1016万例文収録!

「最上級の」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 最上級のの意味・解説 > 最上級のに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

最上級のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 57



例文

最上級の例文帳に追加

on the topmost step  - 日本語WordNet

(文法の)最上級例文帳に追加

the superlative degree  - 斎藤和英大辞典

最上級の材木例文帳に追加

lumber of the highest grade  - 日本語WordNet

最上級の種類例文帳に追加

one of the top grades  - EDR日英対訳辞書

例文

最上級の表現の後に使われる例文帳に追加

used after a superlative  - 日本語WordNet


例文

形容詞または副詞の最上級例文帳に追加

the superlative form of an adjective or adverb  - 日本語WordNet

最上級の「太夫」に準じた。例文帳に追加

It was the second highest rank after 'tayu.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

絶対最上級 《他と対比したものでなく, 漠然と程度の(最も)高いことを示す最上級》.例文帳に追加

the absolute superlative  - 研究社 新英和中辞典

尚侍という,宮中の最上級の女官の地位例文帳に追加

in Japan's Imperial Court, the status of highest ranking court lady  - EDR日英対訳辞書

例文

(年に 1 回の晴れやかな)最上級生主催のダンスパーティー.例文帳に追加

the senior prom  - 研究社 新英和中辞典

例文

尚侍という,宮中の最上級の女官例文帳に追加

in Japan, a senior court lady in the Imperial Court, called {'shoji'}  - EDR日英対訳辞書

『fastest』は形容詞『fast(早い)』の最上級である例文帳に追加

`fastest' is the superlative of the adjective `fast'  - 日本語WordNet

『least famous』は形容詞『famous』の最上級である例文帳に追加

`least famous' is the superlative degree of the adjective `famous'  - 日本語WordNet

『most surely』は形容詞『surely』の最上級である例文帳に追加

`most surely' is the superlative of the adverb `surely'  - 日本語WordNet

批評家たちはそれに惜しみなく最上級の言葉を与えた例文帳に追加

the critics lavished superlatives on it  - 日本語WordNet

「太夫」は島原最上級の女性。例文帳に追加

The term 'Tayu' refers to the highest-ranking geisha in Shimabara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国の最上級の地方行政区画である省のそれぞれ例文帳に追加

each of China's highest local administrative districts  - EDR日英対訳辞書

最上級の地方公共団体としての,都と道と府と県例文帳に追加

in Japan, the {highest level self-governing body} called a prefecture  - EDR日英対訳辞書

尚侍という,宮中の最上級の女官である人例文帳に追加

in Japan, a person who is a senior court lady in the Imperial Court, called {'shoji'}  - EDR日英対訳辞書

迂言的比較変化 《原級の前に more, most を添えて比較級・最上級を造る》.例文帳に追加

periphrastic comparison  - 研究社 新英和中辞典

最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。例文帳に追加

Senior students have access to the library at weekends. - Tatoeba例文

形容詞か副詞の、比較級または最上級を形成する例文帳に追加

to form the comparative or superlative form on an adjective or adverb  - 日本語WordNet

結果として稀有で最上級の質に特徴的な非凡さ例文帳に追加

extraordinariness as a consequence of being marked by an uncommon or superlative quality  - 日本語WordNet

最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。例文帳に追加

Senior students have access to the library at weekends.  - Tanaka Corpus

華族は、公家と大名など最上級の武士に付与された。例文帳に追加

The title of kazoku was granted to the court nobles and the highest ranking samurai such as daimyo (feudal lord).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記の命令を発する前に権限ある最上級の連邦官庁の意見を聞かなければならない。例文帳に追加

The competent supreme federal authority shall be heard before the order is issued.  - 特許庁

曜変天目茶碗(ようへんてんもくちゃわん)は、天目茶碗のうち、最上級とされるもの。例文帳に追加

The term "Yohen Tenmoku tea bowl" refers to a tea bowl considered to be the best of Tenmoku (a stoneware glaze which is deeply stained by iron oxide) tea bowls.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

質量名詞と共に使用でき、『the』によって先行されている『much(多く)』の最上級例文帳に追加

the superlative of `much' that can be used with mass nouns and is usually preceded by `the'  - 日本語WordNet

質量名詞と共に使用でき、通常、『the』によって先行されている『little』の最上級例文帳に追加

the superlative of `little' that can be used with mass nouns and is usually preceded by `the'  - 日本語WordNet

特に大国と呼ばれる最上級の令制国には特に大掾・少掾が設置された。例文帳に追加

Especially in the highest rank of Ryoseikoku provinces called Taigoku, Daijo, meaning Higher Jo, and Shojo, meaning Lower Jo, were established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に大国と呼ばれる最上級の令制国には特に大目・少目が設置された。例文帳に追加

Especially in the highest Ryoseikoku called Taikoku, Daisakan and Shosakan were established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) 請求権は,最上級の所轄連邦当局に対して主張されるものとする。通常の民事裁判所に対する出訴が可能である。例文帳に追加

(2) The claim shall be asserted before the competent highest federal authority. Legal action may be instituted before the ordinary civil courts.  - 特許庁

が、藤原時平や藤原忠平といった当代の最上級の貴族の歌を集めているという点ですこぶるユニークな歌集となっている。例文帳に追加

However, it is a very unique collection of poetry because it included the waka of nobles in the highest class at that time such as FUJIWARA no Tokihira and FUJIWARA no Tadahira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼年学校の最上級生だからにらまれることも圧迫を受けることも無いので実に威張ったものであった。例文帳に追加

We were truly swaggering because we were the uppermost grader in the army cadet school and not disfavored and not under pressure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最上級の食材を使い、酒や吸い物、肴、本膳、二の膳、デザートまで百を超える料理が出された。例文帳に追加

Only the best ingredients were used for a lunch that consisted of over a hundred dishes, including liquor and liquor side dishes, clear soup, honzen (main servings), ninozen (side servings), and dessert.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

無効部の確定決定に対しては,最上級審としての特許商標最高審判所に上訴することができる。例文帳に追加

The final decisions of the Nullity Division shall be appealable to the Supreme Patent and Trade Mark Chamber as highest instance.  - 特許庁

(2) 第 31条(5)並びに第 50条(1)及び(2)の場合において,審判請求は,最上級の所轄連邦当局も行うことができる。例文帳に追加

(2) In the cases of Sections 31(5) and 50(1) and (2), an appeal may also be lodged by the competent highest federal authority.  - 特許庁

(2) 審査課は,命令のための理由が存在しなくなったときは,職権により,又は最上級の所轄連邦当局又は出願人若しくは特許所有者の請求により,(1)に基づく命令を取り消す。審査課は,(1)に基づく命令のための理由が引き続き存在しているか否かについて,1年毎に審査する。(1)に基づく命令を取り消す前に,最上級の所轄連邦当局の意見が聴取されるものとする。例文帳に追加

(2) The Examining Section shall cancel ex officio or at the request of the competent highest federal authority or of the applicant or patentee an order under subsection (1) when the relevant grounds cease to exist. The Examining Section shall examine at yearly intervals whether the grounds for the order under subsection (1) continue to exist. Before an order under subsection (1) is cancelled, the competent highest federal authority shall be heard.  - 特許庁

(1) 特許が国家機密(刑法第 93条)である発明について求められる場合は,審査課は,公表を行ってはならない旨を職権によって命令する。命令を出す前に,最上級の所轄連邦当局の意見が聴取されるものとする。最上級の所轄連邦当局は,命令を出すよう要求することができる。例文帳に追加

(1) When a patent is sought for an invention which is a state secret (Section 93 of the Criminal Code), the Examining Section shall order ex officio that no publication shall take place. The competent highest federal authority shall be heard before the order is issued. This federal authority may request that an order be issued.  - 特許庁

部長が不在,病気,又はその他何らかの理由により職務を遂行できないときは,副部長,及びその不在のときは最上級審判官は,部長がその職務遂行を再開する日まで,部長の職務を遂行する。例文帳に追加

When the chairman is unable to discharge his functions owing to his absence, illness or any other cause, the Vice-Chairman and in his absence the senior most Member shall discharge the functions of the Chairman until the date on which the Chairman resumes his duty.  - 特許庁

近侍の僧侶でも最上級のもののみを坊官と呼び、以下を諸大夫・北面・侍などと公家と同様の家臣形成をしていくようになる。例文帳に追加

Therefore, only the monks who served monzeki and were in the highest rank came to be called bokan and other lower rank monks came to be categorized into shodaibu, hokumen or samurai; such categorization formed a hierarchy similar to that of court nobles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

センタ装置20の制御装置21は、最上級ランクの車両Sの車載端末1Sから得られた移動スキルに関する情報を上級ランクの車両Aの車載端末1Aに提供する。例文帳に追加

The controller 21 of the center device 20 provides information related to a movement skill and obtained from an on-vehicle terminal 1S of the vehicle S of the most advanced rank to an on-vehicle terminal 1A of the vehicle A of the advanced rank. - 特許庁

(1) 国家機密(刑法第 93条)を含む特許出願は,本法の適用領域外においては,最上級の所轄連邦当局の書面による同意を得ている場合にのみ,することができる。同意は,条件を付して与えることができる。例文帳に追加

(1) A patent application containing a state secret (Section 93 of the Criminal Code) may only be filed, outside the territory to which this Act applies, with the written consent of the competent highest federal authority. Consent may be given subject to conditions.  - 特許庁

世阿弥作と考えられ、世阿弥自身が世子六十以後申楽談儀でこの曲を「上花也」(最上級の作品である)と自賛するほどの自信作であった。例文帳に追加

It is believed to be a work by Zeami, who was so proud of this piece that he praised it as a work of the finest quality in Zeshi Rokuju Igo Sarugaku Dangi (Zeami's Reflections on Noh).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漢代に於ける将軍は軍の指揮官として必要な時に皇帝により置かれたもので、最上級の大将軍は三公にも匹敵する重職であった。例文帳に追加

In the age of the Han Dynasty, the shogun was a rank granted to the military commander by the Emperor when such a leader was necessary, and the topmost commander-in-chief was regarded equivalent to the San Gong (Three Dukes).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただしこの制度は言わば移行期の制度であり、大臣(日本)や連といった最上級の姓に属する豪族は依然として大徳よりも上位に置かれていた。例文帳に追加

But the system was, as it were, in transition and the highest hereditary titles, such as O-omi and Muraji, were still placed above the rank of daitoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) (1)に基づく命令に対して不服申立がされる場合において,その命令が連邦政府又は最上級の所轄連邦当局により行われたものであるときは,連邦行政裁判所が管轄権を有する。例文帳に追加

(2) Should an order under subsection (1) be challenged, the Federal Administrative Court [Bundesverwaltungsgericht] shall have jurisdiction if said order was issued by the Federal Government or the competent highest federal authority.  - 特許庁

そして、最上級の試験である、フラメンコ舞踊教師認定試験に合格した受験生のみが、業としてフラメンコ舞踊を教える資格を持つことができる。例文帳に追加

Only the applicants who pass the final test, the flamenco dancing teacher certifying test, may be qualified to teach the flamenco dancing as professionals. - 特許庁

特に最上級とされる「曜変天目」は、現在では全世界に龍光院(京都市北区)・静嘉堂文庫・藤田美術館・MIHOMUSEUMに伝えられている4点(ないしは3点)しか遺されていないとされている。例文帳に追加

Currently, only four (or three) products of 'Yohen Tenmoku,' which are regarded as the finest ones, are being possessed by Ryuko-in Temple (Kita Ward, Kyoto City), Seikado Bunko Art Museum, Fujita Museum of Art and MIHO MUSEUM respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

部長の死亡,辞任,その他の理由により部長職が空席となった場合は,副部長,及びその不在のときは最上級審判官は,当該空席を満たすため本法の規定に従い任命される新部長の就任の日まで,部長職を代行する。例文帳に追加

In the event of any vacancy in the office of the Chairman by reasons of his death, resignation or otherwise, the Vice-Chairman and in his absence the senior most Member shall act as Chairman until the date on which a new Chairman, appointed in accordance with the provisions of this Act to fill such vacancy, enters upon his office.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS