1016万例文収録!

「海夏人」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 海夏人に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

海夏人の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

岸へが寄り集まる例文帳に追加

In summer, people flock to the seaside.  - 斎藤和英大辞典

岸に群がる例文帳に追加

In summer, people flock to the seaside.  - 斎藤和英大辞典

になると々は辺へ行く。例文帳に追加

In the summer, people go to the seaside. - Tatoeba例文

になると々は辺へ行く。例文帳に追加

In the summer, people go to the beach. - Tatoeba例文

例文

に、々はを好む。例文帳に追加

In summer, people prefer the sea. - Tatoeba例文


例文

になると々は辺へ行く。例文帳に追加

In summer people go to the seaside.  - Tanaka Corpus

場に向かうと岸へが集まる例文帳に追加

People flock to the seaside toward summer.  - 斎藤和英大辞典

休みには、多くの若いたちが外へ出かける。例文帳に追加

Many young people go abroad during summer vacation. - Tatoeba例文

毎年になると、多くの日本外旅行をします。例文帳に追加

A number of Japanese people travel abroad every summer. - Tatoeba例文

例文

岸への多くの々のの旅行例文帳に追加

many summer excursions to the shore  - 日本語WordNet

例文

休みには、多くの若いたちが外へ出かける。例文帳に追加

Many young people go abroad during summer vacation.  - Tanaka Corpus

私はこのに行って、多くの友とそこで遊びたいです。例文帳に追加

I want to go to the beach and hang out with many friends there this summer.  - Weblio Email例文集

道の々は,より多くの外国が,北道のさらに多くの場所を,冬もも訪れることを期待している。例文帳に追加

People in Hokkaido are hoping that more foreigners will visit many more areas in Hokkaido in both winter and summer.  - 浜島書店 Catch a Wave

20代の若い女性の中には、休みに外旅行にでたいと思うも多い。例文帳に追加

Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. - Tatoeba例文

20代の若い女性の中には、休みに外旅行にでたいと思うも多い。例文帳に追加

Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.  - Tanaka Corpus

飛行船の飛行試験が,今年の,北道の大(たい)樹(き)町で計画されている。例文帳に追加

Flight tests of an unmanned airship are planned for this summer in Taiki Town, Hokkaido.  - 浜島書店 Catch a Wave

3組のカップルの生の中の1年が,春の桜,,紅葉,静寂の雪山と季節ごとに描かれている。例文帳に追加

A year in the lives of the three couples is depicted season by season: cherry blossoms in the spring, the summer sea, autumn leaves and silent mountains in the snow.  - 浜島書店 Catch a Wave

しかし今年は,の暑さによって,多くの辺へ引き寄せられているため,防水カメラの売り上げが伸びたようだ。例文帳に追加

This year, however, the summer heat seems to have helped boost sales of waterproof cameras, as many people have been drawn to the seaside.  - 浜島書店 Catch a Wave

々がパリでの休日を楽しく過ごせるように市内に辺のリゾートを再現するというアイデアをパリ市長が考えたのだ。例文帳に追加

The mayor of Paris came up with the idea of re-creating a seaside resort in the city so that people could enjoy their summer holidays in Paris.  - 浜島書店 Catch a Wave

最初の渡企図は743年のことで、このときは、渡を嫌った弟子が、港の役へ「日本僧は実は賊だ」と偽の密告をしたため、日本僧は追放された。例文帳に追加

Ganjin's first attempt to cross the sea to Japan in summer of 743 ended up in failure since Japanese priests were deported from China by a false information to officers of the harbor that 'Japanese priests were, in fact, pirates,' which was told by some of Ganjin's disciples who desired to keep him in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

又は湖を舞台とする映画の撮影や、浜辺を背景とするをテーマとしたイベント等において等を模した口池の貯水に、神秘的な不透明深青色を発現することができる着色助剤の提供。例文帳に追加

To provide a coloring auxiliary developing numinous opaque deep blue in reservoir water in an artificial pond imitating the sea and the like in filming a movie in a stage of the sea or a lake, or in an event under themes of summer, based on a seashore background. - 特許庁

隋使の裴世清らの道程は「都斯麻國迥在大中又東至一支國又至竹斯國又東至秦王國其同於華以爲夷州疑不能明也又經十餘國達於岸自竹斯國以東皆附庸於俀」とあり、大の都斯麻國(対馬)、東に一支國(一支国)、竹斯國(筑紫)、東に秦王國(中国の国)他10余国をへて岸についたという。例文帳に追加

Regarding the travel routes of Seisei HAI, who was an envoy from the Sui, the book describes that he reached the coast of the territory after Tsushima (a country surrounded by the sea), Ikikoku (a country to the east of the territory), Chikushi, Shinokoku (a kingdom of Chinese people, located in the east of the territory) and other 10 or more countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

又は湖を舞台とする映画の撮影や、浜辺を背景とするをテーマとしたイベント等において等を模した口池の貯水に、神秘的な不透明深青色を発現することができる着色助剤、それを使用して調製した不透明深青色貯水及びその調製方法の提供。例文帳に追加

To provide a coloring auxiliary which can exhibit a mysterious opaque deep blue color in the stored water of an artificial pond copying the sea or the like in shooting set in the sea or a lake, an event on the theme of summer against the backdrop of the beach or the like, opaque deep blue stored water prepared by using the same, and its preparation method. - 特許庁

例文

そして、二は、仕事を終えるや否や、運河のそばに生えている青々とした草むらにうずもれるように寝っ転がり、運河の上を漂っているぶかっこうな船を眺めたりしました。その船は、田舎のの花の香りの中に、のさわやかな潮の香りを撒き散らしているようでした。そうしたとき、二はもうこれ以上はもとめませんでした。例文帳に追加

and these two asked no better, when their work was done, than to lie buried in the lush grasses on the side of the canal, and watch the cumbrous vessels drifting byand bringing the crisp salt smell of the sea among the blossoming scents of the country summer.  - Ouida『フランダースの犬』

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS