1153万例文収録!

「正選手」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 正選手の意味・解説 > 正選手に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

正選手の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 53



例文

正選手.例文帳に追加

a regular player  - 研究社 新英和中辞典

正選手例文帳に追加

a player on an athletic team who usually starts every game  - EDR日英対訳辞書

59キロ級決勝で,田絢子選手は全日本選手権の覇者,山本聖(せい)子(こ)選手を破った。例文帳に追加

In the 59-kilogram final, Shoda Ayako beat Yamamoto Seiko, the winner of the national championships.  - 浜島書店 Catch a Wave

決勝で,25歳の選手は,対戦した中国人選手に一本勝ちした。例文帳に追加

In the final, the 25-year-old Masaki defeated a Chinese opponent by ippon.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

選手は,世界選手権へ出場する選手を決定するため,6月に山本選手とプレーオフ戦を行う予定だ。例文帳に追加

Shoda will have a playoff match against Yamamoto in June to determine which wrestler will go to the world championships.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

ねらいが確なことで知られる運動選手例文帳に追加

an athlete noted for accurate aim  - 日本語WordNet

スポーツで,攻撃や守備の時の各選手規の位置例文帳に追加

in sports, the regular position for each player  - EDR日英対訳辞書

私はまた,選手の希望を確に知る必要があります。例文帳に追加

I also need to find out exactly what a player wants.  - 浜島書店 Catch a Wave

川内選手と今井(まさ)人(と)選手の五輪の日本代表団の枠をめぐる競争は激しかった。例文帳に追加

The competition between Kawauchi and Imai Masato for a spot on Japan's Olympic team was fierce.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

順大5区の今井(まさ)人(と)選手と,東海大1区の佐藤悠(ゆう)基(き)選手がともに最優秀選手賞を受賞した。例文帳に追加

Juntendo's fifth runner Imai Masato and Tokai's first runner Sato Yuki each won the best runner award.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

卓球選手しいフットワークを確に体得するのを手助けする。例文帳に追加

To assist a table tennis player to accurately master correct footwork. - 特許庁

女子レスリングでは,坂本日(ひ)登(と)美(み)選手,吉田沙(さ)保(お)里(り)選手(しょう)田(だ)絢(あや)子(こ)選手,伊(い)調(ちょう)馨(かおり)選手がそれぞれ51,55,59,63キロ級で金メダルを獲得した。例文帳に追加

In women's wrestling, Sakamoto Hitomi, Yoshida Saori, Shoda Ayako and Icho Kaori won the gold medal in the 51, 55, 59 and 63-kilogram divisions respectively.  - 浜島書店 Catch a Wave

長い年月の間に,イチロー選手は打法などいくつかの事を修した。例文帳に追加

Over the years, Ichiro has changed a few things, including his batting style.  - 浜島書店 Catch a Wave

17歳の桐生選手は,「直なところ,とてもびっくりしている。」と話した。例文帳に追加

The 17-year-old Kiryu said, "To be honest, I'm very surprised." - 浜島書店 Catch a Wave

彼はミケルソン選手確なパットに感心したと言う。例文帳に追加

He said that he was impressed by Mickelson's precise putts. - 浜島書店 Catch a Wave

今年,田臥選手は,サンズの式な登録メンバーに入る12人の選手のうちの1人となる可能性が十分にある。例文帳に追加

This year Tabuse should have a good chance to become one of the 12 players to make the Suns' final roster.  - 浜島書店 Catch a Wave

順天堂大学の第5区走者,今井(まさ)人(と)選手が2年連続で最優秀選手賞の金(かな)栗(くり)杯を受賞した。例文帳に追加

Juntendo University's fifth runner, Imai Masato, won the Kanakuri Cup, the best runner award, for the second consecutive year.  - 浜島書店 Catch a Wave

(しょう)田(だ)絢(あや)子(こ)選手を除く,クイーンズ杯の全優勝者が現在,世界選手権の出場権を持つ。例文帳に追加

All the winners of the Queens Cup except Shoda Ayako have now qualified for the world championships.  - 浜島書店 Catch a Wave

さらに2個の金メダルが51キロ級と59キロ級でそれぞれ坂本日(ひ)登(と)美(み)選手(しょう)田(だ)絢(あや)子(こ)選手からもたらされた。例文帳に追加

Two more gold medals came from Sakamoto Hitomi and Shoda Ayako in the 51 and 59-kilogram divisions respectively.  - 浜島書店 Catch a Wave

ハンドボール男子日本代表のトップ選手である宮﨑大(だい)輔(すけ)選手がスペイン1部リーグのチーム,アルコベンダスと式に契約した。例文帳に追加

Miyazaki Daisuke, a top player on the men's national handball team, has officially signed up with a Spanish first-division team, Alcobendas.  - 浜島書店 Catch a Wave

スポーツ中継時に、各選手の位置を確に追うことができ、中継映像に選手名などの情報を重畳して表示する。例文帳に追加

To accurately track the position of each player in relaying sports and display information such as the name of players by superimposing it on a relayed video image. - 特許庁

亮子さんは7メートルの長さのベールがついた白いドレスを着,谷選手はタキシードで装した。例文帳に追加

Ryoko wore a white dress with a seven-meter-long veil, and Tani was dressed in a tuxedo.  - 浜島書店 Catch a Wave

アテネ五輪のテニス選手は,6月14日現在での世界ランキングを基準として式に選ばれる。例文帳に追加

Tennis players for the Athens Olympics will officially be selected according to the world rankings as of June 14.  - 浜島書店 Catch a Wave

室伏選手は,「競技において真実と公さを追求することがとても大切だと思う。」と語った。例文帳に追加

Murofushi said, "I think it's very important to seek truth and fairness in competitions."  - 浜島書店 Catch a Wave

捕手としてプレーさせてくれる球団と契約する。」と城島選手は語った。例文帳に追加

"I'll sign with the team that will let me play as a regular catcher," said Jojima.  - 浜島書店 Catch a Wave

古田選手は1990年にスワローズに入団し,1年目にチームの捕手となった。例文帳に追加

Furuta joined the Swallows in 1990, and became the regular catcher on the team in his first year.  - 浜島書店 Catch a Wave

柔道男子では,(まさ)木(き)健(けん)人(と)選手が100キロ超級で金メダルを獲得した。例文帳に追加

In men's judo, Masaki Kento won the gold medal in the over-100-kilogram weight class.  - 浜島書店 Catch a Wave

選手は「柔道は生きがい。これからも全試合で一本勝ちしたい。」と語った。例文帳に追加

Masaki said, "Judo is my life. I hope to keep on winning all my matches by ippon."  - 浜島書店 Catch a Wave

2日目の男子種目では,海(え)老(び)沼(ぬま)匡(まさし)選手(19)が66キロ級決勝で内(うち)柴(しば)(まさ)人(と)選手(31)を破り,講道館杯を初めて制した。例文帳に追加

In the men’s events on the second day, Ebinuma Masashi, 19, beat Uchishiba Masato, 31, in the 66-kilogram weight class final to win his first title at the Kodokan Cup.  - 浜島書店 Catch a Wave

このようなシステムおよび方法は、たとえば、競技前の計画、目標設定、および較の目的のために運動選手および/または運動選手のトレーナーに経路情報を提供することができる。例文帳に追加

With the system and method, for example, route information can be offered to the athletes and/or trainers of the athletes for planning, target setting and calibration before games. - 特許庁

その柔道の選手権保持者は対戦相手に々堂々と立ち向かい彼の弱点につけこむようなまねはしなかった.例文帳に追加

The judo champion met his opponent fair and square, without trying to take advantage of his weak points.  - 研究社 新和英中辞典

同協会の広報担当者は,選手にとってしい大きさのボールを使うことが重要だと強調している。例文帳に追加

A spokesperson for the Association stresses that it is important for a player to use the right size ball.  - 浜島書店 Catch a Wave

国際陸上競技連盟は,ピストリウス選手の義足が他のランナーに勝(まさ)る不な利益を彼に与えているかどうかを調査している。例文帳に追加

The International Association of Athletics Federations is examining whether Pistorius's artificial legs give him an unfair advantage over other runners.  - 浜島書店 Catch a Wave

柔道の内(うち)柴(しば)(まさ)人(と)選手は,北京五輪で金メダルを獲得した最初の日本人となった。例文帳に追加

Judo wrestler Uchishiba Masato became the first Japanese to win a gold medal at the Beijing Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

競泳・平泳ぎの北島康(こう)介(すけ)選手(33)が,4月10日に都内で開かれた記者会見で引退を式に表明した。例文帳に追加

Kitajima Kosuke, a 33-year-old breaststroke swimmer, officially announced his retirement from competitive swimming at a press conference in Tokyo on April 10. - 浜島書店 Catch a Wave

カヌースラロームでは,選手は急流のコースに設置された最大25個のゲートを通過するようにボートを操る確さとスピードを競う。例文帳に追加

In canoe slalom, athletes compete on their precision and speed in maneuvering their boats through a maximum of 25 gates set on whitewater courses. - 浜島書店 Catch a Wave

対照的に,松井秀喜選手は,読売ジャイアンツ入団時に初めて私のところにいらっしゃって以来,毎年少しずつバットを修されてきました。例文帳に追加

By contrast, Matsui Hideki changed his bats slightly every year after he first came to see me when he joined the Yomiuri Giants.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本代表監督に就任する契約を交わした後の記者会見で,オシム監督は「日本選手の長所を最大限に活(い)かしていく。具体的に言うと,確な動き,攻撃性,個人の技術の高さだ。」と話した。例文帳に追加

At a press conference after Osim signed a contract to be the national team coach, he said, "I'll make the most of the good points of the Japanese players. To be specific, they have precise movements, aggressiveness and high individual skills."  - 浜島書店 Catch a Wave

35歳のベテラン,山口修(おさむ)選手は「々堂々と戦える場を与えてもらい感謝している。負けて申し訳ないが,本当に試合を楽しめた。」と話した。例文帳に追加

Thirty-five-year-old veteran player Yamaguchi Osamu said, “We appreciate that we were given the chance to play openly and fairly. Were sorry we lost, but I really enjoyed the game.”  - 浜島書店 Catch a Wave

試合後,イチロー選手は「直,しんどかった。『もう少しだね』というようなことを言われるのが不快だった。でも,今は達成できて本当にうれしい。」と話した。例文帳に追加

After the game, Ichiro said, “To be honest, it was tough. I wasn’t happy when people told me things likeThe moment is coming closer.’ But now, I’m really glad that I made it.  - 浜島書店 Catch a Wave

イチロー選手はまた「4000のヒットの陰には8000回以上の失敗がありました。そのようなときに常に直に向き合ってきたことは自分自身誇れると思います。」と述べた。例文帳に追加

Ichiro also said, "Behind the 4,000 hits, there were more than 8,000 failures. I can be proud of myself for having always faced those moments honestly." - 浜島書店 Catch a Wave

本システム100の変換手段114は、DLT技法を用いてこの位置指示を、実際の平面座標に変換して各選手確な位置情報を得る。例文帳に追加

A conversion means 114 of the system 100 uses DLT to convert the position instruction into actual plane coordinates, thereby obtaining the accurate position information on every player. - 特許庁

プレーヤが選択する選手それぞれに与えられたパラメータを、試合状況に応じて補することにより、変化に富んだプレイを可能とし、当該スポーツ特有のスリル感を提供する。例文帳に追加

The parameters given to the sport players selected by the game players are corrected according to the condition of the game to enable variable play and provide thrill that is characteristic of the sports. - 特許庁

短距離走等の陸上競技において、選手がクラウチングスタートする際につく手の位置の変化からフライング(不スタート)を確実且つ良好に検出すること。例文帳に追加

To surely and properly detect a premature start (unfair start) on the basis of the change of a position of player's hands at a crouching start in an athletic sports such as a short-distance race. - 特許庁

異常通知手段150は、サンプルビット列が何度も一致するときには、リングカウンタ140が常に機能していないとして異常検知信号を当否抽選手段112に送信する。例文帳に追加

When the sample bit strings are accorded with each other many times, an abnormality notification means 150 determines that the ring counter 140 is not functioned correctly and transmits an abnormal detection signal to the win/failure lottery means 112. - 特許庁

動きベクトル例外処理部22では、潜在ベクトル補部21からの動きベクトル及び潜在ベクトルを差分して選手の動きを検知できる純粋動きベクトルを抽出する。例文帳に追加

The moving vector exception process part 22 calculates the difference between the moving vector and latent vector from the latent vector correction part 21 to extract a pure moving vector with which the movement of a player can be detected. - 特許庁

スタートスイッチ(165)と主制御手段(200)との結線に不な基板を取付け、抽選手段(211)の乱数カウンタとの周期に合わせるようにスタートスイッチからの信号を僅かに遅らせ、特別遊技などの内部入賞を多く発生させる不行為を防止する。例文帳に追加

To prevent an illegal action for generating many internal prize-winning in a special game, etc., which is performed by mounting an illegal board in a connection line between a start switch (165) and a main control means (200) and slightly delaying a signal from the start switch to be synchronized with a cycle with the random number counter of a lottery means (211). - 特許庁

ファン投票によるプロ野球選手の個人タイトルの決定において、ファン投票を限定せずに多くのファンが投票でき、勝利貢献度を確に数値化して積み重ねて、決定できる決定方法及びシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a deciding method and system enable many fans to vote without limiting fan voting, accurately digitizing and accumulating the degree of contribution to winnings and making a decision in the decision of the individual title of a professional baseball player by fan voting. - 特許庁

役抽選手段110の抽選結果がいずれかの役の当選となったときには、当該役に対応した役図柄が図柄表示窓72に表示されることとなるいずれかの適停止位置で各回転リール40の回転を停止させるように、停止制御手段130を形成する。例文帳に追加

When winning picture patterns are drawn for a certain role as the lot result of the role lot means 110, the stop control means 130 stops the rotation of each rotary reel 40 at one of proper stop positions where role picture patterns corresponding to the role are displayed in the picture pattern display window 72. - 特許庁

例文

サッカーなどの団体球技を撮像して選手やボール等の対象物の確な位置を継続して把握しようとする目標位置検出装置において、画像から目標対象物を長時間連続して自動的に検出し続ける。例文帳に追加

To automatically and continuously detect a target object in an image for a long time with a target position detection device to catch the exact position of the object such as players and a ball by photographing such a team ball game as sucker. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS