政治の話を話題に持ち込む.例文帳に追加
drag politics into a conversation - 研究社 新英和中辞典
一緒にするまたは持ち込む例文帳に追加
get or bring together - 日本語WordNet
市場に持ち込むか、販売する例文帳に追加
bring onto the market or release - 日本語WordNet
あなたは機器を海外から持ち込む予定ですか?例文帳に追加
Do you plan on bringing equipment from abroad? - Weblio Email例文集
訴訟につながる、あるいは持ち込むけんか早い気質例文帳に追加
a quarrelsome disposition to engage in or carry on lawsuits - 日本語WordNet
相談ごとやもめごとなどを持ち込むことができる例文帳に追加
to be able to approach some institution to find advice or a solution - EDR日英対訳辞書
プールに携帯を持ち込むことができません。例文帳に追加
It's prohibited to have phones poolside. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
洋装などの場合はそのまま茶席に持ち込む。例文帳に追加
While in Western dress, people bring kaishi to a tea ceremony, without putting it into a pocket or a pouch. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私たちはそれを機内に持ち込むべきじゃなかったかもしれない。例文帳に追加
It may be that we should not have brought that inside the plane. - Weblio Email例文集
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。例文帳に追加
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane. - Tatoeba例文
解決がつかないままある状態に持ち込むことができる例文帳に追加
to be able to bring an undecided matter into a certain situation - EDR日英対訳辞書
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。例文帳に追加
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane. - Tanaka Corpus
Sバーンは,1日のうちいつでも自転車を持ち込むことができます。例文帳に追加
On the S-Bahn, you can take your bicycle with you at any time of day. - 浜島書店 Catch a Wave
撮影者は、撮影後のデジタルカメラ1を店舗に持ち込む。例文帳に追加
A photographer carries the camera 1 in a shop after photographing. - 特許庁
機械の運転を中断せずに新工具を外部から持ち込む。例文帳に追加
To bring in a new tool from outside without suspending operation of a machine. - 特許庁
この後、ユーザ101はコンビニエンスストア105にその製品を持ち込む。例文帳に追加
Then, the user 101 carries the product to a convenience store 105. - 特許庁
ユーザが車両を交換場所に持ち込むと、交換作業が行われる。例文帳に追加
When the user carries a vehicle in the replacement place, replacement operation is carried out. - 特許庁
適応差分パルス符号変調方式(ADPCM)は,簡単に実装できるが,多量のノイズを持ち込む.例文帳に追加
ADPCM is easy to implement, but introduces much noise. - コンピューター用語辞典
その後、義経は徳子と二人きりになると、あの手この手を駆使して、情事に持ち込むことに成功する。例文帳に追加
After the banquet, Yoshitsune was alone with Tokuko and successfully began an affair with her using his charm. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大手メーカーでは長崎での生産の場合、水を三輪から持ち込むことにしている。例文帳に追加
The major manufacturers make it a rule to bring water from Miwa when they produce somen in Nagasaki Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
配送業者3はユーザ2から回収したボビンを洗浄業者4に持ち込む。例文帳に追加
The distributor 3 carries the collected bobbins in a washing company 4. - 特許庁
オペレータ2は運転データを記憶したノート型パソコン1を持参し、計算機室40へ持ち込む。例文帳に追加
An operator 2 takes the notebook-sized personal computer 1 storing the operation data in a computer room 40. - 特許庁
コストの増大を抑制しつつ、頻繁に非自店メダルを持ち込む常習者を特定すること。例文帳に追加
To specify a habitual person who frequently brings medals of a different shop by suppressing the increase of a cost. - 特許庁
パネルに損傷を生じた車両16の所有者は、仲介業者に車両16を持ち込む。例文帳に追加
The owner of a vehicle 16 damaged on a panel carries the vehicle 16 into a mediator. - 特許庁
製品を持ち込むことなく故障診断して修理依頼などをインターネットで実現する。例文帳に追加
To request repair by the Internet by diagnosing a fault without bringing a product. - 特許庁
ビジネス・インテリジェンス・ソリューションの構成要素であるETLやROLAPに付加価値を与える一方, デスクトップに新しい機能性を持ち込む例文帳に追加
to bring new functionality to the desktop while adding value to the ETL (extraction/transformation/loading) and ROLAP components of a business intelligence solution - コンピューター用語辞典
1500年に朝鮮に訪れた宗氏の使者は11万5千斤の銅を持ち込むが、朝鮮王朝は三分の一を買い取り残りを持ち帰らせる。例文帳に追加
The envoy of the So clan who visited Korea in 1500 brought 115 thousand kins (69,000kg) of copper, but the Korean Dynasty purchased only one third of the total amount and told the envoy to take the rest back to Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この事より『町を放火候なり』によると「信長は一旦持久戦に持ち込むことにした」と解説している。例文帳に追加
Judging from this "Machiwo hoka soronari" (name of an exhibition?; literally, setting fire to town), it was explained as 'Nobunaga decided to switch to a long drawn-out battle.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これなどは、考古学の遺跡名に陵墓名を持ち込むと混乱を引き起こす原因になる好例である。例文帳に追加
This is a typical example that the mixed usage of the archaeological name and the Imperial name of the tumulus could cause this kind of confusion. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白鵬関は横綱日(はる)馬(ま)富(ふ)士(じ)関との取組に敗れ,照ノ富士関との優勝決定戦に持ち込むことができなかった。例文帳に追加
Hakuho lost his bout against yokozuna Harumafuji and failed to force a playoff with Terunofuji. - 浜島書店 Catch a Wave
よって、インフレ・ターゲットを持ち込むことは、特に単純に導入された場合、経済をオーバーキルするおそれがあることに留意すべきである。例文帳に追加
For these reasons one should be mindful that inflation-targeting may well overkill economic activity, especially when applied in a simplistic manner. - 財務省
その結果、可聴な不連続性を持ち込むことなく高い効率のタイムワープ処理信号のブロック・ベースの変換を用いることができる。例文帳に追加
Therefore, highly- efficient block-based transformation of time-warped signals can be used without introducing audible discontinuities. - 特許庁
また、メディアaをエレベータ内に持ち込むときは、回転枠60を回転させてメディアaを斜めに立てる。例文帳に追加
When carrying the media (a) in the elevator, the media (a) are obliquely erected by rotating a rotary frame 60. - 特許庁
実際の商品(現物)をオークション会場に持ち込むことなく商品のオークションを行うことが可能な方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for auctioning merchandise without bringing actual merchandise (actual article) to an auction place. - 特許庁
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |