例文検索の条件設定
「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)
例文 (4件) |
整形済みテキストの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4件
このオプションは入力が整形済みテキストであることを指定する。例文帳に追加
PolyglotMan tries to automatically determine whether its input is source or formatted; use this option to declare formatted input. - XFree86
しかし、ソース形式を変換した結果は整形済みのテキストを変換したものほど表現力がないので、整形済みのテキストを予備として変換してみるとよい。例文帳に追加
Source format translation is not as mature as formatted, however, so try formatted translation as a backup. - XFree86
PolyglotMan 1名前PolyglotMan, rman - マニュアルページを整形済みの状態から、各種ソース形式に逆コンパイルする書式rman [ options ] [ file ] 説明PolyglotMan は UNIX 系 OS のほとんどで使われているマニュアルページを入力とし、これらを各種テキストのソース形式に変換する。例文帳に追加
PolyglotMan(1) manual page Table of Contents - XFree86
例文 (4件) |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
![]() ログイン | Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン | Weblio会員(無料)になると
![]() |