1016万例文収録!

「敗因」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

敗因を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

根来・雑賀衆の敗因例文帳に追加

The reason for Negoro and Saiga shu's defeat  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。例文帳に追加

He accused me of his defeat. - Tatoeba例文

彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。例文帳に追加

He accused me of his defeat.  - Tanaka Corpus

今度の敗因は主として敵を甘く見たことにある.例文帳に追加

Our defeat this time was chiefly caused by [was due to] our overoptimistic estimate of our opponent's ability [strength].  - 研究社 新和英中辞典

例文

そのため、宮方は水軍を全く持っていなかったことが決定的な敗因となった。例文帳に追加

It is due to this that the imperial faction's complete lack of navy was the decisive reason for its defeat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

宮方の敗因は義貞の器量不足というよりも後醍醐の失政に失望した有力武士が尊氏に大挙して付いたことに起因する。例文帳に追加

The cause of defeat of the court's side was the selling out of dominant samurai who were disappointed by misgovernment of Emperor Godaigo to Takauji's side rather than Yoshisada's poor leadership.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相関は、1つ以上の人口学的属性とキャンペーンの成功因子又は失敗因子との少なくとも1つに基づいて決定される。例文帳に追加

Correlation is determined on the basis of one or more demographic attributes and at least one of the success factor and failure factor of the campaign. - 特許庁

一ノ谷の戦いの敗因には、後白河による虚偽の和平提案・源氏の不意打ちがあったとされ(『吾妻鏡』2月20日条)、平氏の後白河への恨みは激しいものがあった。例文帳に追加

It was said that causes of defeat in the Battle of Ichinotani include a false proposal for peace by Goshirakawa and surprise attack by the Minamoto clan (Article for April 9 in "Azuma Kagami") and therefore, the Taira clan's resentment against Goshirakawa was profound.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

期待していた親類の細川幽斎、与力の筒井順慶ら近畿の有力大名の支持を得られなかったことが戦力不足につながり、敗因の一つであったと言える。例文帳に追加

It can be said that one of causes of his defeat was that he did not have sufficient military strength caused by his failure to acquire support from powerful warlord in the Kinki area such as Yusai HOSOKAWA, who was his relative, and Junkei TSUTSUI, who was a yoriki (warlord attached to another) to Mitsuhide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当時武田氏と今川氏は同盟していたため「敗因を間違えるとは考え難く、第三者が敗者から得た信頼できる情報に基づく」とした。例文帳に追加

Given the fact that the Takeda clan and the Imagawa clan were allied, he said, 'it would be hard to believe that they mistook the reason for the Imagawa's defeat, and this is based on a reliable source obtained from the losers by a third party.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その他、敗因はさまざまに語られるが、上記のとおり重複する点も含めて、日本軍が元軍の上陸前に船や陸上から攻撃を与えたことも要因の一つである。例文帳に追加

Although various other reasons are considered to have led to the defeat, one of the reasons was the fact that the Japanese army attacked the Yuan army in boats or on shore, before it disembarked, including the attacks described above.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

党の敗因に言及して,彼は「消費税引き上げに関する私の発表が唐突な感じを与えてしまったかもしれない。この提案についてもっとよく説明すべきだった。」と語った。例文帳に追加

In referring to the cause of his party's defeat, he said, "My announcement concerning a rise in the consumption tax may have come as a surprise. I should have given a better explanation of the proposal."  - 浜島書店 Catch a Wave

各々の完了したコンタクトを完了コンタクト・リスト内に保持し、かつ決定することで、キャンペーンの成功因子又は失敗因子に関連付ける。例文帳に追加

Contacts which are completed are held in a completed contact list and determined, so that they are related to a success factor or failure factor of the campaign. - 特許庁

例文

光秀の敗因は思った兵力が整わなかったため十分な迎撃体制をとることができなかったことや、山崎が京から西国へと出るために要所であり、明智軍はこの要所を防衛する形で戦わざるを得なかったからだとも言われている。例文帳に追加

Mitsuhide's defeat is attributed to his inability to sufficiently equip himself for engaging the enemy on account of an unexpectedly small size of the mobilized troops and the circumstances which obliged his troops in the form of defending Yamazaki which was a key transit point from Kyoto to western provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS