1016万例文収録!

「性交渉」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 性交渉の意味・解説 > 性交渉に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

性交渉の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 137



例文

交渉例文帳に追加

a woman negotiator  - 日本語WordNet

交渉を行う人例文帳に追加

someone who engages in sexual intercourse  - 日本語WordNet

交渉における最高の快感の瞬間例文帳に追加

the moment of most intense pleasure in sexual intercourse  - 日本語WordNet

性交渉なんて長らくありませんが。例文帳に追加

It's been a long time since I had my last sexual intercourse. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

一過のオークションとは異なり、継続反復を持たせて交渉サーバが自動的に双方の交渉を管理する。例文帳に追加

Since the system has a continuation/repetition property differently from a temporary auction, a negotiation server automatically manages the negotiations of both parties. - 特許庁


例文

我が国としては、個別のEPA/FTA交渉において、交渉相手国との貿易・投資関係に応じ、WTO整合を念頭に置きつつ交渉を進めているところである。例文帳に追加

Japan carries forward individual EPA/FTA negotiations, according to the status of trade and investment relationships with respective partner countries, considering consistency with the WTO agreements at the same time. - 経済産業省

このまま交渉を継続しても、弊社が契約を取れる可能は低いように思えます。メールで書く場合 例文帳に追加

I think there is little chance of us winning the contract even if we continue the negotiation.  - Weblio Email例文集

禅本来のもつ能動により、社会との交渉を積極的にはたらきかけた。例文帳に追加

They actively got engaged in society from the active nature of Zen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TPP交渉への日本の参加は早ければ7月に加盟国から承認される可能がある。例文帳に追加

Japan's participation in TPP talks may be approved by the member nations as early as July. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

交渉される可能があるプロトコルは、例えば、Web Services Coordinationの拡張である。例文帳に追加

The potential protocols subject to negotiation may be, for example, extension to Web Service Coordination. - 特許庁

例文

一の売り方に対し複数の買い方が個別に交渉するようなM&Aのケースにおいて、個別交渉における匿名は確保しつつ、交渉手続に関するM&A参加者間の透明を確保することができる枠組みを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a framework which can secure transparency among M and A participants regarding negotiation procedures while maintaining annonymousness in individual negotiations in a case of M and A wherein plural buyers individually negotiates with one seller. - 特許庁

EU をはじめ文化保護の重要を強調する国々の態度は依然として強固ではあるものの、「いかなるセクターも交渉からアプリオリには排除されない」という原則は、2001年策定の交渉ガイドラインにおいて確立されており、音響・映像分野についても今次サービス交渉の対象である。例文帳に追加

The EU and other Members still strongly believe that protecting culture is important. On the other hand, the guidelines for negotiations, adopted in 2001, have established that no sector shall be excluded a priori from the scope of negotiations. Accordingly, audio-visual services have been included in the present services negotiations. - 経済産業省

他の当事者との交渉における生産、安全、効率、及び応答を向上する高機能エージェント、及びそれを用いた交渉方法を提供することである。例文帳に追加

To provide an intelligent agent and a method of negotiating herewith, which enhance the productivity, security, efficiency and responsiveness of the agent in negotiations with other parties. - 特許庁

エージェントの振る舞いの1つ以上の面のランダム化を組み込み、その交渉戦術を他の当事者から偽装することにより、こうした当事者がエージェントを犠牲にして、交渉上の優位を獲得することを防止する。例文帳に追加

The agent and the method incorporate a number of features. - 特許庁

我々は交渉の開発側面の重要を含むドーハ・ラウンド交渉のあらゆる側面についての考え方を過去の閣僚会合において表明してきている。例文帳に追加

We have expressed our views on all aspects of the Doha negotiations at past Ministerial meetings, including the importance of the development dimension of the negotiations. - 経済産業省

匿名での身分保証、追跡、非結合、部分非結合といった要件を満たすように、ユーザ間の匿名交渉を実現させる。例文帳に追加

To achieve an anonymous negotiation between users so as to satisfy the requirements of security of identification under anonymity, traceability, non-association, and partial non-association. - 特許庁

政治レベルでは、2011 年 11 月のカンヌ G20 サミットで、交渉を進めるため、斬新で信頼のあるアプローチを追求する必要が共有された。例文帳に追加

At the political level, the necessity for pursuit of an innovative and reliable negotiation approach was commonly affirmed at the Cannes G20 Summit in November 2011. - 経済産業省

謙信が女交渉した事実が確認できないことについて様々な説があるが、いずれも確かな根拠に基づいたものではない。例文帳に追加

There are various theories on facts of Kenshin's relationship with women, which cannot be confirmed, they are not based on reliable evidence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

首相は交渉体制を改善することと,国内の農業への支援を確実にすることの必要を強調した。例文帳に追加

He stressed the need to improve the structure of the negotiations and to ensure support for domestic agriculture. - 浜島書店 Catch a Wave

我々は,あらゆる形態の保護主義的な貿易行動を導入せず,反対し,ドーハ交渉の迅速な妥結の重要を認識する。例文帳に追加

We will refrain from introducing, and oppose protectionist trade actions in all forms and recognize the importance of a prompt conclusion of the Doha negotiations.  - 財務省

依頼者はその中から一番希望に近い信頼のある請け負い者と、直接会社訪問かインターネットで交渉する。例文帳に追加

The client negotiates with a reliable undertaker being the nearest to the desire of the client among them by visiting the company directly or through the Internet. - 特許庁

クライアントからの要求に応じて、任意の組み合わせのクライアント間で価格・数量の交渉を相互の匿名を維持しつつ仲介する。例文帳に追加

The server 6 mediates negotiation about the price and amount of a commodity between clients of an optional combination while maintaining the anonymity of the clients. - 特許庁

これにより、手続の不透明による障壁を除去できるとともに、その内容についての交渉を行うことも容易になる。例文帳に追加

This provision is designed to remove any barrier resulting from non-transparent procedures and to facilitate future negotiations on such procedures. - 経済産業省

また、著しく変化している技術や消費者ニーズに適合した協定を策定していく上でも、交渉の迅速は欠かせない。例文帳に追加

Further, expediting negotiations will be vital in forming agreements which meet dramatically changing technology and consumer needs. - 経済産業省

DDA(ドーハ開発アジェンダ)交渉進展の緊急を認識し、DDAに関する独立文書を発出した。例文帳に追加

We noted the urgency of advancing the DDA negotiations and issued a separate Statement on the DDA. - 経済産業省

ロシアのWTO加盟交渉の早期終結の重要を強調しつつ、そのための継続的努力を歓迎した。例文帳に追加

We also welcomed the continued work to achieve progress of the Russian Federation in the WTO accession negotiations and underlined the importance of efforts to expedite conclusion of these negotiations. - 経済産業省

本項目は、ライセンス交渉に応じないことを直ちに権利主張の正当を欠く場合に該当するものとして論じるものではない。例文帳に追加

This does not mean that a refusal to negotiate the license always renders the claim of rights illegitimate.  - 経済産業省

日本及び ASEAN は、実施に十分な期間を残す必要を考慮して、可能な限り早期に交渉を終えるよう努力する。例文帳に追加

Japan and ASEAN will endeavour to conclude the negotiation as soon as possible, taking into account the need to leave sufficient time for implementation. - 経済産業省

2.この追加提案は、以下の「Ⅱ.エネルギー・サービスの重要と考慮すべき事項」及び「Ⅲ.交渉における検討項目」からなっている。例文帳に追加

2. The proposal, as set out below, consists of two parts:"II. Importance of Energy Services and Issues to be Considered" and "III. Expectations from the Negotiations".  - 経済産業省

その一つの可能として取り上げられているのが、全加盟国ではなく、一部の有志国による「プルリ」の交渉方式である。例文帳に追加

The “plurilateralnegotiation method is one possible new approach; under this method, certain interested nations, not all the member states, engage in negotiations. - 経済産業省

また2009年4月7日には、本構想の透明を担保するため、関係各国による協議を経て交渉概要を公表した55。例文帳に追加

In order to guarantee the transparency of the Initiative, the outline of the negotiations were released on April 7, 2009 after consultations among the participating countries. - 経済産業省

ロ.法令等遵守部門又は内部監査部門においては、格付関係者との交渉経過の把握に努め、適切な交渉が行われているかなどについて検証を行うとともに、必要に応じ社内規則等の見直しを行うなど、その実効を確保する態勢の構築に努めているか。例文帳に追加

(b) Whether the legal compliance division or the internal audit division strives to keep track of the progress of negotiations with rating stakeholders, and whether it examines if negotiations are being conducted appropriately; and whether it strives to establish systems for ensuring the effectiveness thereof, such as by revising the internal rules, etc. when necessary.  - 金融庁

PTAの無秩序な蔓延は既得権益を生み出しかねないこと、交渉のための人的資源が、多角的貿易自由化ではなく、PTAに多く投入されており、特に途上国で多角的交渉のための人的資源が不十分になっている可能があることなどから、グローバルな貿易自由化を困難にしかねない。例文帳に追加

Unregulated spread of PTAs may impede global trade liberalization, due to the possible generation of vested interests and a shortage of human resources for multilateral negotiations particularly in developing countries, with a greater number of human resources put into negotiators for PTAs than for multilateral trade liberalization. - 経済産業省

地球温暖化問題に関する国民の理解を深めるため、我が国及び諸外国の取組状況、国際交渉の状況等を示すとともに、国際交渉・国際協力における我が国のイニシアティブ(セクター別アプローチ等)の重要を提示。例文帳に追加

We present the approaches of Japan and other countries as well as the circumstances of international negotiations to deepen the understanding of the people about global warming issues, and the importance of Japan’s initiative (sectoral approach) in international negotiations and international cooperation. - 経済産業省

FTA交渉相手国・地域を選定するにあたっては、市場の潜在(経済規模、成長率)、当該国・地域における保護主義的な措置(関税、非関税障壁)の程度等を考慮するとし、ASEAN、韓国、メルコスールとのFTA交渉を重視している。例文帳に追加

Further, the EU considers the level of market potential (size of the market, economic growth rate) and protectionist measures (tariff and non-tariff barriers) in selecting countries and regions with which it negotiates FTAs. It emphasizes FTA negotiations, particularly with ASEAN, Republic of Korea, and MERCOSUR. - 経済産業省

1.日本は、既に2000年12月22日に分野別関心事項を含む交渉提案(S/CSS/W/42)を提出しているところであるが、「ロードマップ」第2パラ(b)に明記されているように、加盟国は今後も追加的な或いは詳細な交渉提案を提出する柔軟を与えられているため、経済活動におけるエネルギー・サービスの重要に鑑み、今次サービス貿易自由化交渉において、エネルギー・サービスを検討対象に含めることを提案する。例文帳に追加

1. Japan presents this proposal with the intention that energy services should be included in the discussion for the negotiations on trade in services, given the importance of energy services for economic activities. The proposal is submitted in accordance with paragraph 2(b) of the "Roadmap" adopted at the Special Session of the Council for Trade in Services on 25 May 2000, which allows Member Countries to make further or more detailed proposals in the future.  - 経済産業省

その他、イスラエルとは2006年からFTA交渉を行っており、中国、韓国、インド、パキスタン、GCC(湾岸協力会議)、エジプト、モロッコ、カナダ、メキシコ、パナマ、キューバ、ドミニカ共和国、中米統合機構(SICA:グアテマラ、エルサルバドル、コスタリカ、ニカラグア、ホンジュラス、パナマ、ベリーズ)、カリブ共同体(CARICOM:カリブ諸国14カ国と1地域)とは、特恵貿易協定(PTA)交渉および共同研究等を通じて、将来のFTA交渉の可能を睨んだ取組を進めている。例文帳に追加

In addition, an FTA negotiation between MERCOSUR/MERCOSUL and Israel has been underway since 2006, and efforts for possible future FTA negotiations are being made through Preferential Trade Agreements (PTAs) negotiations and cooperative research with China, the Republic of Korea, India, Pakistan, the Gulf Cooperation Council ("GCC," the members of which are Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia, and United Arab Emirates), Egypt, Morocco, Canada, Mexico, Panama, Cuba, the Commonwealth of Dominica, the Central American Integration System ("SICA" - Sistema de la Integracion Centroamericana; comprised of Guatemala, El Salvador, Costa Rica, Nicaragua, Honduras, Panama, and Belize), and the Caribbean Community ("CARICOM"; comprised of 14 Caribbean countries and one region). - 経済産業省

その後、2002年2月の政府調達委員会において、新ラウンドに合わせて2005年1月1日までに交渉を終了させるための作業計画等が了解され、結局期限までには合意に至らなかったものの、2006年に集中的な作業が行われた結果、2007年中に改正交渉が妥結する可能が高まっている。例文帳に追加

Following this, in February 2002, although the Government Procurement Committee agreed on an action plan to conclude negotiations by January 1, 2005, an agreement was not reached by the deadline. The continued discussions in 2006 have increased the possibility of concluding negotiations for revisions during 2007. - 経済産業省

我々は,ジュネーブにおける各交渉グループによる進展を承認するとともに,すべての適切な場及び形態においてジュネーブ駐在の代表及び高級実務者に,必要な柔軟をもって,積極的かつ実質的な交渉に更に関与するよう指示し権限を与えるために措置を講じることに合意した。例文帳に追加

We agreed to endorse the progress made by negotiating groups in Geneva and to take steps to direct and empower representatives in Geneva and Senior Officials with the necessary flexibilities to further engage in active and substantive negotiations in all the appropriate fora and configurations. - 経済産業省

昨今WTOのラウンド交渉と同時に進展している、EPA/FTAといった二国間・地域間の経済連携も重要だが、経済規模の小さい途上国は大国とのFTAを結ぶ力に乏しく、EPA/FTAのネットワークから取り残されている可能があり、このような弱い国のためにも、マルチでのラウンド交渉の妥結は不可欠である。例文帳に追加

While efforts for enhancing bilateral and regional economic ties such as EPAs and FTAs, which are proceeding in parallel with the WTO talks, are important, developing countries with smaller markets are not powerful enough to sign FTAs with major countries and are at risk of being kept out of the EPA/FTA network. It is important to conclude the multilateral talks for the benefit of such vulnerable countries. - 経済産業省

2004年7月に行われた一般理事会において決定されたドーハ作業計画においては、シンガポール・イシューとして議論が行われていた4分野のうち、貿易円滑化については交渉の開始が決定されたが、投資を含む他の3分野(投資、競争、政府調達透明)については、今次ラウンドの中で交渉に向けた作業は行わないこととなった。例文帳に追加

The Doha Work Programme established during the July 2004 WTO General Council was designed to provide a framework for negotiations on trade facilitation under one of the four Singapore Issues. However, investment, competition and transparency in government procurement were excluded from the Doha framework. - 経済産業省

アフリカ開銀グループにおいて業務運営の透明と効率を向上させることは、今般開始されるアフリカ開発基金の第9次増資交渉を成功させるために不可欠と考えます。例文帳に追加

Thus, increased transparency and efficiency of the Bank Group's operations will be indispensable to reaching successful agreement on the Ninth General Replenishment of the African Development Fund.  - 財務省

ファイルベースのシステムの場合、リソースデータはファイルコンテンツおよび属を含み、リソースメタデータは、複製中に同期を交渉するのに関係する追加の属を含む。例文帳に追加

In the case of a file-based system, the resource data include a file content and an attribute; and the resource metadata include an additional attribute related for negotiating synchronization during duplication. - 特許庁

ファイルベースのシステムの場合、リソースデータはファイルコンテンツおよび属を含み、リソースメタデータは、複製中に同期を交渉するのに関係する追加の属を含む。例文帳に追加

In the case of a file-based system, the resource data include file content and an attribute, and the resource metadata include an additional attribute related for negotiating synchronization during duplication. - 特許庁

公衆通信回線網を用いて不動産の販売情報の入手と購入者の申込適格を自動的に判定し、契約前段階の交渉権確定までの作業の迅速を図る。例文帳に追加

To provide sales information of a real estate and automatically determine application competence of a purchaser by using a public communication network and to speed up work until negotiation rights ascertainment of a pre-contract stage. - 特許庁

また、特に1999年以降のFTA/EPAの交渉・締結の動きは、①締結国間の地理的な近接の変化、②協定の内容の深化という2点において、従来型の「地域統合」とは質が異なるようになっている。例文帳に追加

Further, FTA and EPA negotiation and conclusion since 1999 in particular differ from traditional regional integration in (1) the changing geographical proximity between parties to these agreements and (2) the deepening agreement content. - 経済産業省

「Ⅱ.エネルギー・サービスの重要と考慮すべき事項」においては、エネルギー・サービスの重要と今次交渉を行うに当たって考慮すべき事項について述べている。例文帳に追加

The former chapter states the importance of energy services and the issues to be taken into consideration in the current negotiations.  - 経済産業省

この交渉においては、相殺措置の妥当も取り扱うものとし、また、開発途上国の開発計画に対する補助金の役割を認め、及び加盟国、特に開発途上加盟国が補助金の分野において柔軟を必要とすることを考慮する。例文帳に追加

The negotiations shall also address the appropriateness of countervailing procedures. - 経済産業省

将門は下野国国府を包囲するが、一部の包囲を解いてあえて良兼を逃亡させ、その後国衙と交渉して自らの正当を認めさせて帰国した。例文帳に追加

Masakado surrounded the local government of Shimotsuke Province, but opened one section of the siege line, purposely letting Yoshikane flee, after which he negotiated with the kokuga, making them consent to his legitimacy before returning to his home province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかいながら、偽使(守護大名や国人が将軍の名前を詐称して勝手に交渉すること)の横行や日朝貿易の不振により、必要が減殺したためだと説明されることもある。例文帳に追加

However, it was also explained that the envoys were not dispatched, because gishi actions (the actions in which shugo daimyo or kokujin negotiated with the Korean side using the name of shogun without getting permission) were rampant and because such a mission became unnecessary since trade between the two nations had became sluggish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS