1016万例文収録!

「斉前」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 斉前に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

斉前の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 174



例文

母は備国守藤原景女。例文帳に追加

His mother was a daughter of FUJIWARA no Kagenari, Bizen koku no kami (Governor of Bizen Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二十一女:溶姫(1813-1868)加賀藩主・泰に嫁ぐ例文帳に追加

Twenty-first Daughter: Princess Yo (1813 – 1868), married to Nariyasu MAEDA, lord of the Kaga Domain  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奉祝会当日午10時には全国一に奉奏された。例文帳に追加

The dance was performed at 10 o'clock in the morning on the day at shrines all over Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正室は松平孝の娘、継室は田利幹の娘。例文帳に追加

His lawful wife was a daughter of Naritaka MATSUDAIRA, and his second wife was a daughter of Toshitsuyo MAEDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

文化(元号)4年(1807年〉に加賀藩十二代藩主広に輿入れする。例文帳に追加

In 1807, she married into the 12th lord of Kaga Domain, Narinaga MAEDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

ガラス壁面における補強ケーブル桁のケーブル一緊張方法例文帳に追加

CABLE SIMULTANEOUS TENSING METHOD FOR REINFORCING-CABLE GIRDER IN GLASS FRONT-WALL SURFACE - 特許庁

薩摩藩と関係が深く、忠熙の正室郁姫は薩摩藩主島津興の娘(実は藩主・島津宣の娘)である。例文帳に追加

He had a close relationship with the domain of Satsuma, and Ikuhime, the lawful wife of Tadahiro was the daughter of Narioki SHIMAZU, the lord of Satsuma Domain (in fact she was the daughter of Narinobu SHIMAZU, the former lord of the domain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第12代藩主・泰の長男、母は第11代征夷大将軍・徳川家の娘・溶姫。例文帳に追加

He was the eldest son of Nariyasu MAEDA, the 12th lord, and his mother was Yohime, the daughter of Ienari TOKUGAWA, the 11th seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各店舗には開店から行列ができ、マスメディアもこのキャンペーンを一にとりあげた。例文帳に追加

A line was formed in front of each outlet before it opened, and the media covered this campaign prominently.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

幕末には加賀藩主中納言の泰も上時国家を訪れている。例文帳に追加

Close to the end of the Tokugawa shogunate, Nariyasu MAEDA, Lord of Kaga Domain and Chunagon (vice-councilor of state), visited the Kamitokikuni family (branch family of the Tokikuni family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

平惟範(たいらのこれのり、衡2年(855年)-延喜9年9月18日(旧暦)(909年11月3日))は、平安時代期の貴族。例文帳に追加

TAIRA no Korenori (855 - November 3, 909) was a noble in the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中納言藤原隆家の子、母は備国国司藤原宣の娘。例文帳に追加

He was the child of Chunagon (vice-councilor of state) FUJIWARA no Takaie, and his mother was the daughter of the Bizen Province Kokushi (Provincial Governor) FUJIWARA no Nobunari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保元年(1830年)5月4日、加賀藩第12代藩主・泰の長男として生まれる。例文帳に追加

On June 24, 1830, he was born as the eldest son of Nariyasu MAEDA, the 12th lord of the Kaga Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄岸院死後、重豪の寵愛を受け、長男・宣、三男(名不詳)、五女・克を生む。例文帳に追加

After Joganin's death, she became a concubine of Shigehide and bore his first son Narinobu, third son (his name is unknown) and fifth daughter Tae (or Katsu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北魏・東魏・西魏・北・北周、再統一の隋。例文帳に追加

These were those of the Northern Wei, the Eastern Wei, the Western Wei, the Northern Qi, and the Northern Zhou as well as the pre-reunification Sui.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少なくとも光源2と、記の輝度均化シート1を具備する面光源装置100。例文帳に追加

The surface light source device 100 has at least a light source 2 and the sheet for uniform luminance 1. - 特許庁

新規な光学活性アミノアルコール誘導体(A)、記誘導体を配位子とする第4族〜第10族金属の錯体触媒及び記錯体触媒を用いる不アルキル化反応等の不反応方法の提供。例文帳に追加

There are disclosed a novel optically active aminoalcohol derivative (A), a complex catalyst of group 4 to group 10 metal comprising the derivative as its ligand, and an asymmetric reaction process such as an asymmetric alkylation using the complex catalyst. - 特許庁

さらに、以兄藤原明を追捕した検非違使源忠良を射たり、988年(永延2年)閏5月には藤原景・茜是茂の屋敷への強盗を行うなどの罪を重ねた。例文帳に追加

In addition, he committed various other crimes such as shooting an arrow at kebiishi (a police and judicial chief) MINAMOTO no Tadayoshi who had once captured Yasusuke's older brother FUJIWARA no Tadaakira, and robbing the residences of FUJIWARA no Kagenari and Koreshige AKANE in June 988.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

楽浪の時代を通じて強力な勢力をもった楽浪王氏は(中国山東省)の出自といわれ、一七〇年代にの内乱を逃れて楽浪の山中に入植したものという。例文帳に追加

The Rakuroo clan that had strong political power throughout the Rakuro area is said to have originated in the Qi dynasty (Shandong Province, China) and colonized the mountains in Rakuro after escaping from the Qi dynasty civil wars in the B.C. 170's.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晩年には、家側室の一人・専行院が家の娘・溶姫(母はお美代の方)を生母とする田慶寧を次期将軍に擁立しようと企む陰謀を阻止するが、これが最後の御台所らしい行動であった。例文帳に追加

In the last years, she foiled the plot by one of Ienari's concubines Senkoin to have Yoshiyasu MAEDA whose mother was Yohime (her biological mother was Omiyonokata), a daughter of Ienari, become the next shogun, which was her last action that Midaidokoro should take.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阿部は外様大名(薩摩藩の島津彬)や親藩・御三家(越藩の松平慶永や水戸藩の徳川昭など)の幕政への参入を認めた。例文帳に追加

Abe opened politics of the Edo bakufu to "tozama daimyo" (a 'daimyo' who was not a hereditary vassal of the Tokugawa family), such as Nariakira SHIMAZU (the feudal lord of the Satsuma Domain), to "daimyo" of "shinpan" (relatives of the Tokugawa family), such as Yoshinaga MATSUDAIRA (the feudal lord of the Echizen Domain), and to "daimyo" of "gosanke" (three privileged branches of the Tokugawa family), such as Nariaki TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1遠隔装置(10)は、順方向リンク一送信信号を頻繁に受信、復号化し、記順方向一送信信号がアクティブ信号(106)を含むかどうか判断する。例文帳に追加

A first remote unit (10) continually receives and decodes the forward link broadcast signal and judges whether the forward link broadcast signal includes active signals (106). - 特許庁

第1遠隔装置(10)は、順方向リンク一送信信号を頻繁に受信、復号化し、記順方向一送信信号がアクティブ信号(106)を含むかどうか判断する。例文帳に追加

A first remote unit (10) at short intervals receives and decodes the forward link broadcast signal and determines whether or not the forward link broadcast signal includes active signals (106). - 特許庁

記端末装置から一通信番号を付加して一通信を行い、その後、応答情報「受信確認あり」が記憶されていない無線移動局に対してのみ順次無線基地局を介して応答確認要求を送信する。例文帳に追加

The terminal device broadcasts with adding broadcast numbers, then transmits response verification requests via the base station in turn only to mobile stations which have not stored the response messages 'acknowledge receipt'. - 特許庁

受信局は記一・グループ呼び出しコードを受け取り、同コードの受信に応じ所定の呼び出し音を鳴動するなどして一・グループ呼び出しの通知を行う。例文帳に追加

The reception station receives the simultaneous/group calling code to inform a user about a simultaneous/group-calling by ringing a prescribed calling tone, in response to the reception of the code. - 特許庁

中国の蹴鞠の歴史は紀元300年以上の田(戦国時代(中国))での軍事訓練にさかのぼる例文帳に追加

The history of kemari of China can be traced back to military training by Densei earlier than 300 B.C. (Warring States Period in China).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光学活性アミノアルコール誘導体、記誘導体を配位子とする金属錯体触媒及び記触媒を用いる不反応方法。例文帳に追加

To provide an optically active aminoalcohol derivative, a metal complex catalyst comprising the same as a ligand, and an asymmetric reaction process employing the catalyst. - 特許庁

毎月第1日曜広布唱題会(大石寺と全ての末寺で一に午9時からの1時間唱題会)例文帳に追加

The first Sunday of the each month: Kofu Shodai-e (chanting ceremony which starts at nine o'clock in the morning for one hour in Taiseki-ji Temple and all other branch temples)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

悔過は諸仏の名を唱えた後、十一面観音の姿や功徳を列挙して唱句を唱し、一句ごとに礼拝を繰り返す。例文帳に追加

In Keka, after chanting the names of various Buddhas, they chorus shoku reckoning up the figure or kudoku of Eleven-faced Kannon and adore repeatedly by each verse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原氏系の流れで、名に「藤」を入れた苗字(佐藤姓、加藤姓、藤姓など)を用いる家があり、その多くが藤紋を使っている。例文帳に追加

Many families of the Fujiwara clan lineage, whose family names include the letter '' (such as Sato, Kato, Saito), use the fuji-mon design.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このころ藤氏の影響下の美濃より竹中重治(竹中半兵衛)、川並衆の蜂須賀正勝、野長康らを配下に組み入れている。例文帳に追加

Around this time, Shigeharu TAKENAKA (Hanbei TAKENAKA) from Mino ruled by SAITO clan and two Kawanami-shu local warriors, Masakatsu HACHISUKA and Nagayasu MAENO, became Hideyoshi's subordinates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源常(みなもとのときわ、弘仁3年(812年)-衡元年6月13日(旧暦)(854年7月15日))は平安時代期の公卿。例文帳に追加

MINAMOTO no Tokiwa (812 - July 15, 854) was a court noble who lived in the early part of the Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原菅根(ふじわらのすがね、衡3年(856年)-延喜8年10月7日(旧暦)(908年11月3日)は、平安時代期の貴族・学者。例文帳に追加

FUJIWARA no Sugane (856-November 8, 908) was an aristocrat and scholar of the early Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、天保3年(1832年)、財政的余裕がないとして佐賀藩主鍋島直の江戸出府を厳しく戒めたため請役を罷免される。例文帳に追加

In 1832, however, he was dismissed as the Ukeyaku because he severely warned Narinao NABESHIMA, the former lord of the Saga Domain, not to go to Edo due to the serious financial situation of the Saga Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳川順(清水徳川家および紀州徳川家の当主)の長男であるが、父は家茂が生まれるに薨去した。例文帳に追加

Iemochi was the first son of Nariyuki TOKUGAWA (a family head of the Shimizu Tokugawa Family and the Kishu Tokugawa Family), but his father died before he was born.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「凡庸だ暗愚だと言われているが、それは越(松平慶永)や薩摩(島津彬)らと比較するからである。」例文帳に追加

"It was said that Iesada was mediocre and an imbecile, but that was result of comparing him with Echizen (Yoshinaga MATSUDAIRA) and Satsuma (Nariakira SHIMAZU)."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、お由羅騒動で薩摩藩から筑へ亡命していた島津彬の側近北条右門(木村中之丞)と親交を持っている。例文帳に追加

He also became good friends with a close adviser of Nariakira SHIMAZU, Umon HOJO (Nakanojo KIMURA) who fled from Satsuma Domain to Chikuzen because of a family feud over Nariakira SHIMAZU's heir.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重用文化財指定の成巽閣は十三代藩主泰によって隆子のために建てられたものである。例文帳に追加

Seisonkaku Villa, designated as an important cultural property, was built for Takako by the 13th lord of domain, Nariyasu MAEDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また島津彬はこれらの問題の解決を図るため、率兵上京を試みるが、決行の直に病を得て急死した。例文帳に追加

Nariakira SHIMAZU tried going to Edo with his soldiers to settle the disputes, but he passed away just before he could put his plan into effect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

取出対象のトレーを一進させることができるうえトレー挿着の誤りを確実に防止することもできる薬品カートを安価に実現する。例文帳に追加

To provide an inexpensively medicine cart capable of advancing trays to be taken out at one time, and reliably preventing an error of tray insertion. - 特許庁

全ての入れ替え候補の端末処理装置について入れ替え接続の完了後、記各端末処理装置の一運用開始を行う。例文帳に追加

Simultaneous operations for the respective terminal processors are started after the switching connections for all the switching-proposed terminal processors are completed. - 特許庁

第1〜第Nの端末200_1〜200_Nが、キャリア周波数が互いに直交する信号を記基地局に対して一に送信する。例文帳に追加

The first to N-th terminals 200_1-200_N transmit signals, where carrier frequencies orthogonally cross each other, to the base station simultaneously. - 特許庁

記ロジン系樹脂は、水素添加ロジンおよび不均化ロジンからなる群から選ばれる1種以上であることが好ましい。例文帳に追加

The rosin-based resin is preferably one or more kinds selected from the group composed of a hydrogenated rosin and a disproportionated rosin. - 特許庁

活動休止モードでは、遠隔装置が記順方向リンク一送信信号をときどき受信し復号化する。例文帳に追加

In the dormant mode, the remote unit sporadically receives and decodes the forward link broadcast signal. - 特許庁

記ロジン系樹脂は、水素添加ロジンおよび不均化ロジンからなる群から選ばれる1種以上であることが好ましい。例文帳に追加

It is preferable that the rosinous resin is one or more selected from the group composed of hydrogenated rosin and disproportionated rosin. - 特許庁

スタート時刻一定時刻になると、各艇は助走水路12に進み、スタートライン6を目指して一に発進する。例文帳に追加

When a fixed amount of time before starting is reached, each ship advances to a run-up watercourse 12, and starts toward a start line 6 all at once. - 特許庁

活動休止モードでは、遠隔装置が記順方向リンク一送信信号をときどき受信し復号化する。例文帳に追加

In the sleep mode, the remote unit sporadically receives and decodes the forward link broadcast signal. - 特許庁

他機の機能名称変更を一に行うことを提として、機能名称変更時期を把握することができるファクシミリ装置を提供する。例文帳に追加

To provide facsimile equipment for grasping a function designation change period assuming that the function destination change of the other machines is simultaneously operated. - 特許庁

方向指示器を利用する場合には、ハザードのように4個が一に点滅するのではなく、部及び後部が互いになるような点滅をする。例文帳に追加

When the turn signals are used, the four lights are not flashed simultaneously as in a hazard mode but such that the front and rear ones are flashed alternately. - 特許庁

例文

本発明のもう一つの態様では、不ケイ素含有駆体を含む混合物から、OSG膜を被着させる。例文帳に追加

In another embodiment of the method, the OSG film is deposited from an asymmetric silicon-containing mixture. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS