我を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 25056件
新字体:片岡我当。例文帳に追加
Gato KATAOKA (片岡我當) is written as 片岡我当 in new letter shape. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
我思う, ゆえに我あり.例文帳に追加
I think, therefore I am [exist]. - 研究社 新和英中辞典
我思う、故に我あり。例文帳に追加
I think, therefore I am. - Tatoeba例文
我思ふ、故に我あり。例文帳に追加
I think therefore I am. - Tatoeba例文
我思う、ゆえに我あり。例文帳に追加
I think, therefore I am. - Tatoeba例文
我思う故に我あり例文帳に追加
I think, therefore I am. - Eゲイト英和辞典
我思う、故に我あり。例文帳に追加
I think, therefore I am. - Tanaka Corpus
蘇我『日本書紀』例文帳に追加
Soga is inscribed as "蘇我" in the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「我思うゆえに、我有り」例文帳に追加
'I think, therefore I am,' - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
「我食うゆえに、我有り」例文帳に追加
I eat, therefore I am; - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
我が強い例文帳に追加
to be self-willed―opinionated - 斎藤和英大辞典
我意が強い例文帳に追加
to be self-willed―opinionated - 斎藤和英大辞典
我意を張る例文帳に追加
to persist in one's opinion - 斎藤和英大辞典
我を張る例文帳に追加
to persist in one's opinion - 斎藤和英大辞典
彼我の軍例文帳に追加
the contending armies - 斎藤和英大辞典
自我実現例文帳に追加
self-realization - 斎藤和英大辞典
自我主張例文帳に追加
self-assertion - 斎藤和英大辞典
自我没却例文帳に追加
self-effacement - 斎藤和英大辞典
我誤れり例文帳に追加
I have made a mistake - 斎藤和英大辞典
我誤れり例文帳に追加
I have done wrong - 斎藤和英大辞典
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |