意味 | 例文 (999件) |
明日はの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4208件
明日は明日の風が吹く。例文帳に追加
Tomorrow is another day. - Tatoeba例文
明日は明日の風が吹く例文帳に追加
Tomorrow is another day. - 英語ことわざ教訓辞典
明日は明日の風が吹く。例文帳に追加
Tomorrow is another day. - Tanaka Corpus
明日は晴れるよ。例文帳に追加
It will be fine tomorrow. - Tatoeba例文
明日は休みだ。例文帳に追加
Tomorrow is a holiday. - Tatoeba例文
明日は我が身。例文帳に追加
Tomorrow it might be me. - Tatoeba例文
ではまた明日。例文帳に追加
See you again tomorrow. - Tatoeba例文
明日は雪だろう。例文帳に追加
It will snow tomorrow. - Tatoeba例文
明日の予定は?例文帳に追加
What's your schedule for tomorrow? - Tatoeba例文
ジャムは明日だ例文帳に追加
Jam tomorrow. - 英語ことわざ教訓辞典
明日は日曜だ例文帳に追加
Tomorrow is Sunday. - Eゲイト英和辞典
明日は我が身。例文帳に追加
Tomorrow it might be me. - Tanaka Corpus
ではまた明日。例文帳に追加
See you again tomorrow. - Tanaka Corpus
「できません…明日は……。」例文帳に追加
"Impossible - for tomorrow." - JULES VERNE『80日間世界一周』
明日は明日の風が吹く例文帳に追加
Tomorrow will take care of itself - JMdict
明日明日と待てど暮らせど明日は来ず例文帳に追加
“Tomorrow never comes.”【イディオム・格言的】 - 斎藤和英大辞典
あなたは明日は暇ですか。例文帳に追加
Are you free tomorrow? - Weblio Email例文集
私は明日は休みます。例文帳に追加
I have the day off tomorrow. - Weblio Email例文集
あなたは明日は暇ですか?例文帳に追加
Are you free tomorrow? - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |