1016万例文収録!

「楯」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 214



例文

例文帳に追加

SHIELD - 特許庁

防護例文帳に追加

PROTECTION SHIELD - 特許庁

防護例文帳に追加

PROTECTIVE SHIELD - 特許庁

を突く例文帳に追加

to opposedefy―a superior  - 斎藤和英大辞典

例文

築遺跡例文帳に追加

Tatetsuki-kofun Tumulus  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

防護用例文帳に追加

PROTECTIVE SHIELD - 特許庁

節舞(たてふしまい:伏舞、臥舞等とも表記)と同じものと考えられる。例文帳に追加

It is considered to be the same dance as tatefushimai (court dances and music, written as in Chinese character, also written as , ).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に取る例文帳に追加

to take anything as a shieldscreen oneself behind anything  - 斎藤和英大辞典

のような形例文帳に追加

shield-shaped  - EDR日英対訳辞書

例文

「真」の名を下賜。例文帳に追加

Granted the name 'Matate.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

の両面を見よ例文帳に追加

Look on both sides of the shield!  - 斎藤和英大辞典

の両面を見よ例文帳に追加

Consider both sides of the question!  - 斎藤和英大辞典

(何を)にとって例文帳に追加

on the ground ofon the plea ofon the strength ofin reliance on―something  - 斎藤和英大辞典

矢もも堪まらない例文帳に追加

to feel an irresistible impulse to do something  - 斎藤和英大辞典

身を守るための例文帳に追加

a shield to protect one's body  - EDR日英対訳辞書

の代わりになる樹木例文帳に追加

a tree as a shield  - EDR日英対訳辞書

天皇を守る例文帳に追加

a shield for protecting the Emperor  - EDR日英対訳辞書

折りたたみ式防護用例文帳に追加

COLLAPSIBLE PROTECTION SHIELD - 特許庁

伸縮式防護用例文帳に追加

EXTENSION TYPE PROTECTIVE SHIELD - 特許庁

矢もも堪らないほどいやになった例文帳に追加

I feel an irresistible dislike - 斎藤和英大辞典

矢もも堪らないほどいやになった例文帳に追加

I am thoroughly sick of it.  - 斎藤和英大辞典

行きたくて矢もも堪らない例文帳に追加

I feel an irresistible impulse to go.  - 斎藤和英大辞典

君はの半面を見ている例文帳に追加

You look only on one side of the shieldconsider only one side of the question.  - 斎藤和英大辞典

(口実などを)にとる例文帳に追加

to entrench oneself behindshelter oneself behindhide behind―some excuse  - 斎藤和英大辞典

目上にをついても駄目だ例文帳に追加

It is no use trying to opposeset yourself against―your superiors.  - 斎藤和英大辞典

お前は主人にをつく気か例文帳に追加

Do you mean to defy your master?  - 斎藤和英大辞典

目上についても駄目だ例文帳に追加

It is no use trying to opposeset yourself against―your superiors.  - 斎藤和英大辞典

お前は主人につく気か例文帳に追加

Do you mean to defy your master?  - 斎藤和英大辞典

彼には三井という後ろがある例文帳に追加

He has a supporter in the Mitsuis  - 斎藤和英大辞典

彼には三井という後ろがある例文帳に追加

He has the Mitsuis at his back.  - 斎藤和英大辞典

を垣のように立て並べたもの例文帳に追加

shields placed in a row like a fence  - EDR日英対訳辞書

矢を防ぐために重ねて立てた例文帳に追加

shields that are overlapped as protection from arrows  - EDR日英対訳辞書

状火山という火山例文帳に追加

a volcano called a shield volcano  - EDR日英対訳辞書

状地という,大陸の地形例文帳に追加

a geographical feature called a shield  - EDR日英対訳辞書

敵弾を防ぐための例文帳に追加

a shield for protecting against an enemy's bullet  - EDR日英対訳辞書

後ろとなって人を助ける例文帳に追加

to back up someone  - EDR日英対訳辞書

は、押勝の首を京に運んだ。例文帳に追加

Iwatate carried Oshikatsu's head to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高杉らと御組を結成した。例文帳に追加

He then formed the Mitategumi squad with TAKASUGI and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大夫之鞆乃音為奈利物部乃大臣立良思母 巻1-76例文帳に追加

The original waka (in the "Manyoshu," volume 1-76) is written as follows: "大夫 物部 大臣 " (Masurao no tomo no oto sunari Mononobe no omaetsugimi tate tatsu rashimo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

はその一族に連なり、石自身が三河出身だった可能性も高い。例文帳に追加

Though Iwatate became associated with the HIGASHIKAN clan, and it is highly likely that Iwatate himself was from Mikawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

防護用に伸縮機能を有する1、1a、2防護用板本体に伸縮機能を設ける。例文帳に追加

This protective shield comprises the protective shield plate main bodies 1, 1a, or 2 provided with the extension function. - 特許庁

彼は木を小にとって勇敢に戦った例文帳に追加

He fought bravely with a tree as a shieldscreening himself behind a tree.  - 斎藤和英大辞典

彼はをもって飛び来る矢をそらした例文帳に追加

He deflected flying arrows with his shield.  - 斎藤和英大辞典

彼はやってみたくて矢もも堪らない例文帳に追加

He is seized with an irresistible impulse to tryHe is mad to trywild to try.  - 斎藤和英大辞典

先方は国際公法をにとって論じた例文帳に追加

The other party entrenched himself behind the International Law.  - 斎藤和英大辞典

彼は憲法をにとって頑強に議論を主張した例文帳に追加

He sheltered himself behind the constitution, and obstinately maintained his position.  - 斎藤和英大辞典

彼は専門の知識をにとって素人論を攻撃する例文帳に追加

He hides behind his professional knowledge, and attacks the lay argument.  - 斎藤和英大辞典

彼は老年をにとってご免を蒙ると言っている例文帳に追加

He excuses himself from the task on the ground of old age.  - 斎藤和英大辞典

病気をにとって面会を謝絶した例文帳に追加

He declined to see me on the plea of illness.  - 斎藤和英大辞典

例文

法律をにとってしきりに議論を主張した例文帳に追加

He maintained his position on the strength of the law.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS