春心の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 115件
法号は華荘院殿即心為春居士。例文帳に追加
His hogo (posthumous Buddhist name) was Kasho-inden Sokushin Ishun-koji (華荘院殿即心為春居士). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
桂春院襖絵「松に三日月図」(京都・妙心寺桂春院)1632年例文帳に追加
Keishun-in Fusumae 'Matsu ni mikazuki' (Myoshin-ji Temple, Kyoto) was completed in 1632. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妙心寺 塔頭寺院に、桂春院、春光院、退蔵院などがある例文帳に追加
Myoshin-ji Temple (its sub-temples include Keishun-in Temple, Shunko-in Temple, Taizo-in Temple, and so forth.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春分の日および秋分の日を中心にした7日間例文帳に追加
the week of the Vernal Equinox Day and of the Autumnal Equinox Day - EDR日英対訳辞書
心の奥ではまだ小春を思い切れずにいたのだ。例文帳に追加
At the bottom of his heart, he still could not let go of Koharu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『南無阿彌陀佛の心』(春秋社・1964年)例文帳に追加
"Namuamidabutsu no kokoro" (Heart of Namuamidabutsu) (Shunjusha Publishing, 1964) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
側室に瑞春院(お伝)、寿光院、清心院。例文帳に追加
His concubines were Zuishunin (who was also known as Otsuta), Jukoin and Seishinin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妙心寺-塔頭寺院に、桂春院、春光院、退蔵院などがある。例文帳に追加
Myoshin-ji Temple - sub-temple, especially one founded to commemorate the death of a high priest, which includes Keishun-in Temple, Shunko-in Temple, and Taizo-in Temple - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2008年度春期企画展「春日局ゆかりの寺 妙心寺展」(2008年4月2日~6月28日)例文帳に追加
Planned exhibition in the spring of fiscal year 2008, 'Myoshin-ji Temple, a temple related to Ksuga no tsubone (a woman famous as a host mother of a shogun during the Edo period)' (April 2 to June 28, 2008) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。例文帳に追加
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. - Tatoeba例文
太陽の中心が春分点上にくる三月二十一日頃例文帳に追加
the time when the nucleus of the sun meets with the vernal equinox on March 21st - EDR日英対訳辞書
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。例文帳に追加
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. - Tanaka Corpus
ひさかたの光のどけき春の日にしづ心なく花ぞ散るらむ(紀友則)例文帳に追加
In this calm and peaceful spring sun, the flowers are falling without calm mind (by KI no Tomonori) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春の風景の中、主人公の心の動きをゆるやかな過程で追う。例文帳に追加
It gently follows the main character's mood changes through spring sceneries. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼岸会春秋皇霊祭を中心に7日間例文帳に追加
Higan-e (meeting of equinoctial week) For seven days, on the day of the imperial ceremony of ancestor worship formerly held on the vernal or autumnal equinox and three days before and after that - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
限りあれば 吹かねど花は 散るものを 心短き 春の山風例文帳に追加
Limits abound but even if the wind blows not, blossoms fall, life is short so blow Spring mountain winds. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝露もこぼさで匂ふ花の上は心おくべき春風もなし例文帳に追加
The fragrance of flowers wet with morning mist can be enjoyed because there is no spring wind blowing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
物語は,田村さんの非常に貧しい青春時代を中心に扱っている。例文帳に追加
The story focuses on Tamura’s impoverished youth. - 浜島書店 Catch a Wave
信心深い保守的なシーク教徒が思春期の儀式上で認められたシーク教徒のグループ例文帳に追加
the group of initiated Sikhs to which devout orthodox Sikhs are ritually admitted at puberty - 日本語WordNet
我が心あやしくあだに春くれば花につく身となどてなりけむ(拾遺集404)例文帳に追加
Why did my heart become so shameless and attached to the flowers during spring? (Shui Wakashu 404). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「久方のひかりのどけき 春の日に しづ心なく 花のちるらむ」の作者。例文帳に追加
In the warmth of the sun on a tranquil spring day, how is it that the blossoms scatter in a rushed way? - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして日下部鳴鶴と西川春洞を中心に今日の漢字書道界の基礎が造られた。例文帳に追加
Then the base of the Chinese character calligraphy of today was established by Meikaku KUSAKABE and Shundo NISHIKAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
熊野の心は母を思い鬱々としながらも、道行きに見る春の京の姿にも目を喜ばせる。例文帳に追加
Although Yuya feels depressed thinking about her mother, the sight of Kyoto in spring that she sees along the way brings joy to her eyes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年に起きた、紙屋治兵衛と遊女小春の心中事件を脚色。例文帳に追加
A case of love suicide committed by Jihe KAMIYA and a prostitute, Koharu, which occurred in the same year was adapted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小春は「馴染み客の治兵衛と心中する約束をしているのだが、本当は死にたくない。例文帳に追加
Koharu said, 'I made a promise to commit suicide with my regular customer, Jihe, but, to tell the truth, I don't want to die.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
光秀は心をこめて内装飾り付けを行い、鷹狩りから帰った春永に検分してもらう。例文帳に追加
With all his heart Mitsuhide redecorated the inside area and asked Harunaga, who had just returned from falconry, to check it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以上のうち常時一般公開しているのは退蔵院、桂春院、大心院のみ例文帳に追加
Of those listed above, only Taizo-in Temple, Keishun-in Temple, and Daishin-in Temple are open to the public on a regular basis. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永光院を裏で操っていたのは春日局の姪・祖心尼であったとする説もある。例文帳に追加
There is a view that a person who pulled wires behind Eikoin was Soshinni, who was a niece of Kasuga no tsubone. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
世継ぎのことを心配した春日局が家光好みの女中を各所から召し寄せたという。例文帳に追加
Anxious of his heir, Kasuga no Tsubone allegedly invited women fitting his tastes from various places. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武市に従い江戸に出て、鏡心明智流を桃井春蔵の道場・士学館で学ぶ。例文帳に追加
Following TAKECHI, he went to Edo and studied Kyoshin Meichi ryu at Shigakukan, which was the training hall of Shunzo MOMONOI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
五浦での活動、つまり「日本美術院絵画部」は、天心、大観、春草、観山、武山の五名。例文帳に追加
His activities in Itsuura were based on 'the Painting section of the Nihon Bijitsuin' (Japan Art Institute), which consisted of the five members, Tenshin, Taikan, Shunso, Kanzan and Buzan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天狗倶楽部の中心人物であった小説家の押川春浪は、次のように評している。例文帳に追加
A novelist Shunro OSHIKAWA, a key figure of Tengu Club, described Mishima as the following. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南方の台湾でも最高500µg/m3程度の黄砂が春を中心に観測される。例文帳に追加
Even in Taiwan located in the south, kosa in the level of 500 µg per cubic meter are observed centered on spring. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
世界経済はアジア新興国を中心に持ち直しの動きが広がり、2009年春には底打ちした。例文帳に追加
The world economy began to improve principally in Asian emerging economies and hit bottom in the spring of 2009. - 経済産業省
しかし、六条院の春の町に移って以降は名実ともに源氏の正夫人として「春の上」「北の方」等と呼ばれ、容貌も心ばせも完璧な女性と謳われて本人もそれを誇りに思っていた。例文帳に追加
However, after she moves to the spring section of Rokujoin Palace, she is considered Genji's legal wife both in name and actuality, being called 'Haru no ue' or 'Kita no kata,' and she is praised for her beauty and kind-heartedness, of which she is proud. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に同座の中心的な太夫として活躍した毘沙王権守、およびその子金春権守が流儀の基礎を築き、権守の孫金春禅竹(五十七世宗家)にいたって飛躍的な深化を遂げた。例文帳に追加
The basic methods of the school were established by Bishao Gon no Kami, who was a particularly standout Tayu (leading actor in a Noh play) in the troupe, and his son Gon no Kami Konparu, then went through a dramatic deepening at the time of Gon no Kami's grandson, Zenchiku KONPARU (the fifty-seventh head of the school). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金春安照(六十二世宗家)に秀吉が師事したために、金春流は公的な催能の際には中心的な役割を果たし、政権公認の流儀として各地の武将たちにもてはやされることとなった。例文帳に追加
Because Hideyoshi studied Noh under Yasuteru KONPARU (the sixty-second head), the Konparu school had played a pivotal role in official Noh performances, and it was sought after by local warriors as a method with official approval by the government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
別れた筈なのにと訝しがる小春に訳を話し、もう何にも縛られぬ世界へ二人で行こうと治兵衛は再び小春と心中する事を約束した。例文帳に追加
Jihe told a reason to Koharu who was suspicious of his visit because she thought he gave her up, and made a promise again to commit suicide with Koharu so as to go to a world together where they would not be bound by anything. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日高郡を中心に大きな勢力を持っていた湯河直春は抗戦を主張したが、有田郡では神保・白樫氏が、日高郡では直春の娘婿玉置直和(和佐玉置氏)が湯河氏と袂を分かって上方勢に帰順した。例文帳に追加
While Naoharu YUKAWA who held great power around Hidaka County insisted on resistance, the Jinbo and Shirakashi clans in Arida County and Naokazu TAMAKI (Wasa Tamaki clan), a husband of Naoharu's daughter, in Hidaka County separated from the Yukawa clan and followed the Kamigata army. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
夢窓疎石が没した後は、兄弟子である春屋妙葩とともに夢窓派の中心的な僧となった。例文帳に追加
After Muso Soseki (a Buddhist priest of the Rinzai Sect given the title of Kokushi (the preacher of an Emperor) seven times) died, he played a central role in the Muso School, together with his senior schoolmate, Shunoku Myoha. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |