1016万例文収録!

「更生保護法」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 更生保護法の意味・解説 > 更生保護法に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

更生保護法の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 122



例文

更生保護法例文帳に追加

Offenders Rehabilitation Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

更生保護事業例文帳に追加

Offenders Rehabilitation Services Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二章 更生保護法例文帳に追加

Chapter II Juridical Person for Offenders Rehabilitation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十三条 更生保護法人は、他の更生保護法人と合併することができる。例文帳に追加

Article 33 The juridical person for offenders rehabilitation may be merged with other juridical persons for offenders rehabilitation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第五条 更生保護法人は、更生保護事業を営むために必要な資産を備えなければならない。例文帳に追加

Article 5 The juridical person for offenders rehabilitation shall possess assets necessary for operating offenders rehabilitation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

地方更生保護委員会という,務省の所属機関例文帳に追加

an organ that belongs to the Ministry of Justice, called Region Parole Board  - EDR日英対訳辞書

3 更生緊急保護は、保護観察所の長が、自ら行い、又は更生保護事業の規定により更生保護事業を営む者その他の適当な者に委託して行うものとする。例文帳に追加

(3) Urgent aftercare of discharged offenders shall be performed by the director of the probation office him/herself or by commission to any person who operates offenders rehabilitation services or other suitable persons pursuant to the provisions of the Offenders Rehabilitation Services Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四条 更生保護法人以外の者は、その名称中に、更生保護法人という文字を用いてはならない。例文帳に追加

Article 4 No person, except for a juridical person for offenders rehabilitation, shall use the words "juridical person for offenders rehabilitation" in its title.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

中央更生保護審査会という,務大臣所轄の機関例文帳に追加

a body of the Ministry of Law called the Central Parole Committee  - EDR日英対訳辞書

例文

二  更生保護法人の財産の状況を監査すること。例文帳に追加

(ii) Audit the state of the properties of the juridical person for offenders rehabilitation;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二十六条 更生保護法人に、評議員会を置くことができる。例文帳に追加

Article 26 (1) The juridical person for offenders rehabilitation may have a Board of Councillors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 当該公益事業又は収益事業の継続が当該更生保護法人の営む更生保護事業に支障があること。例文帳に追加

(iii) The continuation of its public benefit service or profit-making enterprise will hinder the offenders rehabilitation services of the juridical person for offenders rehabilitation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 更生保護法人以外の認可事業者が、更生保護事業に関し不当に営利を図ったときも、前項と同様とする。例文帳に追加

(2) The provisions in the preceding paragraph shall apply when any approved services operator, except for the juridical person for offenders rehabilitation, has intended to gain profits unjustly in relation to the offenders rehabilitation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 更生保護法人以外の届出事業者が、更生保護事業に関し不当に営利を図ったときも、前項と同様とする。例文帳に追加

(3) The provision in the preceding paragraph shall apply when any notified services operator, except for the juridical person for offenders rehabilitation, has intended to gain a profit unjustly in relation to the offenders rehabilitation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前項の救護は、更生保護事業の規定により更生保護事業を営む者その他の適当な者に委託して行うことができる。例文帳に追加

(3) The aid set forth in the preceding paragraph may be performed through commission to persons running rehabilitation services or other suitable persons pursuant to the provisions of the Offenders Rehabilitation Services Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二条 この律において「更生保護事業」とは、継続保護事業、一時保護事業及び連絡助成事業をいう。例文帳に追加

Article 2 (1) The term "offenders rehabilitation services" as used in this Act means residential shelter aid services, temporary aid services, and coordination and promotion services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十九条 更生保護法人の合併は、合併後存続する更生保護法人又は合併によって設立する更生保護法人の主たる事務所の所在地において登記することによって、その効力を生ずる。例文帳に追加

Article 39 The merger of the juridical person for offenders rehabilitation shall enter into effect when it has been registered at the place where the principal office of the juridical person for offenders rehabilitation which exists after the merger or is incorporated by the merger is located.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 当該更生保護法人が当該収益事業から生じた収益を当該更生保護法人の営む更生保護事業又は公益事業以外の目的に使用すること。例文帳に追加

(ii) The juridical person for offenders rehabilitation is using the profits brought about by its profit-making enterprise for a purpose other than its own offenders rehabilitation services or public benefit service;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

7 この律において「更生保護施設」とは、被保護者の更生に必要な保護を行う施設のうち、被保護者を宿泊させることを目的とする建物及びそのための設備を有するものをいう。例文帳に追加

(7) The term "offenders rehabilitation facilities" as used in the Act means, among the facilities which provide aid necessary for the rehabilitation of aided persons, the facilities which possess a building and equipment with the purpose of accommodation for aided persons.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十七条 合併により更生保護法人を設立する場合においては、定款の作成その他更生保護法人の設立に関する事務は、それぞれの更生保護法人において選任した者が共同して行わなければならない。例文帳に追加

Article 37 When a juridical person for offenders rehabilitation is to be incorporated through a merger, the making of the articles of incorporation and other work concerning the incorporation of a juridical person for offenders rehabilitation shall be performed in concerted action by the members who are appointed by each juridical person for offenders rehabilitation concerned.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の補導援護は、保護観察対象者の改善更生を図るため有効かつ適切であると認められる場合には、更生保護事業(平成七年律第八十六号)の規定により更生保護事業を営む者その他の適当な者に委託して行うことができる。例文帳に追加

(2) The guidance and assistance set forth in the preceding paragraph may be conducted through commission to persons running rehabilitation services or other suitable persons pursuant to the provisions of the Offenders Rehabilitation Services Act (Act No. 86 of 1995), if it is considered effective and suitable for ensuring the improvement and rehabilitation of the probationers and parolees.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七条 更生保護法人の住所は、その主たる事務所の所在地にあるものとする。例文帳に追加

Article 7 The address of the juridical person for offenders rehabilitation shall be at the place where its principal office is located.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八条 更生保護法人は、政令で定めるところにより、登記しなければならない。例文帳に追加

Article 8 (1) The juridical person for offenders rehabilitation shall be registered pursuant to the provisions of a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十一条 更生保護法人の定款には、次に掲げる事項を記載しなければならない。例文帳に追加

Article 11 (1) The articles of incorporation of a juridical person for offenders rehabilitation shall include the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 当該申請に係る更生保護法人の資産が第五条の要件に該当するものであること。例文帳に追加

(iii) That the assets of the juridical person for offenders rehabilitation pertaining to the submitted application meet the requirement of Article 5;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十七条 理事長は、更生保護法人を代表し、その業務を総理する。例文帳に追加

Article 17 (1) The president shall represent the juridical person for offenders rehabilitation and preside over its business.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十条 監事は、理事、評議員又は更生保護法人の職員を兼ねてはならない。例文帳に追加

Article 20 The auditor shall not concomitantly be appointed director, councillor or employee of the juridical person for offenders rehabilitation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十一条 更生保護法人は、次に掲げる事由によって解散する。例文帳に追加

Article 31 The juridical person for offenders rehabilitation shall be dissolved for the following causes:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十八条 合併後存続する更生保護法人又は合併によって設立した更生保護法人は、合併によって消滅した更生保護法人の権利義務(当該更生保護法人がその営む事業に関し行政庁の認可その他の処分に基づいて有する権利義務を含む。)を承継する。例文帳に追加

Article 38 The juridical person for offenders rehabilitation which continues to exist after the merger or is incorporated by the merger shall succeed the rights and duties of the juridical person for offenders rehabilitation which has ceased to exist by the merger (including the rights and duties which belonged to the juridical person for offenders rehabilitation based on the approval and other dispositions of administrative agencies rendered in relation to the services of the said juridical person).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該更生保護法人が定款で定められた事業以外の事業を行うこと。例文帳に追加

(i) The juridical person for offenders rehabilitation is operating services other than those provided for by the articles of incorporation;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 更生保護施設の規模及び構造が務省令で定める基準に適合するものであること。例文帳に追加

(ii) The scale and structure of the offenders rehabilitation facilities conform to the criteria prescribed by the Ministry of Justice ordinance;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四条 務省に、中央更生保護審査会(以下「審査会」という。)を置く。例文帳に追加

Article 4 (1) The National Offenders Rehabilitation Commission (hereinafter referred to as "Commission") shall be established in the Ministry of Justice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 務大臣は、前項の委嘱を、地方更生保護委員会の委員長に委任することができる。例文帳に追加

(2) The Minister of Justice may delegate the power for appointment set forth in the preceding paragraph to the chair of the regional parole board.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 この律において「更生保護法人」とは、更生保護事業を営むことを目的として、この律の定めるところにより設立された人をいう。例文帳に追加

(6) The term "juridical person for offenders rehabilitation" as used in this Act means the juristic person incorporated pursuant to the provision of this Act with the objective of operating offenders rehabilitation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 更生保護法人が前項の命令に従わないときは、務大臣は、当該更生保護法人に対し、期間を定めて業務の全部若しくは一部の停止を命じ、又は役員の解職を勧告することができる。例文帳に追加

(2) When the juridical person for offenders rehabilitation does not abide by the order prescribed in the preceding paragraph, the Minister of Justice may order the juridical person for offenders rehabilitation to suspend its services wholly or partially for a period which he/she shall specify, or shall recommend the removal of an officer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十五条 更生保護法人と理事長との利益が相反する事項については、理事長は、代表権を有しない。この場合には、監事が更生保護法人を代表する。例文帳に追加

Article 25 In any matter in which the interests of the juridical person for offenders rehabilitation and of the president are conflicted, the president shall have no authority of representation. In this case, the auditor shall represent the juridical person for offenders rehabilitation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 更生保護法人の解散及び清算を監督する裁判所は、更生保護法人の業務を監督する官庁に対し、意見を求め、又は調査を嘱託することができる。例文帳に追加

(2) The court supervising the dissolution and liquidation of the juridical person for offender rehabilitation services may seek opinions or commission an investigation to the government agency supervising the business of the juridical person for offender rehabilitation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十八条 国は、更生保護法人に対し、務大臣が財務大臣と協議して定める基準に従い、予算の範囲内において、その営む更生保護事業に要する費用につき、補助することができる。例文帳に追加

Article 58 In accordance with the standards determined by the Minister of Justice in consultation with the Minister of Finance, the national government may subsidize the juridical person for offenders rehabilitation within the limits of the budget for the expenses incurred by the operation of offenders rehabilitation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 公益事業又は収益事業に関する会計は、それぞれ当該更生保護法人の営む更生保護事業に関する会計から区分し、特別の会計として経理しなければならない。例文帳に追加

(2) The accountings of public benefit services or profit-making enterprises shall be separated, respectively, from the accounting of offenders rehabilitation services operated by the juridical person for offenders rehabilitation and shall be kept as a special accounting.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五条の二 更生保護法人は、更生保護事業を確実、効果的かつ適正に行うため、自主的に、被保護者に対する処遇等その事業内容を向上させるとともに、経営の基盤の強化と透明性の確保を図らなければならない。例文帳に追加

Article 5-2 In order to ensure certain, effective and adequate performance of offenders rehabilitation services, the juridical person for offenders rehabilitation shall endeavor on its own accord to improve its services such as for the treatment of aided persons, strengthen its financial basis and ensure transparency in operation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この律は、更生保護事業に関する基本事項を定めることにより、更生保護事業の適正な運営を確保し、及びその健全な育成発達を図るとともに、犯罪者予防更生 (昭和二十四年律第百四十二号)、執行猶予者保護観察 (昭和二十九年律第五十八号)その他更生保護に関する律とあいまって、犯罪をした者が善良な社会の一員として更生することを助け、もって個人及び公共の福祉の増進に寄与することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is, by determining the fundamental aspects of offenders rehabilitation services, to ensure the appropriate administration of the offenders rehabilitation services, promote their sound growth and development and, in accordance with the Offenders Rehabilitation Act (Act No. 142 of 1949), the Act on Probationary Supervision of Persons under Suspension of Execution of Sentence (Act No. 58 of 1954) and other acts related to rehabilitation aid, help offenders rehabilitate themselves as law-abiding members of society, and thereby contribute to the advancement of individual and public welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 更生緊急保護に関し職業のあっせんの必要があると認められるときは、公共職業安定所は、更生緊急保護を行う者の協力を得て、職業安定(昭和二十二年律第百四十一号)の規定に基づき、更生緊急保護の対象となる者の能力に適当な職業をあっせんすることに努めるものとする。例文帳に追加

(6) If it is deemed that mediation for employment is necessary in connection with the urgent aftercare of discharged offenders, the public employment security office shall make efforts, upon obtaining the cooperation of the persons who engage in the urgent aftercare of the discharged offenders, to arrange employment suited to the capability of the subject person of the urgent aftercare of discharged offenders pursuant to the provisions of the Employment Security Act (Act No. 141 of 1947).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十一条 務大臣は、更生保護法人が、令、令に基づいてする行政庁の処分若しくは定款に違反し、又はその運営が著しく適正を欠くと認めるときは、当該更生保護法人に対し、期限を定めて必要な措置をとるべきことを命ずることができる。例文帳に追加

Article 41 (1) When the Minister of Justice finds that a juridical person for offenders rehabilitation has violated laws and regulations or a decision of the administrative agency rendered pursuant to laws and regulations or the articles of incorporation, or operation thereof is seriously inappropriate, he/she may order the juridical person for offenders rehabilitation to take necessary measures within a period which the Minister of Justice shall specify.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十四条 更生保護法人は、その主たる事務所の所在地において設立の登記をすることによって成立する。例文帳に追加

Article 14 The incorporation of a juridical person for offenders rehabilitation shall be established when it has been registered at the place where its principal office is located.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十六条 更生保護法人には、役員として、理事五人以上及び監事二人以上を置かなければならない。例文帳に追加

Article 16 (1) The juridical person for offenders rehabilitation shall appoint five or more directors and two or more auditors as its officers.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十八条 更生保護法人の業務は、定款に特別の定めのないときは、理事の過半数をもって決する。例文帳に追加

Article 18 When the articles of incorporation do not prescribe otherwise, the business of juridical persons for offenders rehabilitation shall be decided by a majority of the directors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 理事の業務執行の状況又は更生保護法人の財産の状況について、理事長に意見を述べること。例文帳に追加

(v) State his/her opinion to the president concerning the state of the director's execution of business or of the properties of the juridical person for offenders rehabilitation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十一条 次の各号のいずれかに該当する者は、更生保護法人の役員になることができない。例文帳に追加

Article 21 Any person who falls under any of the following items shall not be an officer for the juridical person for offenders rehabilitation:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十八条 更生保護法人の会計年度は、毎年四月一日に始まり、翌年三月三十一日に終わるものとする。例文帳に追加

Article 28 The fiscal year of the juridical person for offenders rehabilitation shall begin on April 1 each year and end on March 31 of the following year.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 更生保護法人は、第一項の書類について、請求があったときは、これを閲覧に供しなければならない。例文帳に追加

(3) The juridical person for offenders rehabilitation shall submit the documents of the preceding paragraph for inspection whenever so requested.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS