1016万例文収録!

「異人」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

異人を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

異人の跋扈例文帳に追加

the rampancy of foreigners―the arrogance of foreigners  - 斎藤和英大辞典

同名異人例文帳に追加

a different person of the same name―one's namesake  - 斎藤和英大辞典

異人種間では限定的な例文帳に追加

interracially restrictive  - 日本語WordNet

異人種間の対立例文帳に追加

interracial conflict  - 日本語WordNet

例文

異人種間の結婚例文帳に追加

an interracial marriage - Eゲイト英和辞典


例文

異人もの、巡査もの例文帳に追加

Foreigner tales and police-man stories  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昔は異人が跋扈したものだ例文帳に追加

The time was when the foreigner lorded it over the Japanese.  - 斎藤和英大辞典

彼と私は同名異人です。例文帳に追加

He is my namesake, but no relation. - Tatoeba例文

彼と私は同名異人です。例文帳に追加

He is my namesake, but no relation.  - Tanaka Corpus

例文

西洋館・異人例文帳に追加

Western-style buildings and former residences of early foreign settlers  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その人は同名異人とわかりました.例文帳に追加

He turned out to be a different person of the same name.  - 研究社 新和英中辞典

昔は異人が跋扈したものだ例文帳に追加

The foreigners used to domineer over the Japaneselord it over the Japanesecarry matters with a high hand.  - 斎藤和英大辞典

異人種どうしが雑居する地域例文帳に追加

a part of town that has various kinds of residences  - EDR日英対訳辞書

一国内に異人種が雑居する例文帳に追加

of different races of people, to reside together in one country  - EDR日英対訳辞書

これが今日の神戸異人館である。例文帳に追加

These surviving houses are known today as the Kobe Ijinkan (former foreign residences).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いわゆる異人館は擬洋風建築とは区別される。例文帳に追加

So called "Ijinkan" (former residences of early foreign settlers) are different from buildings of Gi-yofu architecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俵薬師の少年の残虐性は罪もない異人に向けられている。例文帳に追加

The cruelty of the young boy in Tawara Yakushi is directed at innocent outsiders.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒船から、異人文化に興味を持った人々によって、横浜絵が流行する。例文帳に追加

Yokohama-e (Yokohama Ukiyoe) became fashionable among people who were inspired by Kurofune (the "black ships" of Commodore Matthew Perry) and became interested in Western cultures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここに異人達を撲殺し代償として成り立つ村の暗い一面が照らし出されている。例文帳に追加

Here, what is brought to light is the dark side of the village in which killing outsiders constitutes a compensation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

聖徳太子こと厩戸皇子が片岡山を通りかかったところ、飢えて瀕死の異人に出会った。例文帳に追加

Prince Shotoku, who was then called Umayado no Oji, was walking on Mount Kataoka, and met a starving stranger.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太子はその異人に当座の寒さと飢えをしのぐため、食物と自分の衣服とを与えた。例文帳に追加

The Prince gave his own food and clothing to help the man to survive the coldness and hunger.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また彼を師とする大林宣彦監督による『異人たちとの夏』にカメオ出演したこともある。例文帳に追加

HONDA once played a cameo role in "Ijintachi tono natsu", directed by his apprentice, Nobuhiko OBAYASHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒船(くろふね、原題「THEBARBARIANANDTHEGEISHA(異人と芸者)」)とは、1958年製作のジョン・ヒューストン監督映画の邦題。例文帳に追加

"Kurofune" is the Japanese title of a 1958 film by John Houston (Original title: "The Barbarian and the Geisha").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異人物間クラスタリング部13は、異人物として生成された各顔クラスのそれぞれから代表顔を選択し、それぞれの代表顔を1以上の代表顔クラスにクラスタリングする。例文帳に追加

An inter-different person clustering part 13 respectively selects representative faces from each face class generated as a different person and clusters the respective representative faces to one representative face class or more. - 特許庁

人種差別に抗議するために南部地域をバスに乗って通り抜ける人権活動家の異人種間グループの1つ例文帳に追加

one of an interracial group of civil rights activists who rode buses through parts of the South in order to protest racial segregation  - 日本語WordNet

阪東と東亜の契約はまだ残っており、その都合上、第2作『異人娘と武士』を第1作としてリリースせざるを得なくなった。例文帳に追加

Bando had to release his second production, "Ijin Musume to Bushi" (The Foreign Girl and the Samurai) as his first film due to a contract with Toa Kinema that was still in effect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌日、使いをやって異人の様子を見に行かせたところ、すでに息絶えていたので、丁重に葬った。例文帳に追加

The next day, the Prince sent his servant to see the condition of the man, but the man was already dead; so the man was buried in a courteous manner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神戸では明治期のものを異人館、大正~昭和戦前にかけてのものを洋館と呼んで区別している。例文帳に追加

In Kobe, seiyo-kan buildings that were built in the Meiji period are called ijin-kan buildings (former residences of early foreign settlers), while those that were built during the Taisho period and during the Showa period prior to the start of the Second World War are called yo-kan buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同社の阪妻プロの製作第1作・配給第2作『雄呂血』を牧野が製作総指揮を執り、配給第1作『異人娘と武士』の製作を吾嬬撮影所(マキノ東京派)で行ない、マキノ・プロダクションが配給した。例文帳に追加

Makino presided over the production of "Orochi," which was the first film produced by Bantsuma Pro and the second film distributed by it, and "Ijin Musume to Bushi," the first film distributed by Bantsuma Pro, was produced at Azuma Studio (Makino Tokyo Group) and distributed by Makino Production.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異人娘と武士』は、マキノ・プロダクション設立に呼応して、東京都の高松豊次郎が設立したタカマツ・アズマプロダクションの吾嬬撮影所を「阪東妻三郎プロダクション吾嬬撮影所」として使用した。例文帳に追加

Around the same time that Makino Productions was established, "Ijin Musume to Bushi" was shot at Azuma Studio in Tokyo by borrowing it from Takamatsu Azuma Productions, founded by Toyojiro TAKAMATSU, to use it as 'Bando Tsumasaburo Productions' Azuma Studio.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また不安定に変化する厩戸王子の表情に注目し、その変貌を「手塚治虫以来日本のマンガに脈うつ男女変身譚および異人変身譚の最大の収穫のひとつだろう」と語っている。例文帳に追加

Moreover, with focusing on the facial expression of Prince Umayado that changes unsteadily, he said that its changes "are one of the biggest fruit of the stories of transformation (man turns into woman and woman turn into man, or a person turns into a different person) that has been throbbing through Japanese manga since Osamu TEZUKA."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この寺の創建については、推古天皇21年613年の冬、聖徳太子が片岡山で飢えていた異人に衣食を施したという片岡山飢人伝説にからめて語られる。例文帳に追加

The origin of the temple has been told in relation to the Kataokayama kijin legend that described a story which happened in the winter of 613, namely that Prince Shotoku met a starving stranger in Kataokayama (Mount Kataoka) and gave him food and clothing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを知った里人は、あの異人は達磨禅師の生まれ変わりに相違ないと言い、聖徳太子が自ら刻んだ達磨像を祀ったのが達磨寺の始まりであるという。例文帳に追加

The locals heard about this episode and started to believe that the dead man must have been a reincarnation of Daruma zenji; then the Prince Shotoku sculpted an image of Daruma and enshrined it at the site where Daruma-ji Temple currently stands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、長安の父親や母親については不明な点が多く、一説に長安は異人(中国人)であったとも言われている。また、秦氏の子孫だったとも。例文帳に追加

However, there were several uncertainties involving the mother and father of Nagayasu, and one theory stated that Nagayasu was a foreigner (Chinese) or a descendant of Hata clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その対策として発行された万延小判の品位の低さなどにより諸物価が高騰、開国策・不平等条約への批判が噴出し、外国人排斥の攘夷思想が次第に隆盛し、各地で異人斬りが横行する。例文帳に追加

In response to the situation the government issued Manen oval gold coins, but the low quality of the coins led to steep inflation, triggering severe criticism of the unequal treaty and opening of the country and a growing anti-foreigner movement, provoking the rampant killing of Westerners in many places in the country. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長崎、横浜、神戸など外国人の外国人居留地には、外国人の住宅(異人館)、事務所、学校、教会などが建設され、従来の日本とは異質な街並みが生まれた。例文帳に追加

In the foreign settlements at Nagasaki, Yokohama and Kobe, private houses (ijin-kan buildings), office buildings, schools and churches for foreigners were built, generating street landscapes different from traditional Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、日本語でサッカーのことを「蹴球(しゅうきゅう)」と呼ぶのは、明治時代にヨーロッパから来た外国人が外国人居留地でその競技に興ずる姿を見て、日本人が「異人さんの蹴鞠」と呼んだことからきているといわれる。例文帳に追加

Moreover, soccer started to be called 'shukyu' in Japanese when foreigners who came from Europe during the Meiji period and were seen having fun with the game in a foreigners' residential area, and it is said that at that time, Japanese people called it 'foreigner's kemari.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

やがて寅吉少年を幽冥から啓導されている、岩間山の山人・杉山僧正なる異人に興味を抱き信仰を重ねていく間に、道家の玄学思想に魅せられて、我が国に伝来する古道の思想と道家玄学の思想を折衷した神仙道の教義をうち立て、弟子達にこの秘教密儀的な秘儀を伝授することとなる。例文帳に追加

He also became interested in an unworldly man from Mt. Iwama called Sojo (meaning "highest-ranking monk") Sugiyama, who had enlightened Torakichi from the other world, and grew to believe in such a mysterious existence; having become fascinated with the Gengaku of Taoism, he then formed a new theory of Shinsendo by fusing Japanese Kodo and Chinese Gengaku and began inducting his students into the theory as some kind of esoteric ceremony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS