意味 | 例文 (999件) |
款を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3093件
第一款総則例文帳に追加
Subsection 1 General Provisions - 経済産業省
第四款負担金例文帳に追加
Subsection 4 Burden Charge - 経済産業省
第七款雑則例文帳に追加
Subsection 7 Miscellaneous Provisions - 経済産業省
借款を締結する例文帳に追加
to contract a loan - 斎藤和英大辞典
無落款の書例文帳に追加
a painting without the painter's signature or seal - 斎藤和英大辞典
支那国際借款団例文帳に追加
the international consortium for financing loans to China - 斎藤和英大辞典
外国からの借款例文帳に追加
a loan from a foreign country - EDR日英対訳辞書
仮に定めた定款例文帳に追加
articles of association that have been decided provisionally - EDR日英対訳辞書
第二款 仮差押命令例文帳に追加
Subsection 2 Order of Provisional Seizure - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三款 仮処分命令例文帳に追加
Subsection 3 Order of Provisional Disposition - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三款 合併の手続例文帳に追加
Subsection 3: Procedure of Merger - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 資金援助等例文帳に追加
Subsection 2: Financial Assistance, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 普通保険約款例文帳に追加
(iii) General policy conditions; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六款 基金の募集例文帳に追加
Subsection 6 Solicitation of Additional Funds - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 合併契約例文帳に追加
Subsection 2 Merger Agreement - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一款 専門委員例文帳に追加
Subsection 1 Technical Adviser - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 弁論準備手続例文帳に追加
Subsection 2 Preparatory Proceedings - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 定款の変更例文帳に追加
(vi) Altering the articles of incorporation; - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 特定社員例文帳に追加
Subsection 2 Specified Equity Members - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五款 会計参与例文帳に追加
Subsection 5 Accounting Advisors - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七款 会計監査人例文帳に追加
Subsection 7 Accounting Auditors - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一款 会計の原則例文帳に追加
Subsection 1 Accounting Principles - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 会計帳簿例文帳に追加
Subsection 2 Accounting Books - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三款 計算書類等例文帳に追加
Subsection 3 Financial Statements, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五款 利益の配当例文帳に追加
Subsection 5 Dividends of Profits - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 特別清算例文帳に追加
Subsection 2 Special Liquidation - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一款 権利者集会例文帳に追加
Subsection 1 Beneficiary Certificate Holders' Meetings - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 審査委員会例文帳に追加
Subsection 2 Judging Committee - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 中期目標等例文帳に追加
Subsection 2 Mid-term Objectives - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四款 別除権例文帳に追加
Subsection 4 Right of Separate Satisfaction - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五款 相殺権例文帳に追加
Subsection 5 Right of Set-Off - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一款 債権者集会例文帳に追加
Subsection 1 Creditors Meetings - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 債権者委員会例文帳に追加
Subsection 2 Creditors Committee - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三款 各種指導例文帳に追加
Subsection 3 Miscellaneous Guidance - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三款 信書の発受例文帳に追加
Subsection 3 Correspondence - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 事実の申告例文帳に追加
Subsection 2 Report of Cases - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三款 苦情の申出例文帳に追加
Subsection 3 Filing of Complaints - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 信書の発受例文帳に追加
Subsection 2 Correspondence - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 創立総会等例文帳に追加
Subsection 2 Organizational Meeting - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一款 株式の譲渡例文帳に追加
Subsection 1 Transfer of Share - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三款 株式の質入れ例文帳に追加
Subsection 3 Pledging Shares - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六款 株式の消却例文帳に追加
Subsection 6 Cancellation of Shares - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一款 株式の併合例文帳に追加
Subsection 1 Consolidation of Shares - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 株式の分割例文帳に追加
Subsection 2 Share Split - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四款 出資の履行等例文帳に追加
Subsection 4 Performance of Contributions - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一款 株主総会例文帳に追加
Subsection 1 Shareholders Meeting - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 種類株主総会例文帳に追加
Subsection 2 Class Meeting - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |