1016万例文収録!

「時間が」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 時間がの意味・解説 > 時間がに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

時間がの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49977



例文

トムは時間がない。例文帳に追加

Tom doesn't have time. - Tatoeba例文

時間がかかりそうだな。例文帳に追加

It's going to take a long time. - Tatoeba例文

時間がありません。例文帳に追加

I don't have time. - Tatoeba例文

恐らく時間がない。例文帳に追加

I'm afraid there is no time. - Tatoeba例文

例文

バスだと時間がかかるよ。例文帳に追加

The bus will take time. - Tatoeba例文


例文

それをする時間がない!例文帳に追加

There’s no time for that! - Tatoeba例文

もう時間がないんだよ。例文帳に追加

I'm pressed for time. - Tatoeba例文

時間があれば、来るよ。例文帳に追加

If he has time, he will come. - Tatoeba例文

時間があったら、行くよ。例文帳に追加

If I have time, I'll come. - Tatoeba例文

例文

読む時間がないんだよ。例文帳に追加

I don't have time to read. - Tatoeba例文

例文

時間が)ゆっくりと過ぎる例文帳に追加

pass slowly (of time)  - 日本語WordNet

起きる時間が早い人例文帳に追加

an early waker  - 日本語WordNet

昼寝の時間がなかった例文帳に追加

there wasn't time for a nap  - 日本語WordNet

(時間が)ほんの少し前例文帳に追加

a time called a short time ago  - EDR日英対訳辞書

時間が確保できる例文帳に追加

to take time  - EDR日英対訳辞書

日が暮れるころの時間例文帳に追加

towards nightfall  - EDR日英対訳辞書

時間がかかる例文帳に追加

progress or passage of time (take a lot of time)  - EDR日英対訳辞書

時間が間遠い程度例文帳に追加

the degree to which a distance is long  - EDR日英対訳辞書

時間が経過した例文帳に追加

a condition of some time having passed  - EDR日英対訳辞書

少し時間がたって例文帳に追加

after a little time  - EDR日英対訳辞書

時間がたち続ける例文帳に追加

(of time) to continue to pass  - EDR日英対訳辞書

時間が経過すること例文帳に追加

a lapse of time  - EDR日英対訳辞書

時間に余裕がないさま例文帳に追加

not having time to spare  - EDR日英対訳辞書

時間が早くたつこと例文帳に追加

the flight of time - Eゲイト英和辞典

暇な時間がたっぷりある例文帳に追加

have much free time - Eゲイト英和辞典

もう時間がありません。例文帳に追加

We are running out of time. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

時間がかかりますか?例文帳に追加

Does it take time? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

時間が切迫している。例文帳に追加

There is no time to lose. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

今が、始める時間です。例文帳に追加

It is time to get started. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

睡眠時間が足りません。例文帳に追加

I don't have enough sleep. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

まだ時間があるよ。例文帳に追加

There's still some time. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

まだ時間がありますよ。例文帳に追加

There's still time left. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

もっと時間が必要だ。例文帳に追加

I need more time.  - Tanaka Corpus

時間が無くなってきた。例文帳に追加

Time is running out.  - Tanaka Corpus

時間がもったいない。例文帳に追加

Time is wasting.  - Tanaka Corpus

時間がどんどん経った。例文帳に追加

Time went quickly.  - Tanaka Corpus

時間がありますか。例文帳に追加

Do you have some time?  - Tanaka Corpus

私は時間がない。例文帳に追加

I am out of time.  - Tanaka Corpus

もっと時間が欲しい。例文帳に追加

I need more time.  - Tanaka Corpus

もし時間があれば来ます。例文帳に追加

I will come time permitting.  - Tanaka Corpus

バスでは時間がかかる。例文帳に追加

The bus will take time.  - Tanaka Corpus

時間がありますか。例文帳に追加

Do you have some time?  - Tanaka Corpus

あまり時間がない。例文帳に追加

I don't have much time.  - Tanaka Corpus

中国には時間がない。例文帳に追加

China has no time to lose.  - 浜島書店 Catch a Wave

時間がちょうど良い例文帳に追加

The time is right.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

もう、私には時間が無い例文帳に追加

I'm running out of time.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

(8)条件が時間である。例文帳に追加

(8) The condition is time. - 特許庁

時間が足りないのだ。例文帳に追加

for I have not much time.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

——短時間に終わりましたが例文帳に追加

--a short one  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

例文

その時間が使えますよ。」例文帳に追加

I can devote them to that."  - JULES VERNE『80日間世界一周』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS