industry or provided by a person designated by him/her (hereinafter referred to as a "designated training agency") pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry; or - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

金融商品取引業者は、金商法第40条の規定に基づき、顧客の知識、経験、財産の状況、投資目的やリスク管理判断能力等に応じた取引内容や取引条件に留意し、顧客属性等に則した適正な投資勧誘の履行を確保する必要がある。例文帳に追加

In accordance with Article 40 of the FIEA, Financial Instruments Business Operators must ensure that investment solicitation is conducted in an appropriate manner suited to their customer’s attributes, etc., by offering transactions with terms and contents that are commensurate with the customer’s knowledge, experience, asset status and investment purpose as well as his/her ability to make judgment regarding risk management. - 金融庁


索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.

  
Copyright(C) 2021 金融庁 All Rights Reserved.

  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。

  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.

  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。

  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2021 GRAS Group, Inc.RSS