1016万例文収録!

「波止場」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 波止場の意味・解説 > 波止場に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

波止場を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 89



例文

波止場例文帳に追加

wharfage  - 斎藤和英大辞典

波止場人足例文帳に追加

a 'longshoreman  - 斎藤和英大辞典

波止場渡し例文帳に追加

ex quayex wharf  - 斎藤和英大辞典

波止場の店例文帳に追加

store on a wharf  - 日本語WordNet

例文

イギリス波止場例文帳に追加

the English wharf  - 斎藤和英大辞典


例文

船を波止場につなぐ.例文帳に追加

fasten a ship to a quay  - 研究社 新英和中辞典

波止場にある飲み屋.例文帳に追加

a waterfront bar  - 研究社 新英和中辞典

波止場へ船をつける例文帳に追加

to haul up to the wharf  - 斎藤和英大辞典

(物品の)波止場渡し例文帳に追加

ex wharfex quay  - 斎藤和英大辞典

例文

船を波止場に着ける例文帳に追加

to put a ship alongside the wharfhaul up to the wharf  - 斎藤和英大辞典

例文

波止場に停泊する例文帳に追加

moor at a wharf  - 日本語WordNet

船は波止場につながれた例文帳に追加

The ship was wharfed  - 日本語WordNet

波止場を解放する例文帳に追加

discharge at a wharf  - 日本語WordNet

乗客を波止場で下ろす例文帳に追加

wharf the passengers  - 日本語WordNet

波止場を提供する例文帳に追加

provide with a wharf  - 日本語WordNet

波止場の近くの区域例文帳に追加

the region adjacent to a boat dock  - 日本語WordNet

波止場の警備員例文帳に追加

a watchman on a wharf  - 日本語WordNet

波止場という施設例文帳に追加

a structure called a wharf  - EDR日英対訳辞書

男と女が波止場にいる。例文帳に追加

There is a man and a woman at the dock.  - Weblio Email例文集

そのボートは波止場につながれていた。例文帳に追加

The boat was alongside the quay. - Tatoeba例文

夜に波止場につながれる大きい船例文帳に追加

the big ship wharfed in the evening  - 日本語WordNet

商品を波止場に保管してください例文帳に追加

Wharf the merchandise  - 日本語WordNet

波止場に群がるドブネズミ例文帳に追加

brown rat that infests wharves  - 日本語WordNet

船の隣の、波止場の一部例文帳に追加

the part of a wharf that is next to a ship  - 日本語WordNet

波止場または埠頭の使用料例文帳に追加

a fee charged for the use of a wharf or quay  - 日本語WordNet

外国船の着く波止場例文帳に追加

in Japan, a wharf where a foreign ship docks  - EDR日英対訳辞書

波止場までドライブしよう例文帳に追加

Let's take a drive to the marina. - Eゲイト英和辞典

そのボートは波止場につながれていた。例文帳に追加

The boat was alongside the quay.  - Tanaka Corpus

三人はすぐに波止場に着いた。例文帳に追加

and the party were soon landed on one of the quays.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

波止場渡しという,貨物の引渡しを波止場で終了するという契約例文帳に追加

a contract for delivery of freight to a pier by ship  - EDR日英対訳辞書

その不定期船はバナナをこの波止場に運んでくる。例文帳に追加

That tramp steamer will transport bananas to this wharf.  - Weblio Email例文集

波止場近くのカフェの1つでビールを飲んだ。例文帳に追加

We had beer in one of the quayside cafes.  - Weblio英語基本例文集

波止場に入港する、または接岸する例文帳に追加

come into or dock at a wharf  - 日本語WordNet

川の河口に波止場を設けてください例文帳に追加

Wharf the mouth of the river  - 日本語WordNet

波止場で船を乗り降りするための一時的な橋例文帳に追加

a temporary bridge for getting on and off a vessel at dockside  - 日本語WordNet

ボートや船の船首を波止場につなぐ係船索例文帳に追加

a mooring line that secures the bow of a boat or ship to a wharf  - 日本語WordNet

通常海岸線と平行して建設される波止場例文帳に追加

wharf usually built parallel to the shoreline  - 日本語WordNet

倉庫群は波止場に接近して建てられていた例文帳に追加

storehouses were built close to the docks  - 日本語WordNet

1958年に「未練の波止場」で監督デビューした。例文帳に追加

In 1958, he debuted as a film director with 'Miren no hatoba' (A regretful Wharf).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

波止場を二人の人が歩きまわっていた。例文帳に追加

Two men were promenading up and down the wharves,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

もちろん他にも現地人や外国人は大勢波止場にいた。例文帳に追加

among the crowd of natives and strangers  - JULES VERNE『80日間世界一周』

波止場が少しずつ活気づいてきた。例文帳に追加

Little by little the scene on the quay became more animated.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

他の乗客はボートで上陸し、波止場にやってきた。例文帳に追加

while the greater part disembarked in the boats, and landed on the quay.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

パスパルトゥーはぶらぶらと波止場を見てまわっていた。例文帳に追加

who was lounging and looking about on the quay,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

ラングーン号は一時に波止場に到着した。例文帳に追加

At one o'clock the Rangoon was at the quay,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

次の日、ツバメは波止場へ行きました。例文帳に追加

The next day the Swallow flew down to the harbour.  - Oscar Wilde『幸福の王子』

処刑波止場までだって行くぜ、全く!例文帳に追加

I'd help you sail her up to Execution Dock, by thunder!  - Robert Louis Stevenson『宝島』

(係船索を取り付けるために波止場、埠頭、または船にある)強い柱例文帳に追加

a strong post (as on a wharf or quay or ship for attaching mooring lines)  - 日本語WordNet

波止場や埠頭のように)水域のそばにある都市の地域例文帳に追加

the area of a city (such as a harbor or dockyard) alongside a body of water  - 日本語WordNet

例文

波止場の近くに住み、船や倉庫でこそ泥をして生活する人例文帳に追加

someone who lives near wharves and lives by pilfering from ships or warehouses  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS