眞を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 108件
眞岡高等女学校例文帳に追加
Maoka girls' high school - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
諱は、親眞(あるいは親実)とも表記される。例文帳に追加
His imina (personal name) was also written as Chikamasa (親眞 or 親実). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-眞山青果賞大賞。例文帳に追加
He received the grand prize of Mayama Seika Award. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-政治家西村眞悟の母例文帳に追加
The mother of Shingo NISHIMURA, a politician - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
眞覺国師--慧諶(1178年-1234年)佛日普照国師の後継者。例文帳に追加
Shingaku kokushi (眞覺国師): Huichen (1178 - 1234) was the successor of Butsunichifusho kokushi (佛日普照国師). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
見眞大師親鸞(1173年-1263年)浄土真宗開祖。例文帳に追加
Kenshin Daishi Shinran (1173 - 1263): Founder of Jodo Shinshu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
俗名は佐伯眞魚(さえきのまお、〈まなとも〉)。例文帳に追加
His secular name was SAEKI no Mao (or Mana). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧名は中村眞喜雄(なかむらまきお)。例文帳に追加
His previous name was Makio NAKAMURA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1993年(平成5年) 眞山青果大賞例文帳に追加
1993: awarded the grand prize in the Seika MAYAMA awards - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
眞子内親王は、日本の皇族。例文帳に追加
Imperial Princess Mako is a member of Imperial family of Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父の秋篠宮文仁親王により、「眞子」と名付けられる。例文帳に追加
She was named 'Mako' by her father, Imperial Prince Akishinonomiya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
所知初國御眞木天皇(はつくにしらししすめらみこと)-『古事記』例文帳に追加
Hatsukunishirashishi Sumera Mikoto: Kojiki - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本店は大泊・支店は眞岡の2店舗であった。例文帳に追加
The head office was in Otomari, a branch was in Maoka with two shops. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宣旨延暦二十四年九月二十四日菅野眞道自署・太政官宣旨延暦二十四年二月二十五日菅野眞道自署例文帳に追加
Imperial Decree dated October 23, 805 written by Mamichi SUGAN, Daijokan (Grand Council of State) Decree dated April 2, 805 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兄:有栖川宮韶仁親王・梶井宮承眞法親王・輪王寺宮舜仁入道親王・知恩院宮尊超入道親王例文帳に追加
Her older brothers were Imperial Prince Arisugawanomiya Tsunahito, Cloistered Imperial Prince Kajiinomiya 承眞, priestly Imperial Prince Rinojinomiya Shunnin, priestly Imperial Prince Chioninnomiya Soncho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石井眞木「紫響」(オーケストラと一緒に演奏することも可能。)例文帳に追加
Maki ISHII, 'Shikyo' (Violet Sound) (It may be performed together with an orchestra.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
眞子内親王(まこないしんのう、1991年10月23日-)は、日本の皇族。例文帳に追加
Imperial Princess Mako (born on October 23, 1991) is a member of the Imperial family of Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
但し自署においても「秋篠宮眞子内親王」とした例がある。例文帳に追加
However, in some cases the princess used 'Akishinonomiya Mako Naishinno' as her own signature. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陵は、奈良県高市郡高取町の眞弓丘陵である。例文帳に追加
His tomb is the Mayumi no oka Mausoleum, that is located in Takatori-cho, Takaichi-gun, Nara Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
菅家之組となり、その子、眞兼が美作押領使として定着。例文帳に追加
After becoming the Kanke no kumi (Kan Family) his child, Masakane, became the Oryoshi (government's law-enforcement officer) of Mimasaka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
夫斉広の死後は眞龍院と称し、金沢で過ごす。例文帳に追加
After the death of her husband Narinaga, she named herself Shinryuin and lived in Kanazawa for the rest of her life. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、逆算すると次兄・眞楯と同年になる。例文帳に追加
However, if counted backward based on this record, the year of his birth would be the same as one of his selder brothers, Matate's. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
原文…設我得佛國中人天不悉眞金色者不取正覺例文帳に追加
Original Text: If, when I become a Buddha, the beings born in my Buddha-land are not all the color of genuine gold, may I not attain perfect enlightenment. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鏡島眞理子(曹洞宗住職夫人)「なんたって寺族の言い分ほんねの記」例文帳に追加
Mariko KAGAMISHIMA (wife of the chief priest of Sotosect) 'Note of Complaints from Temple Families, Their True Voices' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋篠宮文仁親王の第一女子の眞子内親王(まこないしんのう、平成3年(1991年)10月23日-)。例文帳に追加
Born on October 23, 1991 as the first daughter of Imperial Prince Akishinonomiya Fumihito. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、新字体による「真子」の表記は、通俗用法としても用いられる例は見られない。例文帳に追加
In addition, the examples of using the expression '真子' (Mako) by the simplified Chinese characters for '眞子' have not been found even in popular style. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幼名は茂太郎、号は天放散人、子清、神臣、谷倶久、後楽閑人、扶桑眞人倚松、谷蟆、梅屋。例文帳に追加
He was called Shigetaro in his childhood and also called 'Tenhosanjin', 'shisei', 'shinshin', 'yaguhisa', 'korakukanjin', 'fusoshinjinisho', 'yaba' and 'umeya'. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
絵巻物である『鑑眞和上東征傳』に大伴古麻呂が登場する。例文帳に追加
OTOMO no Komaro appears in the emakimono (illustrated scroll) "Ganjin-wajo Tosei-den" (Eastern Expedition of Priest Jianzhen). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父尾張国造乎止与命(オトヨ)母眞敷刀婢命(マシキトベ)との子で、宮簀媛は妹。例文帳に追加
His father is Otoyo no mikoto, kuninomiyatsuko (provincial governor) of Owari Province, his mother is Mashikitobe no mikoto, and Miyazuhime is his younger sister. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小坂眞二は『占事略决』の原典の復元に着手し、その結果を小坂2005として上梓している。例文帳に追加
Kosaka restored the original of "Senji ryakketsu" and published the results as "Abe no Seimei "Senji ryakketsu" to Onmyodo". - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豊原・恵須取・大泊・落合・敷香・知取・泊居・野田・本斗・眞岡・留多加に支店があった。例文帳に追加
Branches in Toyohara, Esutoru, Otomari, Ochiai, Shikuka, Shirutoru, Tomarioru, Noda, Honto, Maoka, Rutaka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
6区では,赤(あか)松(まつ)眞(ま)弘(ひろ)選手が新記録を樹立し,圧倒的なリードを奪った。例文帳に追加
In the sixth leg, Akamatsu Mahiro set a new record and took a commanding lead. - 浜島書店 Catch a Wave
その自転車は姉である眞(ま)子(こ)さまと佳(か)子(こ)さまが使われていたものだ。例文帳に追加
The bicycle is a hand-me-down from his sisters, Princess Mako and Princess Kako. - 浜島書店 Catch a Wave
長野県の軽(かる)井(い)沢(ざわ)では,祖父である天皇陛下,ご両親,眞子さまと登山に出かけられた。例文帳に追加
He went mountain climbing in Karuizawa, Nagano Prefecture, with his grandfather, the Emperor, his parents and Princess Mako. - 浜島書店 Catch a Wave
閉会(麦谷眞里 厚生労働省大臣官房審議官(国際保健、がん対策、医政担当))例文帳に追加
Closing Remarks (Dr. Masato Mugitani, Assistant Minister for Global Health, MHLW) - 厚生労働省
宗派によって異なるが、所属する手次寺の住職選定による法名であれば、法名に俗名から一字用いる事が可能である(例:松下幸之助…「光雲院釋眞幸」・池波正太郎…華文院釋正業)。例文帳に追加
Though the rules for making homyo depend on the schools, it is possible to choose one character from one's secular name if the chief priest of one's tetsugi-dera Temple selects (e.g. '光雲院釋眞幸' for Konosuke MATSUSHITA, '華文院釋正業' for Shotaro IKENAMI). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
報道などでは「秋篠宮眞子」と呼称されることが多いが、公式には宮家の当主ではないため「秋篠宮」の宮号は冠せず「眞子内親王」と称するのが正しい。例文帳に追加
The princess is often called 'Akishinonomiya Mako' by the media, but officially it is proper to call her 'Mako Naishinno' (Imperial Princess Mako) because she is not the head of Miyake (a family allowed to be in status of the Imperial family). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兄に有栖川宮韶仁親王・三千院承眞法親王・輪王寺舜仁入道親王・知恩院尊超入道親王など、妹に吉子女王(貞芳院、水戸藩主・徳川斉昭正室)などがいる。例文帳に追加
Takako had Arisugawanomiya Imperial Prince Tsunahito, the Cloistered Imperial Prince 承眞 of Sanzen-in Temple, the priestly Imperial Prince 舜仁 of Rinno-ji Temple and priestly Imperial Prince Soncho of Chion-in Temple as the older brothers, and the Princess Yoshiko (Teihoin, the legal wife of Nariaki TOKUGAWA, the lord of the Mito Domain) as the younger sister. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広沢真臣(ひろさわさねおみ、天保4年12月29日(旧暦)(1834年2月7日)-明治4年1月9日(旧暦)(1871年2月27日)、正字体は廣澤眞臣)は、日本の武士(長州藩士)、政治家。例文帳に追加
Saneomi HIROSAWA (広沢真臣: February 7, 1834 - February 27, 1871; his name is also written in the prescriptive orthographic style as 廣澤眞臣) was a samurai (a feudal retainer of the Choshu clan) and statesman in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |